- •Trouvez la signification qui correspond aux expressions données ci-dessous :
- •2. Voici quelques titres et sous-titres (chapeaux) des articles. Ils sont en désordre. Faites correspondre les titres des articles à leurs sous-titres.
- •4. Parfois les titres de journaux représentent des phrases nominales.
- •5. Relisez le chapitre I du livre et trouvez les équivalents français des expressions terminologiques ci-dessous :
- •6. Faites entrer dans les phrases les termes ci-dessous ;
- •7. Relisez les articles de l’exercice 2. Traduisez les expressions soulignées en vous servant du dictionnaire et en analysant le contexte.
- •Votre vocabulaire actif
- •Cadre de travail
- •Les grandes fonctions de l'entreprise
- •Le lieu de travail (environnement de travail) est l’endroit où l’on effectue son activité professionnel
- •2.Examinez les mots suivants : quartier des affaires; être bien (mal) équipé; une cafétéria ; être insonorisé; une climatisation. Si nécessaire, traduisez-les.
- •2.Avez-vous bien compris ? Relisez l’information concernant les types des bureaux et complétez le tableau.
- •3. Dans le chapitre 2 trouvez la description du bureau de m. Delaunaye. Dites à quels types de bureau est-ce qu’il appartient : un bureau individuel, paysager ou semi-espace.
- •4.Jouez la scène.
- •5.Trouvez les equivalents français aux expressions anglo-américaines et traduisez-les en russe.
- •6.Au fur et à mesure de la lecture du livre faites la liste des termes anglo-américains empruntés.
- •1. 8 Conseils pour rédiger un cv
- •3.Complétez par les mentions manquantes :
- •4.Répondez aux questions suivantes. Dans votre pays,
- •6.Rédiger le cv de Bernard Arnault
- •7. Reliez les mots ou expressions synonymes
- •8.Votre lettre de candidature a été déchirée. Mais vous en avez recueilli les morceaux.
- •1.Répondez à une annonce qui correspond à votre profil. Cherchez les annonces dans les journaux ou sur Internet.
- •Voici un modèle de la lettre de motivation
- •Votre vocabulaire actif
- •Le texte suivant présente l’entreprise Danone. Lisez-le.
- •Relisez la préface du livre « La Griffe » et remplissez la fiche d’identité de la société Delaunaye.
- •Voici la fiche d’identité de la société lvmh. En vous basant sur l’ information ci-dessous, parlez de cette société.
- •5.Voici des sigles communs français, trouvez-en la définition.
- •6.Lisez le texte ci-dessous et en vous basant sur le vocabulaire présenté dans le commentaire 3 faites le palmarès de la distribution mondiale
- •Votre vocabulaire actif
- •1.Dans le texte ci-dessus trouvez le sens des mots nouveaux (soulignés) sans dictionnaire
- •2.Vrai ou faux
- •3.Lisez le texte ci-dessous. Groupe danone porte de 40% à 74% sa participation dans la société Indonésienne aqua
- •4.Consultez le tableau du commentaire 3 et relevez dans le texte les verbes caractérisant la croissance du groupe Aqua.
- •5. Etudiez l’nformation suivante. Transformez les données analysés en récit.
- •Voici comment présenter votre démarche.
- •Lvmh Chiffres clés
- •Ventes 2010 par zone géographique
- •Votre vocabulaire actif
- •Histoire de l'horlogerie à Besançon.
- •Перевод конструкции с глаголом connaître.
- •5.Transformez les phrases à l’aide du verbe « connaître ». Traduisez ces phrases.
- •Votre vocabulaire actif
- •Marketing
- •1.Pour chaque produit, choisissez le critère de segmentation le plus pertinent:
- •2. Complétez les phrases avec les mots suivants :
- •3.Trouvez la définition. Reliez ces mots avec leur définition.
- •4.Lisez le texte.
- •Volkswagen veut lancer une marque spéciale pour la Chine Avec cette marque locale, le premier constructeur automobile européen vise surtout le créneau des petites citadines, en pleine explosion.
- •5.Trouvez dans le texte les expressions concernant le thème marketing.
- •Votre vocabulaire actif
- •Commerce et distribution
- •Différentes formes de commerce et de distribution
- •Les formes de distribution
- •1.Trouvez la définition. Reliez ces mots avec leur définition.
- •3. Reliez les mots et leurs expressions synonymes
- •4.Lisez le texte.
- •6.Choisissez un des modes de commercialisation et parlez de ses atouts et défauts.. Utilisez les expressions du commentaire du module 3.
- •Musée de la Contrefaçon
- •1.Complétez les mentions manquantes en utilisant les mots et les expressions suivants : saisir, contrefaire, poursuivre devant le tribunal, dommage, marque, dommages-intérêts, condamner à payer
- •2.Vrai ou faux
- •3.Relisez le chapitre 6 et trouvez les indices selon lesquels on peut différencier un vrai et un faux accessoire Delonaye
- •4.Lisez l’interview.
- •5.Donnez une bonne réponse
- •6. Pour en savoir plus
- •Перевод Conditionnel
- •Перевод конструкции с глаголом connaître.
- •8.Traduisez les phrases (commentaire 1)
- •9.Transformez les phrases à l’aide du verbe « connaître ». Traduisez ces phrases.
4.Consultez le tableau du commentaire 3 et relevez dans le texte les verbes caractérisant la croissance du groupe Aqua.
5. Etudiez l’nformation suivante. Transformez les données analysés en récit.
Voici comment présenter votre démarche.
-Tout d’abord/Premièrement/En premier lieu/ Pour commencer
-Ensuite/Deuxièmement/En 2ème lieu/Après/Pour continuer
Finalement/Troisièmement/Pour finir/Pour terminer
Utilisez les verbes :décrire, distinguer, mettre en évidence, examiner, citer, donner priorité, illustrer
Lvmh Chiffres clés
Ventes par groupe d’activité
En millions d’euros |
2008 |
2009 |
2010 |
Vins&Spiriteux |
3126 |
2740 |
3261 |
Mode&Maroquinerie |
6010 |
6302 |
7581 |
Parfums&Cosmétiques |
2868 |
2741 |
3076 |
Montres&Joaillerie |
879 |
764 |
985 |
Ventes 2010 par zone géographique
Module 3. Commentaire
Выражение количественных отношений
Для выражения количественных отношений во французском языке употребляются следующие глаголы и глагольные выражения:
représenter, être de |
составлять |
augmenter, hausser, progresser,s'accroître |
увеличиваться, расти, повышаться |
augmenter, hausser, accroître |
увеличивать, повышать |
|
|
diminuer, baisser, chuter, régresser, décroître, se réduire, reculer, être en baisse |
уменьшаться, сокращаться, снижаться |
diminuer, baisser, réduire |
уменьшать, сокращать, снижать |
Обратите внимание на употребление предлогов:
augmenter/diminuer de... |
увеличивать(ся)/уменьшать(ся) на ... |
augmenter/diminuer à... |
увеличивать(ся)/уменьшать(ся) до ... |
augmenter [passer]/diminuer [passer] de ...à... augmenter de deux fois / diminuer de deux fois se multiplier [être multiplié] par deux |
увеличивать(ся)/уменьшать(ся) c ...до ... увеличивать(ся)/уменьшать(ся) в два раза увеличиваться в два раза |
doubler tripler quadrupler |
увеличиваться в два раза увеличиваться в три раза увеличиваться в четыре раза |
Для выражения количественных отношений в сравнительном плане употребляются следующие выражения:
être plus élevé que ..., être plus important que ... |
быть выше (на ... %), чем ... |
Dépasser |
превышать |
être moins élevé que ..., être moins important que ... |
быть ниже (на ... %), чем ... |
|
|
par rapport à ... , contre ... |
по сравнению с ... |
faiblement, légèrement |
незначительно |
de peu |
едва, ненамного |
de beaucoup, largement |
намного |
considérablement, fortement |
значительно, заметно |
Pour en savoir plus
Voici comment exprimer le nombre ou l’ordre de grandeur:
80% |
C’est-à-dire |
La majorité/la plupart |
50% |
Soit |
La moitié |
55% |
Autrement dit |
Un peu plus de la moitiè |
30% |
En d’autres termes |
Un peu moins d’un tiers |
26% |
|
Environ le quart/à peu près le quart |
10% |
|
Une minorité |