- •Государственное казенное образовательное учреждение
- •Предисловие
- •Рекомендации по организации самостоятельной работы
- •Unit 10 smuggling Text 1
- •Working on the text
- •Text 2
- •Vocabulary and Grammar
- •Communication activities.
- •What is cocaine?
- •What is crack?
- •What are anabolic steroids?
- •What are hallucinogens?
- •What is lsd?
- •Vocabulary
- •Unit 11 customs payments Text 1
- •Working on the text
- •Vocabulary and Grammar
- •Speaking
- •Communication activities.
- •Vocabulary
- •Unit 12 customs clearance of cargo Text 1
- •Working on the text
- •Vocabulary and Grammar
- •Speaking
- •Communication activities.
- •Vocabulary
- •Unit 13 the tir convention Text 1
- •Working on the text
- •Text 2
- •Vocabulary and Grammar
- •Speaking
- •Communication activities.
- •Vocabulary
- •Unit 14
- •Customs procedures
- •Warehousing
- •Customs warehouse
- •Working on the text
- •Text 2
- •Grammar and Vocabulary
- •И приз уходит … в таможню!
- •Speaking
- •Communication activities.
- •Vocabulary
- •Unit 15 customs violations Text 1
- •Working on the text
- •Text 2
- •Vocabulary and Grammar
- •Speaking
- •Communication activities.
- •Vocabulary
- •Unit 16 customs mission Text 1
- •Working on the text
- •Vocabulary and Grammar
- •Speaking
- •Communication activities.
- •Vocabulary
- •Unit 17 world customs organization (wco) Text 1
- •Working on the text
- •Text 2
- •Vocabulary and Grammar
- •Speaking
- •Communication activities.
- •Vocabulary
- •Additional material
- •I. Conversational formulas
- •Useful phrases for discussion
- •I. Introducing a point
- •2. Expressing a personal opinion
- •3. Starting something as a fact
- •4. Expressing doubt
- •5. Expressing disagreement
- •6. Expressing the pro and cons
- •11. Giving a summary
- •II. Reading for information and analyses
- •It’s over in dover for bootleg crooks
- •III. A report about on-the-job training
- •IV. Contracts / вшнеторговый контракт
- •Список использованной литературы Bibliography
- •Интернет-ресурсы
- •2. Официальный сайт комиссии Таможенного Союза: www.Tsouz.Ru.
- •Содержание
- •Часть 2
Working on the text
Task 2. a) Mark the stress in the Russian words and compare it with the English words. Tick the pairs of words with different stressed syllables.
physical физический
transit транзит
condition кондиция
container контейнер
guarantee гарантия
principle принцип
system система
b) Read the English words again.
Task 3. Find in the text the English equivalents of the following:
международные перевозки; автотранспортное средство; задержки на границе; внешнее состояние; основные требования; сохранность; таможенная пломба; система гарантий; международный документ; страна отправления, транзита, назначения; меры таможенного контроля; разгрузка; таможенный режим; стороны, подписавшие конвенцию; перевозчики
Task 4. Make word combinations with the words from the text and the following verbs:
a) to simplify
b) to minimize
c) to sign
d) to replace
e) to contain
f) to break
g) to guarantee
h) to issue
i) to check
j) to establish
Task 5. a) Insert prepositions.
b) Explain the meaning of the word combinations in italics.
1) to carry cargo _____ road vehicles
2) to come _____ force
3) to replace inspection _____ checking seals
4) to remove something _____ or introduce _____ the sealed part of vehicle
5) the duties are paid _____ a National Guaranteeing Association
6) it serves _____ a control document
7) to transport goods _____ transit customs regime
8) the goods must be accompanied _____ a Carnet
9) the cargo is transported _____ reloading
10) to be responsible _____ the clearance of goods
Task 6. Answer the questions:
1) What does TIR stand for?
2) Why was the Convention signed?
3) What is the main advantage of the system?
4) Are there any special requirements in respect of security?
5) What if transport operator cannot pay the duties during the transit operation?
6) What document must accompany the cargo while it is transported under the TIR procedure?
7) Are the goods checked by the Customs in the countries of transit?
8) Are there many contracting parties to the TIR Convention?
9) Why is the TIR Convention so successful?
Task 7. Complete the sentences using Complex Object.
1. The TIR Convention allows the Customs authorities …
2. Transporters of goods want border formalities …
3. The customs officials of different countries consider the TIR Convention …
4. In the countries of departure, transit and destination they consider Carnet …
5. They expect the cargo …
Task 8. Translate the sentences from Russian into English:
1) Главная цель транзитных таможенных систем – обеспечить международные перевозки грузов и надежность таможенного контроля.
2) Грузы перевозятся в таких транспортных средствах или контейнерах, которые полностью исключают возможность доступа к перевозимому грузу без видимого нарушения пломб и печатей.
3) Груз должен сопровождать международный карнет TIR, выданный в стране отправления и действительный в качестве контрольного документа в странах транзита и назначения.
4) Таможенные органы могут обращаться в Национальное гарантийное объединение в случае каких-либо нарушений, связанных с уплатой пошлин.
5) Меры таможенного контроля, предпринятые в стране отправления, признаются в странах транзита и назначения.
6) К транспортным документам должны прилагаться фотографии транспортного средства с изображением регистрационного номера и пломбы.
7) Информация в карнете TIR представлена на английском и французском языках.
8) Система TIR позволяет увеличить скорость доставки и значительно сократить транспортные расходы, и, таким образом, способствует развитию международной торговли.