- •1. Предпосылки возникновения древнерусской литературы. Проблемы периодизации дрл.
- •2. Своеобразие древнерусской литературы
- •3. Система жанров литературы Древней Руси
- •4. Летописание. Летописный свод. Принципы изображения событий и человека в летописи.
- •5. Повесть временных лет. Жанровое своеобразие.
- •6. Повесть временных лет.
- •7. «Слово о законе и благодати» митрополита Илариона
- •8. «Поучение» Владимира Мономаха.
- •9. Фольклорные традиции в произведениях дрл
- •10. Споры о подлинности «Слова о полку Игореве» и дате создания памятника. «Слово» и «Задонщина»
- •11. Основная идея «Слова».
- •12. Жанровое своеобразие «Слова».
- •13. Система образов «Слова».
- •14. Проблема авторства «Слова». «Темные места» «Слова».
- •15. Мотивы и образы «Слова» в русском искусстве XIX – XX веков (лит-ра, живопись, музыка).
- •16. Проблематика и жанровое своеобразие «Моления» Даниила Заточника.
- •17. «Киево-Печерский патерик»
- •18. Тема княжеских усобиц в лит-ре XI – XIII веков.
- •19. Летописные повести о битве на реке Калке.
- •20. Общая характеристика лит-ры периода борьбы за национальную независимость (13-14 вв).
- •21. «Слово о погибели русской земли». Идейно-художественные особенности памятника.
- •22. Повести рязанского цикла. «Повесть о разорении Рязани Батыем»
- •23. Жанр жития. Основные виды житий. Каноны
- •24. Житие Александра Невского. Жанровое своеобразие.
- •25. Воинская повесть Древней Руси
- •26. Повести о Куликовской битве
- •27. Понятие о стиле «плетения слова». Епифаний Премудрый «Житие Стефана Пермского» (или Сергия Радонежского)
- •28. Жанр политической легенды (теория «Москва – третий Рим», «Сказание о князьях Владимирских», «Повесть о Новгородском белом кубке»)
- •29. «Хождение за три моря» Афанасия Никитина. Личность автора
- •30. «Хождение за три моря» Афанасия Никитина. Жанровое своеобразие памятника. Язык и стиль.
- •31. «Повесть о Петре и Февронии Муромских». Основные особенности содержания и формы.
- •32. Публицистика XVI века. Иван Грозный, Иван Пересветов, Ермолай Еразм.
- •33. Переписка Ивана Грозного с а. Курбским.
- •35. Демократическая сатира XVII в.
- •36. Житие протопопа Аввакума. Жанровые особенности памятника
- •37. Бытовые повести XVII века («Повесть о Горе-Злочастии», «Повесть о Фроле Скобееве»)
- •39. Азовские повести (на примере «Повести об Азовском осадном сидении донских казаков»)
- •40. Творчество Симеона Полоцкого (общая хар-ка)
- •42. Переводная лит-ра Древней Руси (11-13 вв.)
- •43. Переводная лит-ра Древней Руси (15-17 вв.)
- •45. Процесс демократизации дрл. Его составляющие.
- •46. Становление русского театра и драмматургии
3. Система жанров литературы Древней Руси
Древнехристианская книжность, пришедшая на Русь, была многообразной и многожанровой. В первую очередь переводились церковные сочинения, т.к. основная роль церковно-канонических и богослужебных книг заключалась в пропаганде нового вероучения, в приобщении к христианству русских людей, вчерашних язычников. К церковно-христианской литературе относятся, прежде всего, книги священного писания - библейские книги Ветхого и Нового заветов. Ветхозаветные книги рассказывали о древних судьбах еврейского народа, а новозаветные — о начальном периоде христианства.
Книги Ветхого и Нового завета были полезны христианскому читателю не только своим религиозным содержанием, но представляли интерес и в чисто литературном плане. Большой популярностью на Руси пользовались Псалтыри - сборники религиозных песен и гимнов. Они отличались поэтической выразительностью и лиризмом, были отмечены высокими художественными достоинствами.
К библейским книгам Ветхого и Нового завета примыкали апокрифы, жития, сочинения «отцов церкви» и др. Апокрифы (гр. - потаённый) - легенды о персонажах библейской истории, но сюжетно отличающиеся от тех, которые содержатся в библейских книгах. Апокрифическая литература была предназначена для узкого круга читателей, т.е. это была литература для избранных, и поэтому поддерживалась и поощрялась церковью. Однако со временем в связи с развитием ересей апокрифы были использованы еретиками. Это привело к тому, что они стали подвергаться гонениям со стороны церкви, заноситься в индексы — списки «ложных» или «отречённых» книг.
На протяжении многих веков большой известностью на Руси пользовался апокриф «Хождение богородицы по мукам». Древнейший русский список его относится к XII веку. Этот апокриф тоже был занесён в индекс. Вероятно, это объясняется тем, что в апокрифе подвергается сомнению представление о божеской справедливости, которое поддерживалось официальной церковью. Бог выступает в апокрифе как суровый и неумолимый судья, безучастный к человеческим страданиям. Популярным был и апокриф «Како бог сотвори Адама». В нем равным по силе богу выступает дьявол, который принимает активное участие (наравне с богом) в сотворении человека.
Большое распространение на Руси получили жития святых или агиографические произведения (агиос - святой). Агиографическая литература утверждала условный, идеализированный образ христианского героя, чья жизнь и деятельность были призваны пропагандировать церковную идеологию. Отрешившись от всего земного, святой целиком посвящал себя богу и примером своей жизни утверждал истинность основных положений христианского вероучения. Примером может служить житие Алексия, человека божия.
Распространение получили и патерики, сборники коротких рассказов по большей части о монахах, прославившихся своим благочестием и аскетизмом. Для них были характерны элементы занимательности, которые переплетались с бытовыми эпизодами чисто светского характера. Всё это определило их популярность на Руси.
Вместе с церковной литературой переводились и светские книги. Например, уже в XI в. на Руси существовало в переводах несколько хроник, которые излагали исторические факты в свете церковно-христианской идеологии. Из них наиболее значительны хроники Иоанна Малалы (VI в.) и Георгия Амартола (IX в.). Они знакомили русских читателей с мировой историей, кроме того, их фактическими данными пользовались древнерусские книжники. В частности, в развитии русского летописания и русской хронографии немалую роль сыграла хроника Георгия Амартола. Из светской литературы распространение на Руси получила «История Иудейской войны» Иосифа Флавия.
Немалое историко-литературное значение имели и естественнонаучные сочинения. «Шестоднев» — произведение, в котором комментируется библейский рассказ о сотворении богом мира и человека за шесть дней. «Шестодневы» характеризуются обилием фантастических элементов. «Физиолог» — книга, содержащая сведения о животных, действительно существующих (льве, орле, муравье, ките, слоне и т.д.) и воображаемых, фантастических (фениксе, сиренах, кентавре и др.), а также о растениях и драгоценных камнях (алмазе, магните, кремне и др.).
Произведения переводной литературы расширяли кругозор древнерусских читателей, приобщали их к мировой истории и культуре. С другой стороны, они способствовали становлению оригинальной литературы, выработке её жанров.