Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ШПОРЫ ПО СУДЬЕ.docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
24.09.2019
Размер:
88.54 Кб
Скачать

34. Библиографические ресурсы России и Беларуси в помощь самообразовательной и досуговой деятельности в области искусства.

В дореволюционный период книги по искусству преимущественно библиографического характера, начинают включатся в многие пособия в помощь самообразованию.

В указателях Алчевской «Что читать народу» и Владиславлева «Что читать» биографии мастеров искусства выделяются в самостоятельные разделы.

В пособиях Янжула «Книга о книгах» и Рубакина «Среди книг» разделы содержат работы общего характера (в них литература систематизирована по видам искусства).

В 1908-1912 – первые самостоятельные библиографические пособия по искусству Липаева, Сватикова.

Рубакин «Среди книг», «Практика самообразования» - минимум книг, обеспечивающий читателю систему общеобразовательных знаний. В библиографической продукции в помощь самообразованию, выпущенной в 20-е годы несколько пособий, среди них: Петров «Техника самообразования» и «Памятка рабочего самообразования, указатель Богомоловой «Литература по самообразованию».

В 1928 году систематически аннотированный каталог «Искусство».

Библиотека им. Ленина выпускает первое самостоятельное рекомендательное пособие искусствоведческой тематики. Указатель Савицкой «Классики и ведущие мастера русской живописи» и «Великие русские актеры».

Выходит серия «Библиотека самообразования», «Библиотека им. Ленина».

В 1957 году в серии «В помощь читателю» начинает выходить пособие «В мире прекрасного», содержащее рекомендательные списки литературы.

В 1960-е годы библиотека им. Ленина совместно с издательством «Искусство» выпускает серию указателей: «В помощь слушателям университетов культуры».

Издательство «Музыка» в помощь музыкальному самообразованию в 1960-1965 гг. выпускает указатели. Здесь каталог серии «ЖЗЛ».

Пособия для школьников «Люби прекрасное», «Книги по искусству».

Пособия для молодежи «В мире прекрасного», изданное двумя сериями в сериях: «В помощь читателю» и «Искусство всем».

35. Специфика библиографирования текстов писателей

Библиография текстов подчеркивает, что указатели этого типа документов включают не только материалы, которые можно назвать сочинениями или произведениями писателей, но и печати, публикации его писем, подготовительных материалов к сочинениям – любых текстов писателя и когда-либо опубликованных.

Регистрация всех печатных текстов писателя – задача библиографии текстов. Библиография текстов писателя используется и в справочно-библиографической работе библиотек.

В бгрфии текстов учитываются все опубликованные худож-е, лит-критические, публицистические произведения писателя, законченные и незаконченные, оригинальные и переводные произведения. Регистрируются первоначально редакции, варианты, наброски.. по своему составу бгрфия текстов аналогична акад. полному собранию сочинений: она тоже должна включать в себя все,что вышло из-под пера писателя. Разница лишь в том, что в полное собрание сочинений включены материалы как напечатанные ранее так и оставшиеся в рукописях,а бгрфия текстов регистрирует только печатный материал.

Выбор источников. Библиограф должен установить круг источников ,подлежащих просмотру. Необходимо просматривать печать городов в которых жил и работал писатель.

В бгрфии текстов принято хронологическое расположение зарегистрированного материала. Тексты произведений располагают обычно по датам их публикации. Если известна точная дата написания, то она приводится в аннотации.

Расположение по датам публикаций может быть двояким: по датам появления каждой публикации и по датам появления первой публикации каждого текста.

Помимо указателя заглавий в библиографии текстов есть еще и вспомогательные указатели: указатель имен, указатель псевдонимов, указатель источников.

В указателе переводов Мицкевича материал расположен по жанрам, а внутри жанра по произведениям в хронологии их написания. Все переводы каждого произведения собраны в одном месте под названием оригинала. Вспомогательных указателей бгрфия переводов требует больше, чем обычная бгрфия текстов: кроме алфавита русских заглавий в ней дается алфавит _ произведений в подлиннике.