- •Робоча програма навчальної дисципліни
- •2015 – 2016 Навчальний рік
- •Пояснювальна записка
- •Структура програми навчальної дисципліни і. Опис предмета навчальної дисципліни
- •Іі. Тематичний план навчальної дисципліни
- •Ііі. Програма Змістовий модуль і. Психологія міжкультурних комунікацій як наука
- •Змістовний модуль іі. Особливості психології міжкультурної комунікації
- •Тема 3. Типи культур і міжкультурні стилі – 2 год.
- •Тема 4. Труднощі міжкультурної комунікації та шляхи їх подолання. – 2 год.
- •Тема 5. Крос-культурні розбіжності пізнавальних та ментальних процесів – 2 год.
- •Змістовний модуль іv.
- •Семінар 4. Тема: Особливості труднощів у побудові міжкультурної комунікації та шляхи їх подолання – 2 год.
- •Семінар 5.
- •Вимоги до оформлення та написання індз
- •Оцінювання індз.
- •Критерії оцінювання індз
- •V. Система поточного і підсумкового контролю знань
- •VI. Методичне забезпечення курсу
- •Iх. Рекомендована література Основна:
- •Додаткова:
- •Іv. Навчально-методична карта дисципліни «Психологія міжкультурних комунікацій» для спеціальності «Психологія»
Семінар 4. Тема: Особливості труднощів у побудові міжкультурної комунікації та шляхи їх подолання – 2 год.
План заняття
І. Теоретична частина:
1. Техніки і технології управління конфліктами.
2. Профілактика виникнення конфліктів і попередження їх рецидивів.
3. Зміна стереотипів: підсвідомий та усвідомлений вплив.
4. Гіпотеза контакту: як безпосереднє спілкування змінює відносини між членами різних груп.
5. Соціально-психологічний тренінг як спосіб врегулювання міжкультурного конфлікту.
6. Регіональні семінари з врегулювання міжкультурного конфліктів
7. Сучасні пояснювальні моделі виникнення міжкультурного конфліктів.
ІІ. Практична частина:
Практичне ознайомлення та опрацювання технік щодо управління конфліктними ситуаціями.
Основна література: 2, 7, 6.
Додаткова література: 2, 4, 6.
Семінар 5.
Тема: Особливості крос-культурних розбіжностей. Аналіз відмінностей між культурами – 2 год.
План заняття
І. Теоретична частина:
1. Особливості крос-культурних розбіжностей.
2. Аналіз відмінностей між культурами.
ІІ. Практична частина:
Створити презентацію на тему: «Портрет національної культури (назви країни)».
Основна література: 6, 5, 1.
Додаткова література: 10, 11.
Змістовний модуль ІІІ.
Вираження національних особливостей в контексті міжкультурних комунікацій
Семінар 6.
Тема: Особливості ділової міжкультурної комунікації – 2 год.
План заняття
І. Теоретична частина:
1. Цілі, стратегія, тактика та стилі спілкування.
2. Типи співрозмовників.
3. Етапи спілкування.
4. Особливості форм спілкування (індивідуальної бесіди, наради, зборів, переговорів, публічного виступу і презентації);
ІІ. Практична частина:
Групова робота на тему: «Типи співрозмовників (з різних країн)».
Основна література: 4, 3, 7.
Додаткова література: 8, 9, 11.
Семінар 7.
Тема: Особливості простору, часу та інформаційного потоку в міжкультурному комунікативному процесі – 2 год.
План заняття
І. Теоретична частина:
1. Особливості просторового сприйняття.
2. Час та інформаційний потік в міжкультурному просторі.
ІІ. Практична частина:
Дискусія на тему: «Моделювання інформаційного простору різних країн».
Основна література: 1, 3, 7.
Додаткова література: 8, 10, 9.
Семінар 8.
Тема: Особливості вербальних та невербальних міжкультурних комунікацій – 4 год.
План заняття
І. Теоретична частина:
1. Особливості вербальних комунікацій в міжкультурному просторі.
2. Особливості невербальних комунікацій в міжкультурному просторі.
ІІ. Практична частина:
Міні-тренінг «Розуміємо один одного».
Основна література: 4, 2, 6.
Додаткова література: 9, 10, 11.
Змістовний модуль ІV.
Міжкультурна комунікація в професійній діяльності фахівця
Семінар 9.
Тема: Особливості та роль міжкультурних комунікацій в професійній діяльності майбутніх фахівців – 4 год.
План заняття
І. Теоретична частина:
1. Характеристика міжкультурних непорозумінь у процесі комунікації в професійній діяльності.
2. Основні прийоми та способи досягнення взаєморозуміння.
3. Атракція в міжкультурній комунікації.
4. Атрибуція та її роль в міжкультурному спілкуванні.
ІІ. Практична частина:
Написати есе на тему: «Роль міжкультурних комунікацій в моїй майбутній професійній діяльності».
Основна література: 7, 5, 4, 6.
Додаткова література: 10, 9, 8.
Семінар 10.
Тема: Особливості готовності до міжкультурних комунікацій в професійній діяльності – 4 год.
План заняття
І. Теоретична частина:
1. Поняття комунікативної готовності.
2. Структура комунікативної готовності.
3. Поняття і сутність толерантності.
4. Практичні рекомендації К. Ситарама й Р. Когделла щодо підвищення результативності міжкультурної комунікації.
ІІ. Практична частина:
Представлення та захист ІНДЗ.
Основна література: 2, 5, 7.
Додаткова література: 9, 10.
VІ. ІНДИВІДУАЛЬНА НАВЧАЛЬНО-ДОСЛІДНА РОБОТА
Індивідуальне навчально-дослідне завдання — це різновид позааудиторної самостійної роботи студента навчального та навчально-дослідного характеру, яке використовується в процесі вивчення програмного матеріалу курсу «Психологія міжкультурних комунікацій».
Мета ІНДЗ — самостійне вивчення частини програмного матеріалу, систематизація, поглиблення, узагальнення, закріплення та практичне застосування знань студентів з навчальної дисципліни та розвиток навичок дослідницької роботи.
Зміст ІНДЗ — це завершена теоретична або практична робота в межах навчальної програми дисципліни «Психологія міжкультурних комунікацій», яка виконується на основі знань, умінь і навичок, отриманих в процесі лекційних і практичних занять.
Види ІНДЗ. Програмою передбачено виконання завдання на тему «Особливості комунікації в культурах різних країн (за вибором)» Така робота передбачає аналіз матеріалу, дослідження тематики.