Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
UP_Le_francair_Grammatier.doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
10.11.2019
Размер:
1.08 Mб
Скачать

Наречие

Среди наречий различают простые (bien, mal, très) и сложные, т.е. образованные от других слов.

По значению различают наречия:

  • места

ici, là, loin, en bas

  • времени

avant, hier, tard

  • образа действия

bien, mal, vite

  • количества и интенсивности

assez, beaucoup, peu

Во французском языке среди наречий образа действия имеются производные наречия, которые образуются из прилагательных при помощи суффикса -ment.

Как правило, суффикс -ment присоединяется к прилагательному в форме женского рода:

Например:

heureux – heureuse – heureusement

Если прилагательное оканчивается в мужском роде на гласную (произносимую или непроизносимую), суффикс -ment присоединяется к прилагательному в форме мужского рода:

Например:

vrai – vraiment

Некоторые наречия имеют é перед суффиксом –ment:

Например:

profondément (глубоко)

commodément (удобно)

énormément (чрезмерно)

Если прилагательные имеют окончания -ant и –ent, то они заменяются соотвественно на -amment и –emment: Например:

différentdifféremment

constantconstamment

Наречие, определяющее глагол, в простых временах стоит после глагола:

Tu travailles trop.

Наречие, определяющее другие части речи, стоит перед ними:

Il se lève assez tôt.

В сложных временах наречия места и времени ставятся после спрягаемого глагола:

J'ai rencontré ici.

Наречия образа действия ставятся обычно также после глагола:

Il m'a écouté attentivement.

Однако, ряд наречий, такие как bien, mal, beaucoup, peu, assez, trop, encore, déjà в сложных временах стоят чаще всего между вспомогательным глаголом и причастием:

Il a peu travaillé aujourd'hui.

Exercices

  1. Trouvez les adverbes. Traduisez les phrases.

  1. Pour mener à bien les pourparlers d'affaires, il faut savoir bien le marché des demandes et des offres.

  2. L’augmentation de la pression concurrentielle doit logiquement conduire à une baisse des coûts et des prix.

  3. Le consommateur choisit librement d’acheter les biens qui lui seront les plus utiles.

  4. Vous devez avoir préparé deux défauts et deux qualités avant l’entretien.

  5. La monnaie émise par la Banque de France est appelée monnaie centrale ou plus simplement monnaie Banque de France.

  1. Formez les adverbes.

  1. Les cartes bancaires sont (égale) mises à la disposition de leur clients par les banques.

  2. Les ordres de virement permettent de transférer toute somme d’argent (direct) d’un compte à un autre.

  3. Les banques d’affaires peuvent ouvrir les comptes de dépôts (seul) aux entreprises avec lesquelles elles sont en relations.

  4. Il est persuadé que les services offerts par sa banque répondent (exact) à ses besoins.

  5. Les avoués exercent dans les cours d’appel et interviennent (unique) en matières civiles.

Предложение

Отрицательное предложение

Отрицание бывает общим и частичным.

Во французском языке отрицательная форма глагола образуется при помощи отрицательных частиц ne и pas.

Частица ne ставится перед глаголом, pas - после глагола.

Например:

Утвердительная форма

Отрицательная форма

Je travaille

Je ne travaille pas

Non и pas могут выражать как общее, так и частичное отрицание.

Общее отрицание

Общее отрицание относиться ко всему предложению и может быть представлено следующими формами отрицания:

  1. ne … pas – не

  2. ne … point – вовсе не

  3. ne … guère – не очень, ничуть не

Частичное отрицание

Частичное отрицание может относиться к:

  1. подлежащему:

  • rien … ne – ничто не

  • personne … ne – никто не

  • aucun/nul … ne – ни один не

Например:

Rien nest arrivé. – Ничего не произошло.

  1. к обстоятельству времени и места:

  • ne … plus – больше не

  • ne … pas encore – еще не

  • ne … jamais – никогда

  • ne … nulle part – нигде

Например:

Les chefs de ce type ne sont jamais satisfaits. – Такие руководители всегда не довольны.

Exercices

  1. Mettez les phrases à la forme négative. Traduisez-les.

  1. Malgré tous vos efforts, l’équipe fonctionne comme elle le devrait.

  2. La nationalisation concerne les banques étrangères.

  3. Ces offres d'emploi seront publiées la semaine prochaine.

  4. Ce poste vacant a été attribué à une personne responsable.

  5. Le diplôme protège contre le chômage.

  6. Cette société respecte le jeu de la concurrence.

  7. Il y a une raison pour laquelle rien n’a été fait.

  8. Il faut diminuer la pression fiscale qui pèse sur les entreprises.

  9. Le comité d'entreprise a répondu aux propositions du directeur.

  10. La croissance des entreprises accompagne la réduction de leur nombre.