Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

gryaznov_a_f_red_analiticheskaya_filosofiya_stanovlenie_i_ra

.pdf
Скачиваний:
65
Добавлен:
19.04.2020
Размер:
12.3 Mб
Скачать

Фреге, Рассел и...

301

ным картезианским взглядом на природу мышления. Но если только я прав, данного противоречия в реальности не существует. Видимость его обязана исключительно фреге-расселовской теории убеждения или тому, что я назвал Пропозициональной теорией. Отбрасывая Пропо­ зициональную теорию, мы можем примирить результаты, полученные референциальной семантикой, с интерналистским подходом к мен­ тальному.

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Bürge Т. (1979) Individualism and the Mental / / Midwest Studies in Philosophy, № 4, pp. 73-121.

Bürge T. (1982) Other Bodies / / Thought and Object: Essays in Intentionally / Woodfield A. (ed.). Oxford: The Clarendon Press, pp. 97-120.

Evans G. (1982) Varieties of Reference. Oxford: Oxford University Press.

Fitch G. W. (1981) Names and the De Re -

De Dicto Distinction / /

Philosophical Studies, № 39, pp. 25—35.

 

 

Frege G. (1892) On

Sense

and Reference

/ / Translations from

the

Writings of Gottlob Frege /

Black

M., Geach P. (eds.) Oxford: Oxford

Uni­

versity Press, 1966.

 

 

 

 

Frege G. (1980) Philosophical and Mathematical Correspondence /

Gab­

riel G., Hermes H., Kambartel F., Thiel С, Variait A. (eds.); abr. McGuiness В.; tr. Kaal H. Chicago: University of Chicago Press.

Kaplan

D. (1979) On the

Logic of Demonstratives / /

Contemporary

Perspectives

in the Philosophy

of Language / French P., Uehling T., Wett­

stein H. (eds.). Minneapolis: University of Minnesota Press, pp. 401—412.

Kiipke S. (1972) Naming and Necessity / / Semantics of

Natural Lan­

guage / Davidson D., Harman G. (eds.). Dordrecht: D. Reidel, pp. 253—355.

McKinsey M. (1986) Mental Anaphora / /

Synthese, № 66, pp. 159-175.

McKinsey M. (1987) Apriorism in the Philosophy of Language / /

Philo­

sophical Studies, № 52, pp. 1—32.

 

 

 

 

McKinsey M. (1991) The Internal

Basis

of Meaning / / Pacific

Philo­

sophical Quaterly, № 72, pp. 143-169.

 

 

 

 

McKinsey M. (1992) Individuating

Beliefs

(в печати в журнале: Philo­

sophical Perspectives, V. 7 or 8.

 

 

 

 

McKinsey M. (в печати) Curing Folk Psychology of «Arthritis*.

 

Plantinga A. (1978) The Boethian Compromise / /

American Philosophi­

cal Quaterly, № 15, pp. 129-138.

 

 

 

 

Putnam H. (1975) The Meaning of «Meaning» / /

Minnesota Studies in

the Philosophy of Sciences / Gundarson К (ed.). Minneapolis: The University

of Minnesota Studies, v. 7, pp. 131—193.

 

 

 

 

Russell B. (1911)

Knowledge by Acquaintance and Knowledge by De­

scription / / Russell's

Mysticism and Logic and Other

Essays. L.: Longmans,

Green.

 

 

 

 

 

Russell B. (1912) The Problems of Philosophy. N.-Y.: Oxford University Press, 1959.

Гвидо КЮНГ

МИР КАК НОЭМА И КАК РЕФЕРЕНТ *

Самым крупным камнем преткновения в диалоге между феноме­ нологией и логистической философией выступает то обстоятельство, что семантическая терминология обоих движений развивалась в про­ тивоположных направлениях. В логистической философии трехуров­ невая семантика знака, смысла и референта Фреге скоро уступила ме­ сто двухуровневой семантике знака и референта Рассела. В феноме­ нологии же Гуссерля понятие «смысла» было не отброшено, а расши­ рено — в особенности посредством разработки понятия «ноэмы». Од­ нако при более близком рассмотрении современных дискуссий в ло­ гистической философии оказывается, что трехуровневый семантиче­ ский аппарат появляется вновь, в новой форме. Откровенный реализм Рассела уступил место некоей более кантианской позиции, в которой универсум рассуждений не отождествляется более простым образом с абсолютной реальностью. Это означает, что логистические философы открывает для себя ноэматический характер своих универсумов рас­ суждений.

Эта новая логистическая дистинкция между универсумами рас­ суждений и абсолютной реальностью, которая соответствует феноме­ нологической дистинкции между миром как ноэмой и абсолютно ре­ альным миром (если таковой вообще имеется), несет с собой дистинкцию между онтологией и метафизикой: описание различных уни­ версумов рассуждений — соответственно различных ноэматических миров — можно назвать онтологической задачей, а вопрос о том, ка­ кой из универсумов рассуждений — соответственно какой из ноэма­ тических миров — является наилучшим соответствием абсолютной реальности (если вообще какой-то из этих миров является таким со­ ответствием), — это забота метафизики.

Параллелизм между семантикой современной логистической фи­ лософии и семантикой феноменологии затемняется их терминологи­ ческими расхождениями вследствие упомянутого выше расходящегося исторического развития: в логистической философии говорят, что знаки указывают (refer) на сущности из универсума рассуждений, то­ гда как в феноменологии ноэмы, строго говоря, не являются референ­ тами ноэтических актов, но о них говорится, что они относятся к уровню смысла. Однако феноменологический способ различения ноэматического мира и абсолютной реальности в терминах смысла и

1 Küng G. World as noema and as referent. Перевод выполнен Г. И. Рузавиным. — Прим. ред.

Мир как поэма и как референт

303

референта очень важен, поскольку не позволяет более адекватно по­ нять загадочное соотношение между кажимостью и действительно­ стью и избегает недостатков каузальной и «образной» теорий, теории тождества и адвербиальной теории 2.

Цель этой статьи состоит в том, чтобы установить корреляцию между основами семантических понятийных аппаратов феноменоло­ гии Гуссерля и Ингардена, с одной стороны, и основами семантиче­ ских понятийных аппаратов логистической философии Карнапа, Гудмена и Куайна — с другой. Я надеюсь, что это не только поможет на­ вести мосты между феноменологией и аналитической философией, но также прольет более ясный свет на классическую дистинкцию между кажимостью и действительностью и на проблему статуса онтологии и метафизики.

Чтобы сравнить логистический и феноменологический семанти­ ческие понятийные аппараты, нам нужно вернуться к их общему ис­ току в семантике фрегевского типа. К сожалению, развитие семанти­ ческих понятий после Фреге пошло в двух различных направлениях и таким образом привело к хорошо известному глубокому расколу меж­ ду логистическим и феноменологическим мышлением. Однако более детальное рассмотрение современных взглядов привело меня к выво­ ду о том, что логистическая и феноменологическая семантики, хотя и движутся в противоположных направлениях, однако в действительно­ сти завершают свое движение в одном и том же пункте. Позвольте мне поэтому попытаться набросать абрис маршрутов, проделанных каждой из них.

2 Первые варианты этой статьи докладывались на философских кол­ локвиумах Университета Айовы (10 октября 1969 г.) и Университета Рочестера (6 февраля 1970 г.). См. также мою статью «Ингарден о языке и он­ тологии», доложенную на международной конференции «Гуссерль и идея феноменологии» в Университете Ватерлоо (Онтарио, Канада) 10—13 ап­ реля 1969 г. Материалы этой конференции будут опубликованы в качест­

ве 2-го тома Analecta Husserliana. The Husserl Yearbook for Phenomenohgic Research. Dordrecht: D. Reidel.

304

 

 

 

 

 

 

 

Гвидо Кюнг

СХЕМА СЕМАНТИЧЕСКИХ ПОНЯТИЙНЫХ АППАРАТОВ

III

 

 

 

 

 

-• IV-

 

 

Логистический Двухуровневый

Трехуровневый Семантический Феноменологиче

трехуров

семантический

семантический

 

аппарат

ский трехуров

невый

аппарат Рассела

 

аппарат

Гуссерля

невый

семантический

 

 

Фреге

 

 

семантический

аппарат

 

 

 

 

 

 

аппарат

 

 

 

 

ноэтические акты .... ноэтические акты

знаки

 

знаки

 

знаки

 

знаки

 

 

 

 

 

 

смыслы ,

 

.... значения

 

 

 

 

 

 

(Sinn)

 

(meanings)

 

Sinn

 

 

 

 

 

 

 

 

референты, т. е.

 

 

 

 

ноэмы,

 

ноэматический

десигнаты,

 

 

 

 

т. е. имеющиеся

 

мир

универсум рассуждений,

 

 

в виду

 

 

онтология

 

 

 

 

референты

 

 

 

 

 

 

 

как имеющиеся

 

 

 

 

 

 

 

в виду

 

 

метафизическая

референты,

референты

референты

референтыР,

реальность,

 

т. е. десигнаты

(Bedeutung)

(вынесенные

 

метафизический

мир

 

 

 

 

 

за скобки)

 

мир

 

 

 

 

 

 

 

 

(если таковой

 

 

 

 

 

 

 

 

вообще

 

 

 

 

 

 

 

 

имеется)

1.ОТ ФРЕГЕ К СЕМАНТИЧЕСКОМУ ПОНЯТИЙНОМУ АППАРА­ ТУ СОВРЕМЕННОЙ ЛОГИСТИЧЕСКОЙ ФИЛОСОФИИ

а.От Фреге к Расселу

Наше путешествие начинается с исходной дистинкции Фреге меж­ ду Zeichen (знак, выражение), Sinn (смысл, значение, meaning) и Bedeutung (референт, референция, денотат, денотация). Я не собира­ юсь углубляться в тонкости фрегевской семантики, такие как вопрос

Мир как поэма и как референт

305

о насыщенных и ненасыщенных сущностях или вопрос о том, факты или значения истинности следует считать референтами предложений. Я только прошу читателя вспомнить основную трехчленную дистинкцию (см. понятийный аппарат I на схеме).

В этом общем понятийном аппарате многим философам оказыва­ ется трудно принять смыслы. Философ, трактующий смыслы [senses] (значения [meanings]) в качестве своего род поддающихся именова­ нию сущностей, сталкивается с целым рядом серьезных трудностей — как концептуальных, так и технических. Что за создания эти смыслы? По-видимому, никак нельзя точно определить, где кончается один смысл и начинается другой. А раз мы начинаем давать смыслам име­ на, то мы вынуждены вводить некую бесконечную иерархию смы­ слов — смыслы смыслов и т. д. Можно поэтому понять, что Рассел был удовлетворен, когда его теория дескрипций позволила ему избе­ жать этих неудобных сущностей; когда ему показалось, что он может обойтись без какого-либо промежуточного уровня между знаками и предметами. (Ср. понятийный аппарат II на нашей схеме.)

Нужно однако подчеркнуть, что есть также и одно мощное пози­ тивное соображение в пользу принятия расселовского понятийного аппарата, именно: желание построить референциальное понятие истины. Такой реалист, как Рассел, более заинтересован в том, чтобы соотнести выражения с их коррелятами в реальности, чем в том, чтобы сопоста­ вить им некие объекты (beings) нашего разума в качестве смыслов этих выражений. Он, например, скорее подчеркнет, что предикатные выра­ жения должны указывать на (или обозначать) свойства или отноше­ ния в реальности, чем станет заботиться о тех концептуальных значе­ ниях (meanings), которые являются смыслами этих выражений 3.

Только что приведенный пример показывает, что ошибочно было бы думать, что номинализм является решающим мотивом предпочтения понятийного аппарата II понятийному аппарату I: для Рассела те свойства и отношения, на которые указывают предикатные выраже­ ния, суть не в меньшей степени универсалии, чем смыслы или поня­ тия 4. На самом деле сдвиг в сторону понятийного аппарата II объяс-

3 Если использовать строго термины Фреге, то как Begriff (понятие), так и Wertverlauf (распределение значений; value distribution) находятся на уровне Bedeutung а (референции, референта); см.: Frege G. Begriff und Gegenstand / / Vierteljahrschrift für wissentschaftliche Philosophie, 1892, v. 16, p. 198. Но А. Чёрч использует термин «понятие» как соответствующее смыслу предикатного выражения; см.: Church Л. Introduction to Mathemati­ cal Logic, v. 1, Princeton: Princeton University Press 1956, p. 6.

4 О редко встречающемся понятии конкретного свойства, неявляющегося универсалией, см. мою статью «Concrete and abstract properties» / / Notre Dame Journal of Formal Logic, 1964, v. 5, pp. 31—36.

306

Гвидо Кюнг

няется не только позицией логистических философов,

озабоченных

экономией: его корни восходят к Брентано и Мейнонгу 5, при том что общеизвестна либеральность этого последнего в вопросе умножения сущностей. Однако Мейнонг также был нерушимо предан референциальной концепции истины, и именно по этой причине он отстаивал своеобразную точку зрения, согласно которой имеются реально суще­ ствующие (existing) и идеально существующие (subsisting) объекты, но должны иметься даже и такие объекты, которым не присуще ника­ кое существование (Dasein) вообще. На самом деле он полагал, что не­ которые истинные утверждения повествуют о несуществующих золо­ тых горах и о несуществующих реально и несуществующих идеально квадратных кругах; и он обосновывал истинность таких утверждениях не их смыслами, а чувствовал себя обязанным допустить не сущест­ вующие реально и не существующие идеально объекты в качестве ре­ ферентов таких утверждений.

Рассел соглашался с Мейнонгом по вопросу о фундаментальной значимости референциальной концепции истины: концепции истины как соответствия (correspondence), как изоморфизма между словами утверждения и тем, о чем это утверждение. Эта корреспондентная теория истины стала краеугольным камнем отвержения Расселом мо­ нистического идеализма Брэдли: если множественности компонентов некоего истинного утверждения должна соответствовать множествен­ ность элементов действительности, то монизм неправ. Крупным дос­ тижением Расселовой теории дескрипций было то, что она усилила позицию этой корреспондентной теории истины, показав, каким обра­ зом мейнонгианские утверждения, которые, как кажется, суть о несу­ ществующих объектах, можно преобразовать в равносильные утверж­ дения, которые теперь уже явным образом не суть ни о каких таинст-

5 О взглядах Брентано и Мейнонга см.: Chisholm R. M. Brentano on descriptive psychology and the intentional / / Lee Ε. N., Mandelbaum M.

(eds.). Phenomenology and Existentialism Baltimore: The Johns Hopkins Press 1969, pp. 1—23; Findlay J. N. Meinong's Theory of Objects and Values, Oxford: Clarendon Press 1963, Ch. 2; Chisholm R. M. Jenseits von Sein und Nichtsein / / Guthke К. S., ed. Dichtung und Deutung. Gedaechtnisschrift für

Hans M. Wolff. Bern-Muenchen: Francke 1961, pp. 23—31; Kruner F. Zu Meinong's "unmoeglichen Gegendstaenden" / / Radakovic K., Tarouca S., Weinhandl F.f eds., Meinong-Gedenkschrift. Schriften der Universitaet Graz, v. I, Graz: «Styria> Steirische Verlagsanstalt, 1952, pp. 67—79.

В моей статье «Noema und Gegendstand» / / Haller R.f ed., Jenseits von Sein und Nichtsein: Beitrage zur Meinong-Forschung, Int. Meinong-Kolloqui­ um an der Universitaet Graz 1.—4. Oktober 1970 Graz: Akademische Druckund Verlaganstalt, я показал, как семантику Мейнонга, Рассела и Гуссерля можно соотнести с различными видами кванторов Р. Раутли, Рассела и Ст. Лесьневского, соответственно.

Мир как ноэма и как референт

307

венных несуществующих объектах 6 7.

 

Ь. От Рассела к семантическому понятийному аппарату совре­ менной логистической философии

Развитие логистической философии от Рассела к поколению Карнапа, Куайна и Гудмена характеризуется тем обстоятельством, что откровенный реализм Рассела уступил место более кантианской по­ зиции: универсум рассуждений (соответственно: множество десигна­ тов) теперь уже не отождествляется простым образом с реальностью как она есть в себе. Вместо этого современные логистические фило­ софы обнаружили, что абсолютную реальность, «мир», можно описы­ вать в различных системах, универсумы рассуждений которых арти­ кулируются различным образом. Это означает, что двухуровневый понятийный аппарат Рассела снабжается дополнительным третьим уровнем. (См. понятийный аппарат III на нашей схеме.)

Сначала логистические философы попробовали выражать свою

6Кроме того, Рассел-логик был удовлетворен тем, что преобразован­ ные утверждения не нарушали более логических законов отсутствия про­ тиворечия и исключенного третьего. См.: Russell В. On Denoting / / Mind, 1905, v. 14 pp. 479—493. Ответ Мейнонга и ответ Рассела на ответ Мейнонга см. в: Meinong Über die Stellung der Gegenstundstheorie im System der Wissenschaften Leipzig: R. Voigtlaender 1907, pp. 14—18 и рецензию Рассела на эту работу в журнале «Mind» 1907, v. 16, p. 439. Мейнонг так­ же отверг идею Г. Гейманса в книге: Heymans G. Gesetze und Elemente des wissentschaftliehen Denkens. Z. ed., Leipzig 1905, p. 44f., аналогичную идее Расселовой теории дескрипции, см.: Über die Stellunf ..., p. 37f.

7Большинство логиков после Рассела приняли понятийный аппарат Рассела. Даже логика интенсионала и экстенсионала, предложенная Карнапом (см.: Carnap R. Meaning and Necessity, Chicago: Chicago University Press, 2nd ed., 1956), не есть возврат к фрегевской семантике смысла и референции: в интенсиональной логике Карнапа интенсионал термина есть референт, а не смысл этого термина. Это ясно показывается тем фак­ том, что Карнап использует референциальную квантификацию и в его ло­ гике значениями (values) квантифицированных переменных должны быть интенсионалы, а не экстенсионалы.

8 течение долгого времени А. Чёрч оставался единственным защит­ ником фрегевского подхода; см. его статью «A formulation of the logic of sense and denotation» / / Stnicture, Meaning and Method: Essays in Honor of Henry M. Sheffer New York: The Liberal Arts Press, 1951, pp. 3—24. Однако недавно Дэвид Б. Каплан, ученик Карнапа, Чёрча и Ричарда Монтегю, опубликовал дальнейшее прояснение и улучшенную формулировку логи­ ки смысла и денотации: см. его диссертацию «Foundations of Intensional Logic», University of California — Los Angeles? 1964. (Профессор Рольф Эберле из Университета Рочестера привлек мое внимание к этим новым результатам.)

308 Гвидо Кюнг

критику «наивного» реализма, содержащегося в двухуровневом поня­ тийном аппарате Рассела. Апеллируя ко взглядам британских эмпири­ ков, они ограничили универсум рассуждений чувственными данными (sense-data) и попытались отождествить все остальные сущности с определенными классами чувственных данных 8 Но эта задача оказа­ лась слишком трудной. Ни предметы обыденного опыта, ни сущности, постулируемые физической теорией, оказалось невозможным опреде­ лить в терминах чувственных данных. Пришлось принять физические сущности в качестве базовых индивидов универсума рассуждений. Убеждение в том, что физическая реальность-в-себе совершенно от­ лична от того, какой она представляется в нашем обыденном опыте или в наших научных моделях, пришлось выражать по-иному, имен­ но: релятивизируя универсум рассуждений и отличая его от абсолют­ ной реальности-в-себе.

Эта дистинкция между универсумом рассуждений и реальностью- в-себе приводит за собой еще одну дистинкцию — между «онтологи­ ей» и «метафизикой». Стало привычно называть общие категории универсума рассуждений «онтологией»; и поскольку каждая семанти­ чески развитая система обязана специфицировать свою онтологию, го­ ворят, что она несет в себе то или иное «онтологическое обязательст­ во» («an ontological commitment»). С другой стороны, ясно, что вопро­ сы, касающиеся реальности-в-себе, метафизичны. Я поэтому предла­ гаю называть второй уровень понятийного аппарата III онтологиче­ ским уровнем, а третий — метафизическим уровнем. Задача описания различных онтологических обязательств есть онтологическая задача; но заметьте, что задачу принятия решения насчет того, какое онтоло­ гическое обязательство принять, можно назвать метафизической зада­ чей: ее можно рассматривать не просто как прагматическую задачу принятия решения о том, какое из онтологических обязательств наи­ лучшее с точки зрения каких-то непосредственно стоящих перед ис­ следователем целей, но также и как задачу принятия решения о том, какое из онтологических обязательств наилучшее с точки зрения са­ мой всеобъемлющей цели, т. е. какое из онтологических обязательств лучше всего соответствует реальности-в-себе.

На самом деле, логистические философы несколько отличаются друг от друга в отношении метафизических вопросов. Карнап считает, что все метафизические вопросы, касающиеся природы реальности-в- себе, лишены смысла. Вопрос о том, какое онтологическое обязатель­ ство принять, есть для него так называемый «внешний вопрос», ответ на который диктуется ни в коем случае не истиной, а (практической)

8 См.: Russell В. Our Knowledge of the External World, London, 1914; Catnap R. Der logische Aufbau der Welt, Berlin, 1928.

Мир как ноэма и как референт

309

целесообразностью (expediency) 9. Другие аналитические

философы

менее агностичны. Уилфрид Селларс, например, не считает бессмыс­ ленным говорить о структуре реальности-в-себе. Он не утверждает, что знает, какова эта структура, но как научный реалист он делает метафизическое утверждение, что она должна существовать, и, подоб­ но Пирсу, говорит, что структура реальности-в-себе есть то, что опи­ сала бы окончательная научная картина (если бы таковой картины когда-либо можно было достичь) 10.

В высшей степени оригинальна метафизическая позиция Нельсо­ на Гудмена: он считает, что мир обладает не одним, а многими спосо­ бами определенности своего бытия (the world is not one way but many ways). Это не агностическая позиция Карнапа, который из того об­ стоятельства, что «работают» многие системы, делает вывод, что ме­ тафизические утверждения лишены претензий на истинность. Для Гудмена небессмысленно сказать о некоей системе, что она соответ­ ствует действительности. И он подчеркнуто отвергает взгляд, соглас­ но которому структура реальности-в-себе неизвестна или скрыта от нас. Но он думает, что реальности соответствуют многие отличные друг от друга системы. Под этим он понимает не только то, что неко­ торые системы улавливают мир в сеть с более мелкими ячейками, чем другие. Для Гудмена, кажется, возможно даже, чтобы две различные системы давали в равной степени детализированную карту реально­ сти. Это может показаться загадочным, но не следует забывать, что, к примеру, одну и ту же евклидову геометрию можно сформулировать с помощью разных конструктивных систем с различными онтологиями. Именно в этом смысле Гудмен заявляет, что мир обладает многими способами определенности своего бытия и .

9 Сатар R. Empiricism, semantics and ontology / / Revue Internationale de Philosophic 1950, v. 4, pp. 20-40.

10 Sellais W. Science and Metaphysics: Variations on Kantian Themes, N.-Y.: Humanities Press 1968, p. 50.

11 Goodman N. The way the world is / / Review of Metaphysics, 1960, v. 14, pp. 48-56.

На самом деле Гудмен соглашается с Карнапом и Куайном, что зада­ вать вопрос о некоей одной-единственной структуре (the structure) реаль­ ности-в-себе бессмысленно. Но Карнап и Куайн просто выражают свой скептицизм по отношению к непрагматическим метафизическим ответам, тогда как Гудмен дает метафизическое объяснение, почему некоторые ме­ тафизические вопросы бессмысленны.

Заметьте также, что взгляды Гудмена, по-видимому, совместимы с феноменологической концепцией, согласно которой опыт очевидной ис­ тины есть опыт исполнения связанной со смыслом интенции (a meaning intention), а не опыт соответствия между смыслом (a meaning) и реально- стью-в-себе.

310

Гвидо Кюнг

Позиция Куайна не совсем ясна. Он все же хочет защищать юмистского рода натурализм («наука — на первом месте») и не склонен принимать даже кантианского рода метафизику. Однако решающей дистинкции между миром кажимости, изменяющимися моделями науки и абсолютной ноуменальной реальностью, по-видимому, не из­ бежать, и даже Куайну придется принять трехуровневый семантиче­ ский понятийный аппарат. Если мы признаем это, то взгляд Куайна станет очень похожим на взгляд Карнапа, для которого все метафизи­ ческие вопросы суть прагматические вопросы. Однако Куайн более законченный прагматист, чем Карнап. Для Куайна даже онтология как таковая не может быть абсолютно данной. На Куайна произвела большое впечатление Расселова теория дескрипций, и он счел, что от­ ныне становится устаревшим допущение какого бы то ни было ин­ троспективного «ментального музея». Но сначала он принимал как само собой разумеющееся, что единственными кандидатами в экспо­ наты в таком «музее» были интенциональные сущности. Он исходил из допущения, что разбивать физическую реальность на классы экс­ тенсиональных сущностей можно, основываясь на неинтроспективных критериях, именно: на публичной остенсии. Но к своему изумлению, он обнаружил, что даже экстенсиональную онтологию невозможно однозначно детерминировать, основываясь на бихевиористских крите­ риях; поведение носителей произвольного языка L может подкреплять различные гипотезы, касающиеся экстенсиональной онтологии этого языка L. Для интуициониста это открытие Куайна показывает, что в конечном счете должны иметься какие естественные «ментальные му­ зеи»: ведь, вероятно, носители языка L прекрасно знают, о чем они говорят; т. е., как кажется, часть (хотя не всегда) они знают абсолют­ ным образом, так как именно они ментально разбили мир. Однако Куайн отреагировал на это по-иному. Он категорически отказывается принимать какие-либо небихевиористские интуиции в качестве ис­ точника знания и предпочитает отказаться от взгляда, что имеет смысл говорить, в абсолютном смысле, что представляет собой онто­ логия того или иного языка. Он принимает исходную непостижи­ мость референции и прокламирует принцип онтологической относи­ тельности, согласно которому (1) выяснение онтологии некоего язы­ ка L\ всегда релятивизовано к онтологии некоего фонового языка (а background language) L2, которая не ставится под вопрос; и (2) интер­ претация онтологии языка L\ в онтологии языка L2 никогда не детер­ минирована однозначно, но всегда диктуется тем или иным лишь прагматически оправдываемым выбором 12. Таким образом, Куайн

12 Quine W. v.

О. Ontological Relativity and Other Essays, New York:

Columbia University

Press 1969, см. в особенности p. 50.