Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Экзамен 29-31.docx
Скачиваний:
12
Добавлен:
30.04.2015
Размер:
24.98 Кб
Скачать

30. Повесть-сказка к.Коллоди “Приключения Пиноккио”.

«История одного Буратино» (1881) («Буратино» по-итальянски - марионетка) Коллоди появилась на свет на страницах римского детского журнала «Газета для детей». Повесть сразу же имела огромный успех. Пиноккио, герой повести - нескладно обструганная деревяшка вместо благовоспитанного мальчика - это была поистине революция в детской литературе! Любопытно, что Коллоди хотел было закончить рассказ на том, как Пиноккио повесили, но дети-читатели бурно запротестовали, и через три месяца в журнале последовало продолжение истории, завершившейся только в 1883 году. В том же году повесть вышла отдельным изданием под названием «Приключения Пиноккио. История одной марионетки». Молодой петербургский режиссер Светлана Озерская поставила по этой повести представление с куклами-марионетками для детей всех возрастов, в котором отразились традиции итальянского кукольного театра и комедии масок. Забавные проделки лентяя, упрямца, проказника и лгунишки Пиноккио завершаются его превращением в живого мальчика. В книге как бы борются два начала - обычные в то время для детской литературы назидания и стихия заложенного в сюжете комизма, и это второе начало берет верх. Произведение Коллоди, отмеченное духом свободолюбия, демократическое по своей сущности, в свою очередь создало в Италии национальную традицию сатирико-юмористической сказочной повести, которую в наши дни с большим успехом продолжает Джанни Родари.

Связь с традицией кукольного театра:

Большую роль играет в повести традиция кукольного театра, комедии масок. Ведь и сам Пиноккио взят непосредственно оттуда, и автор постоянно напоминает об этом: когда деревянный мальчишка попадает в компанию театральных марионеток, они принимают его за своего. И само действие повести, динамика сюжета во многом строятся по законам «комедии дель арте». Недаром так легко разыграть «Пиноккио» на подмостках театра марионеток, что с успехом делается и в Италии, и на сцене многих кукольных театров нашей страны. Коллоди опирался на богатую традицию итальянского кукольного театра и народной комедии масок, и это помогло ему насытить повествование непринужденным юмором и задорными шутками. 

Образ главного героя:

Главный герой книги — Пиноккио (итал. pino — сосна, "Пиноккио" на тосканском диалекте означает "кедровый орешек"), сделанный из дерева мальчик, нос которого увеличивается каждый раз, когда он говорит неправду. Едва появившись на свет, Пиноккио начинает проказничать и озорничать. Такой беззаботный по части высоких материй, но полный здравого смысла и неутомимо деятельный, побеждающий своих врагов при помощи остроумия, смелости и присутствия духа, он запоминается читателям как преданный друг и сердечный, добрый малый.   Пиноккио бесконечно обаятелен даже в своих грехах "малого чина": и в своём любопытстве, и в своей наивности, и в нарушающей благопристойность естественности своего поведения. Любопытство, простодушие, естественность… Писатель доверил Пиноккио выражение не только своих самых заветных убеждений, но и самых симпатичных человеческих качеств, если только позволено говорить о человеческих качествах деревянной куклы. Трудясь, учась, помогая другим, деревянная кукла обретает подлинную человечность. Таков серьезный вывод из веселой книжки, и этот художественный результат - слияние развлекательности с естественной моралью - впервые достигнут в итальянской детской литературе     именно на страницах «Пиноккио». 

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]