Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
shpargalki-1.doc
Скачиваний:
24
Добавлен:
26.09.2019
Размер:
533.5 Кб
Скачать

12. The varieties of the English language: rp, se

Received Pronunciation (RP), also called the Queen's (or King's) English, is the standard accent of Standard English in Great Britain, with a relationship to regional accents similar to the relationship in other European languages between their standard varieties and their regional forms.[2] RP is defined in the Concise Oxford Dictionary as "the standard accent of English as spoken in the south of England", although some have argued that it can be heard from native speakers throughout England and Wales.

RP is an accent, not a dialect, since all RP speakers speak Standard English. In other words, they avoid non-standard grammatical constructions and localized vocabulary characteristic of regional dialects. RP is also regionally non-specific, that is it does not contain any clues about a speaker’s geographic background. But it does reveal a great deal about their social and/or educational background.

Standard English (often shortened to S.E. within linguistic circles) refers to whatever form of the English language is accepted as a national norm in an Anglophone country. It encompasses grammar, vocabulary, and spelling. In the British Isles, particularly in England and Wales, it is often associated with: the "Received Pronunciation" accent (there are several variants of the accent) and UKSE (United Kingdom Standard English), which refers to grammar and vocabulary. In the United States it is generally associated with the "General American" accent, and in Australia with General Australian. Unlike the case of other standard languages, however, there is no official or central regulating body defining Standard English.

Grammar

Although the Standard Englishes of the various Anglophone countries are very similar, there are nonetheless often minor grammatical differences between them. In American and Australian English, for example, "sunk" and "shrunk" as past tense forms of "sink" and "shrink" are beginning to become acceptable as standard forms, whereas standard British English still insists on "sank" and "shrank». In White South African English, the deletion of verbal complements is becoming common. This phenomenon sees the objects of transitive verbs being omitted: "Did you get?", "You can put in the box». This kind of construction is non-standard in most other forms of standard English.

Vocabulary

A common feature of spoken Australian English is the use of hypocoristic words, which are formed by either shortening or the addition of a particular ending, or by a combination of these two processes. Examples are "G'day" (good day), "medico" (medical practitioner), "blockie" (someone farming a block of land), "ump" (umpire).

Spelling

With rare exceptions, Standard Englishes use either American or British spelling systems, or a mixture of the two (such as in Canadian English and Australian English spelling). British spellings usually dominate in Commonwealth countries.

13. Types of phraseological units.

Phraseological unit / set expression / idiom – a complex word-equivalent in which the globality of nomination reigns supreme over the formal separability of elements. It is reproduced in speech.

Typology of ph.us. (according to the degree of motivation):

- unities

- combinations

- fusions

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]