Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Билеты ру лит третья треть.docx
Скачиваний:
208
Добавлен:
11.02.2015
Размер:
396.46 Кб
Скачать

32. Особенности реализма «позднего» л.Н. Толстого («Крейцерова соната», «После бала», «Хаджи-Мурат»).

Действительное историческое лицо, знаменитый храбростью наиб (уполномоченный) Шамиля, в 1834-1836 гг. один из правителей Аварского ханства. В 1851 г. перешел на сторону русских, потом пытался бежать в горы, чтобы спасти семью, оставшуюся в руках Шамиля, но был настигнут и убит.

Толстой говорил о ХАДЖИ-МУРАТ : «Это мое увлечение». Более всего покоряла художника энергия и сила жизни ХАДЖИ-МУРАТ , умение отстаивать свою жизнь до последнего. В истоке замысла — картина, увиденная летом 1896 г.: непокорный «татарин»-репей, изуродованный, но все же уцелевший на вспаханном поле, напомнивший отважного горца. В первом наброске будущей повести, названном «Репей», Толстой написал: ««Молодец!» — подумал я. И какое-то чувство бодрости, энергии, силы охватило меня.

«Так и надо, так и надо»». В образе ХАДЖИ-МУРАТ , помимо отваги, свободолюбия, гордости, Толстой особо подчеркивал простоту (ХАДЖИ-МУРАТ происходил не из богатой семьи, хотя и дружил с ханами), почти детское чистосердечие. В повести герою дана детская улыбка, прельщающая всех и сохранившаяся даже на мертвой голове (этой детали нет ни в одном из источников, прочитанных Толстым при работе; по подсчетам специалиста, этих источников более 170). Сознание своего достоинства соединяется в ХАДЖИ-МУРАТ с открытостью и обаянием. Он очаровывает всех: и молодого офицера Бутлера, и Лорис-Меликова, и простую русскую женщину Марью Дмитриевну, и маленького сына Воронцовых Бульку.

История ХАДЖИ-МУРАТ воссоздавалась Толстым и по личным воспоминаниям: на Кавказе он провел около трех лет.

Брату Сергею Николаевичу в декабре 18S1 г. Толстой писал из Тифлиса: «Ежели захочешь щегольнуть известиями с Кавказа, то можешь рассказывать, что второе лицо после Шамиля, некто Хаджи-Мурат, на днях передался русскому правительству. Это был первый лихач (джигит) и молодец во всей Чечне, а сделал подлость». Работая почти пятьдесят лет спустя над повестью, Толстой думал совершенно иначе. Прежде всего оттого, что отрицал войну, всякую войну, ибо люди, все люди — братья и обязаны жить в мире. Война оказывается нужной лишь двум лицам — императору Николаю Павловичу и вдохновителю «священной войны» против иноверцев имаму Шамилю. И тот и другой — жестокие, коварные, властолюбивые, безнравственные деспоты, одинаково резко осуждаемые Толстым. ХАДЖИ-МУРАТ — их жертва, как и русский солдат Петруха Авдеев, которому так полюбились мюриды ХАДЖИ-МУРАТ

В ходе работы над повестью у Толстого была мысль показать одну отрицательную черту в ХАДЖИ-МУРАТ — «обман веры». Вместо заглавия «Репей» появилось, было, «Хазават», но в первой же копии с автографа, в 1896 г., зафиксировано окончательное: «Хаджи-Мурат». Герою совсем не свойствен религиозный фанатизм. Повседневная молитва мусульман — намаз, совершаемый несколько раз в сутки,— все, что сказано о приверженности ХАДЖИ-МУРАТ к своей вере. В 1903 г., рассказывая американскому журналисту Джеймсу Крилмену о своей работе, Толстой говорил: «Это — поэма о Кавказе, не проповедь. Центральная фигура – - Хаджи-Мурат — народный герой, который служил России, затем сражался против нее вместе со своим народом, а в конце концов русские снесли ему голову.

Это рассказ о народе, презирающем смерть».

Образ ХАДЖИ-МУРАТ овеян подлинной поэзией.

Горские сказания, легенды и песни, которыми Толстой восхищался задолго до работы над 443 повестью (переписка 1870-х годов с А.А.Фетом); дивные описания природы, в особенности звездного неба, — все это сопровождает жизненный и смертный путь ХАДЖИ-МУРАТ Непревзойденная художественная сила этих описаний восхищала М.Горького. По свидетельству поэта Н.Тихонова, когда повесть была переведена на аварский язык и ее читали люди, среди которых иные помнили Шамиля, они никак не могли поверить, что это написал граф, русский офицер: «Нет, это не он писал... Это писал Бог...» Ч.Айтматов со своей стороны восхищается психологическим проникновением в суть другого национального характера: «И Хаджи-Мурат, и его наибы выписаны так, что их видишь и веришь их реальному существованию. Мне довелось говорить с потомками Хаджи-Мурата, и они утверждают, что Толстой создал достоверный, точный характер. Как ему это удалось? Секрет, великая тайна художника. Это тайна огромного сердца Льва Толстого, владевшего пониманием "человека вообще"».

Крейцерова соната

Повесть написана после пережитого Толстым духовного кризиса, вследствие которого произошла, по словам писателя, перестройка «деятельности, которая называется художественной». Это повлекло за собой трансформацию поэтической системы, стилистики и структуры литературных героев. Позднышев — единственное главное лицо этого произведения, определяющее его атмосферу, тональность; личность мыслящая, думающая над актуальными проблемами общественными и сугубо личными. В трактовке писателя П. непривлекателен, что подчеркнуто его внешностью, всем обликом. Среди пассажиров железнодорожного вагона резко выделялся «державшийся особняком небольшого роста господин, с порывистыми движениями, еще не старый, но с очевидно преждевременно поседевшими курчавыми волосами и необыкновенно блестящими глазами, быстро пробегавшими с предмета на предмет».

Господин этот старательно избегал общения с пассажирами. Все в его облике указывало на какую-то тайну, говорило о событии, оборвавшем течение его жизни, о пережитом потрясении. Повесть представляет собой монолог П. (изредка прерываемый репликами его спутников), взволнованный, откровенный, напряженно эмоциональный. Устами П. Толстой сквозь «семейную мысль» обнажает порочность существования «круга достаточных людей», ориентирующихся на материальные блага, на мнимые ценности, отошедших от законов природы, норм христианской морали. Оттого современный «брак — один обман», ибо люди в браке видят «одно совокупление», удовлетворение плоти, освободили «себя от нравственных отношений к женщине, с которой входишь в физические отношения». Брак превратился в «обман», потому что «обеспеченные классы находятся во власти самой сильной и злой страсти… плотской любви», превратившей женщину в «орудие наслаждения».

Драма в семье Позднышева объясняется им ложным, неправедным устройством «нашего европейского общества», где царит «сутолка существования», «пучина разврата». Ужас семейной жизни П., взаимная озлобленность, ненависть вызваны, по его мнению, тем, что семейный союз построен только на «чувственных наслаждениях». А там, где властвует плоть, дьявол творит порой «злые шутки». Лишь стоя у постели умирающей жены, П. «в первый раз увидел в ней человека». Особенно впечатляют последние страницы повести, где Толстой раскрыл внутренний мир П. с его разорванным сознанием, с невыносимыми муками, приведшими к преступлению. Глубина и сила проникновения в психологию человека, в тайное, происходящее в нем, настолько убедительны, что вызывают сострадание к герою, понимание истоков его несчастья.

"После бала". Л.Н.Толстой

Прототипом главного героя рассказа «После бала» был брат Л.Н. Толстого Сергей Николаевич. Лишь через 50 лет Лев Николаевич напишет этот рассказ. В нем он повествует о том, как может измениться жизнь человека всего лишь за одно утро.

Первая часть рассказа посвящена знакомству со «всеми уважаемым» Иван Васильевичем. Он много рассказывает о себе, о своей жизни, но Варенька Б. занимает в его жизни место самой любимой девушки. Без сомнения Варя была его самой сильной любовью. Эта девушка восемнадцати лет была прелестна и прекрасна и даже царственный вид никого не отпугивал благодаря веселой улыбке и блестящим глазам.

Во второй части рассказа мы оказываемся на балу у губернского предводителя. Иван Васильевич ошеломлен красотой Вари и влюбляется все больше и больше. От таких прекрасных чувств он готов любить всех и вся. Все в этом мире ему кажется прекрасным и восхитительным. Кажется, что ничто не в силах изменить этой сильной любви. Особенное впечатление на героя рассказа производит танец полковника с Варей. Этот танец заворожил не только героя рассказа, но и всех присутствующих гостей. Красота Вареньки и ее отца подчеркивается этим танцем. Они прекрасны вместе, а после танца Иван Васильевич все более уверен, что Варя и есть его счастье. Он окрылен, он влюблен, он счастлив! Полон таких волшебных чувств Иван возвращается домой и там не находит себе места. Его влюбленная душа требует действий, его чувства пытаются вырваться наружу. Он должен быть рядом с любимой! Пусть даже не видя ее он желает быть от нее в близости. Он идет туда, где она живет.

И вот тут его чувства терпят тяжелое испытание – его любовь, еще не окрепшая и такая прекрасная сталкивается с душераздирающей картиной - жестоким избиением солдата, пытавшегося бежать. При этом полковник, любимейший отец его Вареньки, является в лице варвара, беспощадного и ужасного, который в сложившейся ситуации проявляет свое истинное лицо, которое разительно отличается от того добропорядочного стареющего вояки, любящего отца, внимательного друга, которого Иван Васильевич увидел на балу. Муштра и издевательства вот его настоящая стихия. Можно представить себе состояние влюбленного юноши, пусть даже и искушенного в любви и развлечениях. Его мир переворачивается с ног на голову. Он шокирован произошедшими переменами в полковнике. Да, он не сталкивался с армией ни в каком виде, но он собирался связать свою жизнь с этим достойным, по его мнению, занятием. Но, увидев, как это все может быть в реальной жизни, он не считает возможным достижение званий и чинов такими зверскими способами. Метаморфозы, произошедшие с отцом его возлюбленной, не поддаются логическому объяснению. И не удивительно, что он разочаруется в своих чувствах, его любовь не выдерживает испытания- в своей девушке он видит ее отца, изувера и подонка. Варя вызывает в нем пренеприятнейшие воспоминания. Его любовь сошла на нет и не надо его в этом винить, ведь его идеал разрушен, любовь растоптана и избита как этот татарин-солдат. Варенька Б. становится лишь воспоминанием его жизни. И впоследствии он не свяжет свою жизнь ни с армией, ни со службой вообще.

По моему мнению, Лев Николаевич пишет этот рассказ по истечении 50 лет потому, что события той весны также изменили жизнь его брата. И вот когда в жизни брата наступил момент осмысления своих поступков - как бы он мог прожить жизнь так или иначе, он помог ему понять, что он все сделал правильно. Ведь он не смог бы жить и любить рядом с таким чудовищем как полковник.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]