- •К. Г. Борисов
- •International Customs Laws
- •Предисловие ко второму дополненному изданию
- •Предисловие
- •Общая часть Глава I. Понятие, определение и юридическое содержание международного таможенного права § 1. Международно-правовое регулирование таможенных отношений государств мирового сообщества
- •§ 2. Понятие, содержание и система международного таможенного права
- •§ 3. Понятие экономического суверенитета и основные функции государства по его охране в современной таможенной системе межгосударственных отношений
- •§ 4. Тенденции осуществления таможенной политики в современной всеобщей системе государств
- •§ 5. Источники международного таможенного права
- •Глава II. Субъект и объект международного таможенного права § 1. Понятие субъекта международного таможенного права
- •§ 2. Объект международного таможенного права
- •§ 3. Специфика использования режима наибольшего благоприятствования в международном таможенном обложении
- •Особенная часть Глава III. Основные институты международного таможенного права
- •§ 1. Международно-правовой режим таможенной территории и таможенных границ
- •§ 2. Право таможенных пошлин. Понятие и виды таможенных пошлин в международном таможенном обложении
- •§ 3. Правовая структура таможенного тарифа. Таможенно-тарифные системы в сфере современных межгосударственных отношений
- •§ 4. Право привилегий и льгот в международном таможенном обложении
- •6. Таможенные льготы, предоставляемые физическим лицам:
- •§ 5. Правовое регулирование экономики международных таможенных отношений
- •ГлаваIv. Международный таможенный процесс мирового сообщества § 1. Международно-правовой механизм контрольно-операционных таможенных функций государств
- •§ 2. Контрольно-операционные таможенные функции по имплементации международно-правовых документов специализированных учреждений организации объединенных наций
- •§ 3. Международно-правовые формы сотрудничества государств по пресечению контрабанды в мировой торговле
- •§ 2. Генеральная система торговых преференций (гстп) развивающихся стран - одна из форм региональной унификации международных таможенных отношений
- •§ 3. Межправительственные совместные сбытовые и сырьевые объединения латиноамериканских стран -форма региональной систематизации норм и принципов международного таможенного права
- •§ 4. Согласование позиций государств по имплементации таможенных операций в международных смешанных перевозках
- •§ 5. Таможенные правоотношения в механизме регулирования внешнеэкономических операций в мировой торговле
- •§ 6. Международно-правовые формы сотрудничества и координации деятельности таможенных администраций стран содружества независимых государств (снг)
- •§ 7. Основы международного двустороннего сотрудничества и партнерства государств и взаимной административной помощи в таможенных делах
- •§ 8. Основы таможенных правоотношений международных торговых организаций
- •§ 9. Международные региональные механизмы регулирования таможенных правоотношений государств мирового сообщества
- •§ 10. Формирующееся право приграничного таможенного партнерства и сотрудничества региональных и местных властей стран европы и азиатского региона
- •§ 2. Универсальные многосторонние договоры по координации деятельности и сотрудничества государств в области таможенных отношений
- •Перечень торговых переговоров в рамках гатт (1947—1994 гг.)
- •§ 3. Организация объединенных наций и ее деятельность по координации сотрудничества государств мирового сообщества в сфере таможенных отношений
- •Заключение
- •Литература
- •Приложения Приложение 1. Система организации объединенных наций
- •Символы:
- •The united nations system
- •Symbols:
- •Приложение 2. Организационная структура генерального соглашения по тарифам и торговле
- •Приложение 3. Марракешское соглашение о создании всемирной торговой организации 15 апреля 1994 г.
- •Учреждение организации
- •Сфера деятельности вто
- •Функции вто
- •Структура вто
- •Взаимоотношения с другими организациями
- •Секретариат
- •Бюджет и взносы
- •Статус вто
- •Принятие решений
- •Поправки
- •Первоначальное членство
- •Присоединение
- •Неприменение многосторонних торговых соглашений между отдельными членами вто
- •Принятие, вступление в силу и сдача на хранение
- •Выход из соглашения
- •Разные постановления
- •Приложение 4.
- •Приложение 5.
- •Приложение 6.
- •Приложение 7.Документы оон по таможенным вопросам
- •Приложение 8.Основные договоры в области таможенного сотрудничества государств
- •Приложение 9.Договор об учреждении европейского экономического сообщества с изменениями, внесенными последующими договорами Рим, 1957 г.* (извлечения)
- •Глава I. Таможенный союз Отдел 1. Устранение таможенных пошлин усжду государствами-членами
- •Отдел 2. Установление общего таможенного тарифа
- •Глава 2. Устранение количественных ограничений между государствами-членами
- •Приложение 10.Схема таможенного кодекса европейского сообщества
- •Часть х (бывшая часть viia) таможенное сотрудничество
- •Часть XI (бывшая часть VIII) социальная политика, образование, профессиональная подготовка и молодежь
- •Раздел 1 Социальное обеспечение
- •Раздел 2 Запрещение количественных ограничений между государствами-членами
- •Приложение 13.Международная конвенция о согласовании условий проведения контроля грузов на границах преамбула
- •Глава I. Общие положения Статья 1. Определения
- •Статья 2. Цель конвенции
- •Статья 6. Международное сотрудничество
- •Статья 7. Сотрудничество между соседними странами
- •Статья 8. Обмен информацией
- •Статья 9. Документы
- •Глава III. Положения, относящиеся к транзиту Статья 10. Транзитные грузы
- •Глава IV. Прочие положения Статья 11. Общественный порядок
- •Статья 12. Чрезвычайные меры
- •Статья 17. Вступление в силу
- •Статья 18. Денонсация
- •Статья 19. Прекращение действия
- •Статья 20. Разрешение споров
- •Статья 21. Оговорки
- •Статья 22. Процедура внесения поправок в настоящую конвенцию
- •Статья 23. Запросы, сообщения и возражения
- •Статья 24. Конференция по пересмотру
- •Статья 25. Уведомления
- •Статья 26. Заверенные копии
- •Приложение 1
- •Статья 4. Результаты контроля
- •Приложение 2
- •Статья 4. Транзитные грузы
- •Статья 5. Сотрудничество
- •Приложение 3
- •Статья 5. Транзитные грузы
- •Статья 6. Сотрудничество
- •Приложение 4
- •Статья 4. Организация контроля
- •Статья 5. Транзитные грузы
- •Статья 6. Сотрудничество
- •Приложение 5
- •Статья 5. Транзитные грузы
- •Статья 6. Сотрудничество
- •Приложение 6
- •Статья 4. Транзитные грузы
- •Статья 5. Сотрудничество
- •Приложение 7 правила процедуры административного комитета, упомянутого в статье 22 настоящей конвенции Статья 1. Члены
- •Статья 2. Наблюдатели
- •Статья 3. Секретариат
- •Статья 8. Доклад
- •Статья 9. Дополняющие положения
- •Приложение 14.Стамбульская конвенция о временном ввозе 1990 г. Преамбула
- •Глава I. Общие положения Определения
- •Глава II. Область применения конвенции
- •Структура приложений
- •Глава III. Особые положения Документ и гарантия
- •Документы о временном ввозе
- •Идентификация
- •Срок вывоза
- •Передача права временного ввоза
- •Прекращение действия режима временного ввоза
- •Другие возможности прекращения действия режима временного ввоза
- •Глава IV. Разные положения
- •Запрещения и ограничения
- •Нарушения
- •Обмен информацией
- •Глава V. Заключительные положения Административный комитет
- •Урегулирование споров
- •Подписание, ратификация и присоединение
- •Депозитарий
- •Вступление в силу
- •Положение о прекращении действия
- •Конвенция и приложения
- •Оговорки
- •Территориальное распространение
- •Денонсация
- •Процедура внесения поправок
- •Принятие поправок
- •Регистрация и аутентичные тексты
- •Приложение а о документах временного ввоза (карнеты ата и карнеты cpd)
- •Глава I. Определения
- •Глава II. Сфера применения
- •Глава III. Гарантия и выдача документов о временном ввозе
- •Глава IV. Гарантия
- •Глава V. Регламентация документов о временном ввозе
- •Глава VI. Разные положения
- •Приложение b.1 о товарах для демонстрации или использования на выставках, ярмарках, конференциях или подобных мероприятиях
- •Глава I. Определение
- •Глава II. Сфера применения
- •Глава III. Разные положения
- •Приложение в.2 о профессиональном оборудовании
- •Глава I. Определение
- •Глава II. Сфера применения
- •Глава III. Разные положения
- •Оборудование прессы, радио и телевидения Примерный перечень
- •Кинематографическое оборудование Примерный перечень
- •Прочее оборудование Примерный перечень
- •Приложение в.З о контейнерах, поддонах, упаковках, образцах и других товарах, ввезенных в связи с коммерческой операцией
- •Глава I. Определения
- •Глава II. Сфера применения
- •Перечень товаров в соответствии с пунктом «g» статьи 2
- •Положения о маркировке контейнеров
- •Приложение в.5 о товарах, ввезенных для образовательных, научных или культурных целей
- •Глава I. Определения
- •Глава II. Сфера применения
- •Глава III. Разные положения
- •Примерный перечень
- •Примерный перечень
- •Примерный перечень
- •Европейская рамочная конвенция о приграничном сотрудничестве территориальных сообществ и властей Преамбула
- •Типовые и рамочные соглашения, статуты и контракты о приграничном сотрудничестве между территориальными общинами и властями
- •Дополнительный протокол к европейской рамочной конвенции о приграничном сотрудничестве территориальных сообществ и властей
- •14 Июня 1985 г.
- •Раздел I Меры, применяемые в краткосрочном плане
- •Раздел II Меры, применяемые в долгосрочном плане
- •19 Июня 1990 г.
- •Раздел I определения
- •Часть II отмена проверок на внутренних границах и передвижение лиц
- •Глава 1
- •Пересечение внутренних границ
- •Глава 2 Пересечение внешних границ
- •Глава 3 Визы
- •Раздел 1
- •Визы для краткосрочных поездок
- •Раздел 2 визы для длительных поездок
- •Глава 4 Условия, регламентирующие передвижение иностранцев
- •Глава 5 Виды на жительство и регистрация в качестве лица, которому не разрешен въезд
- •Глава 6 Меры, касающиеся организованной поездки
- •Глава 7 Ответственность за рассмотрение заявлений о предоставлении убежища
- •Часть IV шенгенская информационная система
- •Глава 1
- •Создание шенгенской информационной системы
- •Глава 2 Функционирование и использование Шенгенской информационной системы
- •Глава 3 Защита персональных данных и обеспечение конфиденциальности данных в Шенгенской информационной системе
- •Глава 4 Пропорциональное распределение расходов на Шенгенскую информационную систему
- •Часть VII исполнительный комитет
- •Часть VIII заключительные положения
- •Приложение 17.Конвенция о взаимной административной помощи по таможне между правительством французской республики и правительством габона
- •Приложение 18.Основные документы, принятые уругвайским раундом переговоров в рамках гатт (1986-1994 гг.)
- •I. Заключительный Акт Уругвайского раунда переговоров гатт.
- •III. Протокол Уругвайского раунда переговоров гатт 1994 г.
- •IV. Министерские (правительственные) решения и декларации.
- •Приложение 19.Соглашение о таможенном союзе стран содружества независимых государств (снг)
- •Главам правительств государств-участников содружества независимых государств
- •Обращение к государствам, подписавшим 24 сентября 1993 г. Договор о создании Экономического союза
- •Приложение 20.Соглашение о принципах формирования общего транспортного пространства и взаимодействия государств — участников Содружества Независимых Государств в области транспортной политики
- •Особое мнение республики армения по проекту Соглашения о принципах формирования общего транспортного пространства и взаимодействия государств — участников Содружества Независимых Государств
- •Приложение 21.Решение о Положении о порядке возврата незаконно вывозимых и ввозимых культурных ценностей
- •Положение о порядке возврата незаконно вывозимых и ввозимых культурных ценностей
- •Примерный перечень категорий культурных ценностей
- •Оговорка украины
- •Приложение 23. Рекомендательный закон Согласованные общие принципы регулирования таможенного дела в государствах — участниках Межпарламентской Ассамблеи стран Содружества Независимых Государств (снг)
- •Глава 1 Общие положения
- •Глава 2 Принципы построения и деятельности таможенной службы
- •Глава 3 Таможенные тарифы
- •Глава 4 Унификация таможенного законодательства и межгосударственный информационный обмен
- •Глава 5 Заключительные положения
- •Приложение 24.Соглашение о создании зоны свободной торговли снг
- •Общие положения
- •Режим в отношении неучаствующих государств
- •Таможенные пошлины, налоги и сборы, имеющие эквивалентное действие, и количественные ограничения
- •Технические и другие специальные требования (ограничения)
- •Сборы и формальности, связанные с ввозом и вывозом товаров
- •Унификация и/или гармонизация таможенных процедур
- •Товарные номенклатуры
- •Внутренние налоги и другие сборы фискального характера
- •Субсидии
- •Транзит
- •Реэкспорт
- •Производственная кооперация и научно-техническое сотрудничество
- •Исключения
- •Порядок введения мер государственного регулирования
- •Сотрудничество в области экспортного контроля
- •Сфера действия Соглашения в отношении товаров
- •Обмен информации о правовом регулировании внешнеэкономических связей
- •Порядок разрешения споров
- •Соотношение настоящего Соглашения с другими обязательствами и правами Договаривающихся Сторон
- •Переход к Таможенному союзу
- •Изменения и дополнения
- •Вступление в силу
- •Присоединение
- •Прекращение участия в Соглашении
- •Приложение 25.Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Туркменистана о сотрудничестве и взаимопомощи в таможенных делах
- •Определения
- •Сфера применения Соглашения
- •Упрощение таможенных формальностей
- •Представление свидетельств
- •Борьба с незаконным оборотом наркотиков
- •Передача сведений
- •Передача документов
- •Обмен опытом и техническая помощь
- •Расследование
- •Эксперты и свидетели
- •Форма и содержание запроса
- •Выполнение запроса
- •Заключительные положения
- •Приложение 26.Договор о таможенном союзе и едином экономическом пространстве
- •Глава I понятия и термины
- •Глава II общие положения
- •Глава III завершение формирования таможенного союза
- •Раздел 1
- •Режим свободной торговли товарами
- •Раздел 2 Регулирование внешнеторговой деятельности
- •Раздел 3 Таможенный союз
- •Глава IV создание единого экономического пространства
- •Раздел 1
- •Общая экономическая политика и развитие инфраструктуры
- •Раздел 2 Общий рынок услуг
- •Раздел 3 Общий рынок труда и социальная политика
- •Раздел 4 Движение капитала
- •Раздел 5 Научно-технологическое и информационное развитие
- •Глава V сближение и унификация законодательства
- •Глава VI заключительные положения
- •Приложение 27.Программа курса* международное таможенное право
- •Тема 1. Понятие и юридическая природа международного таможенного права и его роль в международном разделении труда
- •Тема 2. Субъекты и объект международного таможенного права
- •Тема 3. Источники международного таможенного права
- •Тема 4. Таможенные системы и их виды в современных международных таможенных отношениях
- •Тема 5. Понятие таможенной территории и таможенной границы в международном таможенном праве
- •Тема 6. Таможенные режимы в современном международном таможенном праве
- •Тема 7. Таможенная политика государств в международных таможенных правоотношениях
- •Тема 8. Право таможенных пошлин и таможенных сборов, таможенная оценка стоимости товаров в международных таможенных правоотношениях
- •Тема 9. Таможенно-тарифные системы в современном международном таможенном праве
- •Тема 10. Унификация национальных и международных таможенных тарифов. Сотрудничество государств мирового сообщества по разработке единой классификационной системы таможенных тарифов
- •Тема 11. Сотрудничество государств мирового сообщества по вопросам международного таможенно-тарифного регулирования
- •Тема 12. Международно-правовые формы сотрудничества и координации деятельности стран содружества независимых государств в области таможенных отношений
- •Литература
- •Документы
- •Рекомендуемая литература
- •Приложение 28. Договор об учреждении Евразийского экономического сообщества
- •Учреждение международной организации
- •Цели и задачи
- •Председательство
- •Межгосударственный Совет
- •Интеграционный Комитет
- •Межпарламентская Ассамблея
- •Суд Сообщества
- •Членство
- •Наблюдатели
- •Правоспособность
- •Местонахождение органов
- •Порядок принятия решений
- •Исполнение решений
- •Финансирование
- •Привилегии и иммунитеты
- •Содержание
- •Кир Георгиевич Борисов международное таможенное право
- •117923, Гсп-1, г. Москва, ул. Орджоникидзе, д. 3
- •117923, Гсп-1, г. Москва, ул. Орджоникидзе, д.3
Европейская рамочная конвенция о приграничном сотрудничестве территориальных сообществ и властей Преамбула
Государства — члены Совета Европы, подписавшие эту конвенцию,
принимая во внимание, что целью Совета Европы является укрепление единства стран-членов и развитие сотрудничества между ними;
принимая во внимание, что как это определено в статье 1 Хартии Совета Европы, цель эта будет достигаться путем заключения соглашений;
принимая во внимание, что Совет Европы будет способствовать участию в достижении этой цели европейских территориальных сообществ и властей;
признавая важное значение для достижения этой цели сотрудничества приграничных территориальных сообществ и властей в таких областях как развитие регионов, городов и сельских районов, охрана окружающей среды, совершенствование инфраструктуры и услуг, оказываемых гражданам, взаимопомощь в чрезвычайных ситуациях;
учитывая исторический опыт, показывающий что сотрудничество между европейскими местными и региональными властями позволяет повысить эффективность решения стоящих перед ними задач, причем в наибольшей степени это характерно для приграничных регионов;
полные решимости способствовать развитию подобного сотрудничества и внести таким образом свой вклад в экономический и социальный прогресс приграничных регионов, а также укрепить дух дружбы, объединяющий народы Европы,
договорились о следующем:
Статья 1
Каждая договаривающаяся сторона обязуется облегчать и поощрять приграничное сотрудничество территориальных сообществ и властей, находящихся под ее юрисдикцией, с территориальными сообществами и властями, находящимися под юрисдикцией другой договаривающейся стороны. Каждый участник конвенции будет прилагать усилия с целью содействия в заключении соглашений и договоренностей, которые будут сочтены необходимыми для этой. цели, в соответствии с различными конституционными положениями каждой из сторон.
Статья 2
1. Для целей настоящей Конвенции, под приграничным сотрудничеством понимаются любые согласованные действия, направленные на усиление и поощрение отношений между соседними территориальными сообществами и властями, находящимися под юрисдикцией двух и более договаривающихся сторон, а также заключение любых соглашений и договоренностей, необходимых для достижения вышеуказанных целей. Приграничное сотрудничество осуществляется в пределах полномочий территориальных сообществ и властей, определяемых законодательством каждой из сторон. Пределы и характер этих полномочий не могут быть изменены данной Конвенцией.
Для целей настоящей Конвенции термины «территориальные сообщества и власти» означают общины, властные структуры или их отдельные органы, осуществляющие властные полномочия на региональном и местном уровне и рассматриваемые в качестве таковых в соответствии с внутренним законодательством каждого из государств. Вместе с тем, каждый участник Конвенции может во время ее подписания или в последующем извещении на имя Генерального секретаря Совета Европы определить общины, властные структуры или их отдельные органы, направления и формы, которыми он намерен ограничить сферу применения данной конвенции или которые он намерен из нее исключить.
Статья 3
В соответствии с целями данной Конвенции, договаривающиеся стороны, подпадающие под определения, приведенные в статье 2, параграфе 2, будут поощрять всякую инициативу территориальных сообществ и властей, основанную на рамочных договоренностях между территориальными сообществами и властями, подготовленными Советом Европы. Если они сочтут необходимым, они также могут использовать двусторонние и многосторонние межгосударственные типовые соглашения, подготовленные Советом Европы с целью облегчить сотрудничество территориальных сообществ и властей.
Договоренности и соглашения могут основываться на типовых и рамочных соглашениях, статутах, контрактах, являющихся приложениями к данной Конвенции (приложения 1.1—1.5 и 2.1—2.6) со всеми изменениями, которые могут потребоваться в соответствии с особыми условиями каждой стороны, подписавшей Конвенцию. Содержащиеся в приложениях типовые и рамочные соглашения, статуты, контракты выполняют лишь роль образцов и принятие Конвенции не влечет за собой обязательность по их использованию.
В случае, если присоединившиеся к конвенции стороны посчитают необходимым заключить между собой межгосударственные договоры, то эти документы могут содержать определение рамок, форм и пределов, в которых могут действовать территориальные сообщества и власти, занимающиеся приграничным сотрудничеством. Данные договоры могут также называть конкретные территориальные сообщества и власти, на которые распространяется их действие.
Приведенные выше положения не должны рассматриваться как исключающие другие существующие формы приграничного сотрудничества. В той же мере они могут лишать законной силы ранее заключенные соглашения. Соглашения и договоренности будут заключаться с соблюдением положений внутреннего законодательства каждой из сторон, их международных обязательств, а также положений, определяющих соответственную подчиненность и подконтрольность территориальных сообществ и властей.
С этой целью каждая из сторон, подписавших Конвенцию, может в момент подписания Конвенции или позднее известить Генерального секретаря Совета Европы о том, какой именно из органов власти является в соответствии с внутренним законодательством ответственным за осуществление контроля или наблюдения за деятельностью территориальных сообществ и властей.
Статья 4
Каждая из подписавших конвенцию сторон, будет прилагать усилия для того, чтобы решать юридические, административные или технические проблемы, способные затруднить развитие и нормальное функционирование приграничного сотрудничества, соотнося свои действия с интересами других сторон, присоединившихся к Конвенции.
Статья 5
Каждая из сторон будет рассматривать как желательное предоставление в рамках приграничного сотрудничества территориальным сообществам и властям, определенных данной конвенцией прав, аналогичных тем, которыми они располагают для деятельности внутри своей собственной страны.
Статья 6
Каждая присоединившаяся к Конвенции сторона будет предоставлять в максимально возможной степени любую информацию, запрашиваемую другой стороной с тем, чтобы облегчить последней выполнение ее обязательств по настоящей Конвенции.
Статья 7
Каждая присоединившаяся к Конвенции сторона будет следить за тем, чтобы заинтересованные территориальные сообщества и власти были информированы относительно реальных возможностей, открытых для них в соответствии с настоящей Конвенцией.
Статья 8
1. Стороны, присоединившиеся к Конвенции, направляют Генеральному Секретарю Совета Европы необходимую информацию, касающуюся соглашений и договоренностей, предусмотренных в статье 3.
2. Любое предложение, выдвинутое одной или несколькими сторонами, присоединившимися к Конвенции, дополняющие или развивающие ее или типовые соглашения и договоренности, будут направлены Генеральному Секретарю Совета Европы. Генеральный Секретарь затем передаст его Комитету министров Совета Европы, который примет по ним решения.
Статья 9
1. Настоящая Конвенция будет открыта для подписания государствами — участниками Совета Европы.
2. Конвенция вступит в силу через три месяца после даты сдачи на хранение четвертой ратификационной грамоты, свидетельства о принятии или одобрения, при условии, что по меньшей мере два из государств-участников, выполнивших эту формальность, имеют общую границу.
3. Конвенция вступает в силу в отношении государства — участника Конвенции, ратифицировавшего, принявшего или одобрившего ее, через три месяца после сдачи им на хранение ратификационной грамоты или свидетельства о принятии или одобрении.
Статья 10
1. Решение Комитета министров Совета Европы о приглашении любого европейского государства, не являющегося его членом, присоединиться к настоящей Конвенции может быть принято только через три месяца после ее вступления в силу, причем единогласно. Это приглашение должно получить ясно выраженное согласие каждого из государств, ратифицировавших Конвенцию.
2. Такое присоединение будет осуществлено путем сдачи Генеральному Секретарю Совета Европы грамоты о присоединении. Это присоединение вступит в силу через три месяца после даты этой сдачи.
Статья 11
1. Любая присоединившаяся к Конвенции сторона может в той части, которая ее касается, денонсировать настоящую Конвенцию путем направления соответствующей ноты Генеральному Секретарю Совета Европы.
2. Такая денонсация вступит в силу через шесть месяцев после даты получения Генеральным Секретарем указанной ноты.
Статья 12
Генеральный Секретарь Совета Европы направит ноту государствам — членам Совета Европы и всем государствам, присоединившимся к настоящей Конвенции, с сообщением:
а. О любом новом подписании;
b. О получении ратификационной грамоты, свидетельства о принятии или одобрении и присоединении;
с. О дате вступления в силу настоящей Конвенции для каждого государства в соответствии со статьей 9;
d. О получении какого-либо заявления в связи с параграфом 2 статьи 2 или параграфом 5 статьи 3;
е. О какой-либо ноте, полученной в связи с положениями статьи 11 или по поводу даты, с которой вступает в силу денонсация.
В свидетельство чего нижеподписавшиеся, должным образом уполномоченные на это, скрепили своими подписями настоящую Конвенцию.
Совершено в Мадриде 21 мая 1980 года на английском и французском языках, причем оба текста являются идентичными, в одном экземпляре, который будет сдан на хранение в архив Совета Европы.
Генеральный Секретарь Совета Европы направит заверенные копии каждому государству — члену Совета Европы и всем государствам, приглашенным присоединиться к настоящей Конвенции.