Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
НЕМ. ГРАММАТ..doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
25.11.2019
Размер:
840.19 Кб
Скачать

XVI. Модальные глаголы (die Modalverben)

Модальные глаголы выражают отношение какого-либо лица, предмета к действию. Они имеют значение возмож­ности, необходимости, желания.

Глагол

Значение

Примеры

können (мочь)

возможности (быть в состоянии что-либо делать; уметь что-ли­бо делать)

Morgen habe ich Zeit und ich kann Spazieren gehen. — Зав­тра у меня будет время и я смогу пойти гулять.

Er kann Schach spielen. — Он умеет играть в шахматы.

dürfen (мочь)

разрешение (иметь разрешение или пра­во сделать что-либо)

Hier darf man nicht rauchen. — Здесь нельзя курить.

Darf ich Sie fragen? — Можно Вас спросить?

müssen (должен­ствовать)

необходимость (быть вынужденным что-либо сделать)

Man muß täglich trainieren, um gute Leistungen zu haben. — Нужно ежедневно трениро­ваться, чтобы иметь хорошие результаты.

sollen (быть обязан­ным)

обязанность (быть обязанным что-либо делать под влиянием чужой воли)

Wann soll ich kommen? — Ко­гда мне прийти?

Der Lehrer sagte, daß wir einen Text übersetzen sollen. — Учи­тель сказал, что нам нужно перевести текст.

wollen (хотеть)

желание

Sie will Deutsch studieren. — Она хочет изучать немецкий язык.

mögen (желать)

L

желание (в форме конъюнктива II: лю­бить, нравиться)

Ich möchte dieses Kleid kaufen. — Я хочу купить это платье.

Ich mag keinen Fleisch. — Я не люблю мясо.

Спряжение модальных глаголов в настоящем времени

Лицо

können

dürfen

müssen

sollen

wollen

mögen

1-е

ich

kann

darf

muß

soll

will

mag

2-е

du

kannst

darfst

mußt

sollst

willst

magst

3-е

er sie es

kann

darf

muß

soll

will

mag

1-е

wir

können

dürfen

müssen

sollen

wollen

mögen

2-е

ihr

könnt

dürft

müßt

sollt

wollt

mögt

3-е

sie Sie

können

dürfen

müssen

sollen

wollen

mögen

Основные формы неправильных глаголов

1) глаголы kennen, nennen, brennen, rennen, wenden, senden, denken

Infinitiv/

Präteritum

Partizip II

Перевод

kennen

kannte

gekannt

знать

nennen

nannte

genannt

называть

brennen

brannte

gebrannt

гореть

rennen

rannte

gerannt

мчаться

wenden

wandte

gewandt

поворачиваться

senden

sandte

gesandt

посылать

denken

dachte

gedacht

думать