- •Контрольное задание № 1
- •Образцы выполнения упражнений
- •Образец 1 (к упр. I)
- •Грамматическая функция окончания – s
- •Образец 2 (к упр. II)
- •Образец 3 (к упр. V)
- •Контрольное задание № 1 Вариант 1
- •VII Прочитайте 5-й абзац и вопрос к нему. Какой из вариантов ответа соответствует по содержанию одному из предложений текста?
- •Контрольное задание № 1 Вариант 2
- •I. Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием – s и какую функцию это окончание выполняет, т.Е. Служит ли оно:
- •VII. Прочитайте 4-й абзац и вопрос к нему. Из приведенных вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос:
- •Контрольное задание № 1 Вариант 3
- •I. Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием – s и какую функцию это окончание выполняет, т.Е. Служит ли оно:
- •II. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным (см. Образец выполнения 2).
- •III. Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения, и переведите их на русский язык.
- •IV. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык, обращая внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений.
- •V.Перепишите следующие предложения, определите в них видовременные формы глаголов и укажите их инфинитив; переведите предложения на русский язык (см. Образец выполнения 3).
- •VI. Прочитайте и устно переведите на русский язык 1-5 абзацы текста. Перепишите и письменно переведите их.
- •VII. Прочитайте 6-й абзац и письменно ответьте на вопрос:
- •Контрольное задание № 1 Вариант 4
- •II. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным (см. Образец выполнения 2).
- •III. Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения, и переведите их на русский язык.
- •IV. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык, обращая внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений.
- •V.Перепишите следующие предложения, определите в них видо -временные формы глаголов и укажите их инфинитив; переведите предложения на русский язык (см. Образец выполнения 3).
- •VI. Прочитайте и устно переведите на русский язык 1,2,3,4,6 абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 1,2,3 абзацы.
- •VII. Прочитайте 5-й абзац текста и письменно ответьте на вопрос:
- •Контрольное задание № 1 Вариант 5
- •I. Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием – s и какую функцию это окончание выполняет, т.Е. Служит ли оно:
- •II. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным (см. Образец выполнения 2).
- •VII. Прочитайте 5-й абзац и вопрос к нему. Из приведенных вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос:
- •Контрольное задание 2 Вариант 1
- •III. Перепишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них модальный глагол или его эквивалент. Переведите предложения на русский язык.
- •IV. Прочитайте и устно переведите с 1 по 4 абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 3 и 4 абзацы.
- •V. Прочитайте 4-й абзац и вопрос к нему. Из приведенных вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос:
- •Контрольное задание 2 Вариант 2
- •III. Перепишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них модальный глагол или его эквивалент. Переведите предложения на русский язык.
- •IV. Прочитайте и устно переведите с 1 по 4 абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 4 и 5 абзацы.
- •VI. Прочитайте 6-й абзац и вопрос к нему. Из приведенных вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос:
- •Контрольное задание 2 Вариант 3
- •III. Перепишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них модальный глагол или его эквивалент. Переведите предложения на русский язык.
- •IV.Прочитайте и устно переведите с 1 по 5 абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 3 и 4 абзацы.
- •Контрольное задание 2 Вариант 4
- •III. Перепишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них модальный глагол или его эквивалент. Переведите предложения на русский язык.
- •V. Прочитайте 4-й абзац и вопрос к нему. Из приведенных вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос:
- •Контрольное задание 2 Вариант 5
- •III. Перепишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них модальный глагол или его эквивалент. Переведите предложения на русский язык.
- •IV. Прочитайте и устно переведите на русский язык с 1 по 3 абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 2 и 3 абзацы.
- •V.Прочитайте 4-й абзац и вопрос к нему. Из приведенных вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос:
- •2. Пояснения к тексту
- •VIII. Прочтите текст еще раз. Выберите правильный вариант ответа на поставленный вопрос.
- •VII. Прочитайте и устно переведите текст. Перепишите и письменно переведите 2, 3, 4, 5 абзацы текста.
- •Пояснения к тексту
- •I. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык,определите в каждом из них видо-временную форму и залог глагола сказуемого
- •VIII. Прочитайте 6, 7 абзацы текста, ответьте на вопрос:
- •II. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык, обращая внимание на различные значения слов it,that,one.
- •III. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык,помня о разных значениях глаголов to be,to have,to do.
- •IV. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык, обращая внимание на бессоюзные подчинения.
- •V. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык, обратите внимание на то, что в них просьба (побуждение) выражена с помощью глагола to let.
- •VI. Перепишите следующие предложения, переведите их на русский язык,обращая внимание на функцию инфинитива,герундия и причастия в предложениях.
- •VII. Прочитайте и устно переведите текст. Перепишите и письменно переведите 1, 2, 3, 4 абзацы текста.
- •VII. Прочитайте и устно переведите текст. Перепишите и письменно переведите 1, 2, 3, 4 абзацы текста.
- •Пояснения к тексту
- •VIII. Прочитайте 5, 6 абзацы текста, письменно ответьте на вопрос.
- •Образцы выполнения упражнений Образец 1 (к упр. I)
- •Образец 2 (к упр. II)
- •Образец 3 (к упр. III)
- •Вариант 1
- •I.Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Помните, что объектный и субъектный обороты соответствуют придаточным предложениям (см. Образец для выполнения 1).
- •IV.Прочитайте и устно переведите с 1-го по 4-й абзацы текста.
- •Вариант 2
- •Вариант 3
- •Вариант 4
- •II. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие предложения. Обратите внимание на перевод зависимого и независимого (самостоятельного) причастных оборотов (см.Образец выполнения 2).
- •III. Перепишите и письменно переведите на русский язык следующие сложные предложения. Обратите внимание на перевод условных предложений (см.Образец выполнения 3).
- •IV. Прочитайте и устно переведите с 1-го по 5-ый абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 1, 2, 3, 4-ый абзацы текста.
- •Вариант 5
VII. Прочитайте 5-й абзац и вопрос к нему. Из приведенных вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос:
What is Shakespeare’s house?
It is middle-class home.
It is a half-timbered building.
It is a house with low, uneven ceiling.
Контрольное задание 2
Образцы выполнения упражнений
Образец 1 (к упр. I)
1. Many have been the victims of racial discrimination.
Многие являются жертвами расовой дискриминации.
have been - Present Perfect Active от глагола to be.
2. All the factories, mills, workshops and docks are concentrated in the East End.
Все фабрики, заводы, мастерские и доки сосредоточены в Ист Энде.
are concentrated – Present Simple Passive от глагола to concentrate
Образец 2 (к упр. Ii)
1. Buckingham Palace was built in 1703 for Duke of Buckingham.
Букингемский дворец был построен для герцога Букингема в 1703 году.
built – Participle II, составная часть видовременной формы Past Simple Passive от глагола to build.
2. The statue of Nelson itself, placed towards the sea, measures 17 feet (more than 5m) in height.
Размер самой статуи Нельсона, установленной лицом к морю, составляет 17 футов (более 5 м) высотой.
placed – Participle II – определение.
3. When visiting the English Court in about the 14-th century, the royalty and nobility of Scotland stayed at the place now called “Scotland Yard”.
Примерно в 14 веке при посещении английского двора шотландские короли и знать останавливались в месте ныне известном как «Скотланд Ярд».
(when) visiting – Participle I, обстоятельство
called – Participle II – определение
Контрольное задание 2 Вариант 1
I.Перепишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видо-временную форму и залог. Переведите предложения на русский язык. В разделе б) обратите внимание на перевод пассивных конструкций (см. образец выполнения 1).
a) 1. Britain in the 1980s and early 1990s, had a large road building programme.
2. It is not surprising that the car is becoming increasingly popular.
б) 1. Trams were first used in London in 1861, but they were all replaced
by bus after 1945.
2. Britain, because it is an island, has always been forced to have good trading relations with other countries.
II. Перепишите следующие предложения; подчеркните Participle I и Participle II и установите функции каждого из них, т.е. укажите, является ли оно определением, обстоятельством или частью глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык (см. образец выполнения 2).
Being the busiest stretches of water in the world, the English Channel is the busiest passenger terminal in Europe.
Nearly all English kings and queens have been crowned in Westminster Abbey.
The Houses of Parliament constitute perhaps the most popular and widely spread image of London, known and recognized throughout the whole world.
When the great bell was cast in London foundry in 1858, the question of its name was discussed in Parliament.