Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
250975_3808C_bezbah_v_v_i_dr_pravo_evropeyskogo....doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
26.11.2018
Размер:
5.64 Mб
Скачать

Статья 4

1. Передача предприятия, центра занятости или части центра занятости не является для цедента или цессионария причиной уволь­нения. Это положение не затрагивает увольнения по экономиче­ским, техническим или организационным причинам, которые пред­полагаются при изменении плана занятости.

Государства-члены могут предусмотреть, что первый параграф не применяется к конкретным категориям работников, которые не защищены законодательством или практикой государств-членов в области защиты от увольнений.

2. Если контракт или трудовые отношения нарушаются вслед­ствие передачи, как это определяет раздел 1 статьи 1, предполага­ется, что изменение условий работы в ущерб работнику, прекраще­ние трудового контракта или трудовых отношений должны считаться виной предпринимателя.

Статья 5

1. В той мере, в какой центр занятости сохраняет автономию, будут сохранены статус и функции представителей, права которых затрагиваются передачей, как это определяет раздел 1 статьи 1, и предусмотрено законодательными и административными актами государств-членов.

Первый параграф не должен применяться в соответствии с законодательными и административным актами или практикой го­сударств-членов, если будут все необходимые условия для нового назначения представителей работников или для создания новь представительств.

2. Если срок полномочий представителей работников, права которых затронуты передачей, как это определяет раздел 1 статьи 1, истекает по причине передачи, представители будут продолжать пользоваться защитой, предусмотренной законодательными и административными актами или практикой государств-членов.

Часть третья Статья 6

1. Цедент и цессионарий обязаны информировать представителей работников, права которых затрагивает передача, предусмотренная в разделе 1 статьи 1, с учетом следующих обстоятельств:

  • причиной передачи;

  • юридическими, экономическими и социальными последствиями передачи, возникающими для работников;

  • мер, предусмотренных относительно самих работников.

Цедент обязан сообщить данную информацию представителям своих работников заблаговременно до осуществления передачи.

Цессионарий обязан сообщить данную информацию представителям своих работников заблаговременно, в любом случае ранее, чем условия их работы будут затронуты указанной передачей.

2. Если цедент или цессионарий предполагают предпринять какие-либо меры относительно соответствующих работников, они обязаны заблаговременно проконсультироваться по поводу принятия таких мер с представителями своих работников с целью достижения согласия.

3. Государства-члены, чьи законодательные и административные акты предусматривают возможность обращения представителей работников в судебные органы для получения решения, касающегося мер, которые должны быть приняты по отношению к работникам, могут ограничивать обязанности, предусмотренные в разделах 1 и 2, в случае, когда передача может повлечь за собой какие-либо изменения в деятельности центра занятости, которые могут стать причиной существенных нарушений прав достаточной части работников.

Информация и консультация должны по крайней мере затрагивать меры, предусмотренные по отношению к работникам.

Информация и консультация должны быть проведены заблаговременно до изменений в деятельности центра занятости, указанной в первом параграфе настоящей статьи.

4. Государства-члены могут ограничить обязанности, преду­смотренные в разделах 1, 2 и 3 по отношению к предприятиям и центрам занятости, которые, в том, что касается численности ра­ботников, выполняют условия выборов или выдвижения кандида­тур в коллегиальные органы, которые осуществляют представи­тельство работников.

5. Государства-члены могут предусмотреть, что в случае от­сутствия на каком-либо предприятии или в центре занятости пред­ставителей работников, последние должны быть заблаговременно извещены о предстоящей передаче, предусмотренной в разделе 1 статьи 1.

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

Статья 7

Настоящая Директива не затрагивает правомочий государств-членов применять или принимать законодательные или админист­ративные акты, устанавливающие более благоприятные режимы для работников.

Статья 8

1. Государства-члены должны принять законодательные и ад­министративные акты в соответствии с Настоящей Директивой в течение двух лет с момента ее подписания и известить об этом немедленно Комиссию.

2. Государства-члены обязаны представить в Комиссию тек­сты законодательных и административных актов, принятых в сфе­ре регулирования настоящей Директивы.

Статья 9

В течение двух лет с момента окончания двухлетнего срока, предусмотренного в статье 8, государства-члены обязаны довести до сведения Комиссии сроки, необходимые для подготовки доклада Совету о применений настоящей Директивы.

Статья 10

Настоящая Директива распространяется на государства-члены.

Подписано в Брюсселе 14 февраля 1977 года.

От Совета,

Президент

Дж. Силкин

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]