- •Изучаем технологию полиграфического производства на английском языке
- •Lesson 1
- •2. Конверсия.
- •Герундий
- •Конверсия
- •Vocabulary Notes
- •Text 1a
- •Text 1b
- •Text 1c
- •Text 1d
- •Oral Practice
- •Lesson 2
- •Инфинитивные обороты
- •Vocabulary Notes
- •Text 2a
- •Offset Printing
- •Text 2b
- •Letterpress Printing
- •Text 2c
- •Text 2d
- •The anodized aluminum plate
- •Multi – metals
- •Oral Practice
- •Lesson 3
- •Составные предлоги
- •Составные союзы
- •Vocabulary notes
- •Text 3a
- •Text 3b
- •Intaglio, Gravure or Photogravure Printing
- •Text 3c
- •Sheet – Fed Gravure and Rotogravure
- •Text 3d
- •Gravure Plates and Cylinders
- •Photography and Retouching for Gravure
- •Photomechanics for Gravure
- •Lesson 4
- •Цепочка определений
- •Vocabulary Notes
- •Text 4a
- •Paper: beneath the surface
- •Text 4 в
- •Text 4 с
- •Text 4d
- •Paper Properties
- •Lesson 5
- •Словообразование
- •Vocabulary Notes
- •Text 5a
- •General characteristics of inks
- •Text 5b
- •Printing Ink
- •Text 5c
- •Notes to the text:
- •Text 5d
- •Drying Principle
- •Additional Texts Properties of Water-Based Gravure Inks
- •Paper Improvements
- •Two main systems
- •Processing photopolymer plates
- •Negatives for photopolymer plates
- •Moulding photopolymer plates
- •Photopolymer flexo plates
- •Laser plates
- •Rubber and plastics stereotypes
- •Waterless lithography
- •Litho Platemaking
- •Direct image and electrostatic Direct image
- •Electrostatic
- •Chemical transfer
- •Ink series in web offset
- •Библиографический список
- •Содержание
Vocabulary Notes
Задание. Переведите следующие предложения.
rags – тряпьё, ветошь
At first paper industry relied on the use of rags.
linen – льняная ткань
In the West it was linen that was used for papermaking until the mid-1800s.
cotton – хлопок
Cotton was introduced later for papermaking.
to treat – обрабатывать
Both linen and cotton were treated to turn them into papermaking fibre.
treatment – обработка
Linen and cotton were used for papermaking because of minimum treatment required.
fibre – волокно
Developments of non-cellulosic fibre from plastic are already on the market.
pulp – древесная масса; волокнистая масса, целлюлоза
Different techniques are used for making pulps of woods.
softwood – мягкая древесина
Spruce and pine are considered to be softwoods.
hardwood – твердая древесина
Hardwoods are reaching the limit of their present economic exploitation.
binder – связующее вещество; слой; покрытие бумаги
Lignin is a binder for forming a matrix of fibres.
damage – ущерб, повреждение
Damage to the fibre results in a weakened fibre.
to weaken – ослаблять
Weakening the fibre is not taken into account with mechanical pulp.
bark – кора
The tree is ground after bark removal.
to grind (ground, ground) – перемалывать
For making mechanical pulp the tree is ground to produce small chips of wood.
resin – смола
Small chips of wood contain all the lignin and resins after mechanical treatment.
formation (of paper) – направление волокна
Formation of paper means the distribution of fibres.
density – плотность
The thickness of the fibre cell wall is related to the sheet density.
bulk – объем; пухлость, рыхлость (бумаги)
The hardwood pulps improve bulk.
opacity – непрозрачность
Filters increase the opacity of the paper.
absorbency – впитываемость
The hardwood pulps give better absorbency to paper.
tear – сопротивление бумаги надрыву
Thicker walled fibres give high tear.
tensile – растяжимый; растяжение
Lower tensile is due to thicker walled fibres.
burst – сопротивление (бумаги) продавливанию; разрыв кромки
The thickness of the fibre cell affects burst of paper.
smoothness – гладкость
Smoothness, whiteness and gloss may affect print quality.
beating – размол бумажной массы
Sulphate pulps require more beating than sulphite pulps.
acid – кислота
Sulphite process is an acid system.
alkaline – щелочной
Sulphate process is an alkaline system.
to alter – изменять
The quality of pulp can be altered in sulphite process.
alteration – изменение
Alteration of the pulping conditions has no influence on the quality of pulp in the sulphate process.
shrinkage – усадка (бумажного листа)
Sulphate pulps produce lower shrinkage at the same strength.
bleaching – отбеливание; обесцвечивание
Special bleaching chemicals and equipment are used to produce good coloured mechanical pulps.
permanence – стойкость (краски)
Mechanical pulps have little permanence.
waste paper – макулатура, отходы бумаги
Waste paper is a good fibre source.
coated (body stock) paper – мелованная бумага
Better grades of waste paper can be used to make coated papers.
impregnation – пропитывание; пропитка
Impregnation of papers is often used to produce laminated surfaces.