Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
UMU_Inostranny_yazyk_anglysky_bm.doc
Скачиваний:
19
Добавлен:
11.06.2015
Размер:
640.51 Кб
Скачать

II. План практического занятия

1. Чтение и перевод текста о внешней торговле России.

2. Активизация нового лексического материала: выполнение упражнений на стр. 251-253 (1) в письменной форме.

3. Представление компьютерных презентаций на тему: «Внешняя торговля России».

III. Рекомендации по выполнению заданий и подготовке

к практическому занятию

1. При составлении резюме (реферата) по содержанию текста используйте рекомендации для работы над рефератом (2).

2. При составлении аннотации текста используйте рекомендации для работы над аннотацией (2).

IV. Рекомендуемые источники

1. Любимцева, С. Н. Деловой английский для начинающих : учебник / С. Н. Любимцева, Б. М. Тарковская, Л. Г. Памухина – М.: «ГИС», 2003.

2. Бондина, О.Н. Методические рекомендации по планированию самостоятельной и индивидуальной работы при изучении иностранного языка (для слушателей) : метод. рекомендации / О. Н. Бондина, О. А. Кузнецова – Ростов н/Д, РИО РФ РТА, 2005. – 45 с.

V. Контрольные вопросы для самопроверки

1. What is the purpose of foreign trade?

2. Is it necessary for Russia to trade with other countries?

3. What are the peculiarities of Russia’s foreign trade?

4. What are the main articles of Russian export?

5. How will the rules of foreign trade change after Russia’s entering the WTO?

Тема 12.2. Роль таможенной службы в процессе внешней торговли

I. Задания для самостоятельной работы

Лексика/чтение/перевод:

1. Прочтите и переведите тексты “Russian Customs” на стр. 8-10 (1) “Harmonized System” на стр. 128-130 (1).

2. Задайте вопросы к прочитанным текстам.

3. Подготовьте аннотацию текста “Keeping the HS alive” на стр. 139-140 (1).

4. Прочтите и переведите тексты “International Trade” на стр. 176-177 (1) и “Tariffs” на стр. 186-187 (1).

5. Подготовьте планы пересказа текстов.

6. Составьте мини-словарь на тему «Роль таможенной службы в экономике».

II. План практического занятия

1. Чтение, перевод текстов о российской таможенной службе, Гармонизированной системе, внешней торговле, тарифном и нетарифном регулировании ВЭД. Выполнение предтекстовых и послетекстовых упражнений.

2. Активизация новой лексики по коммуникативной теме.

3. Круглый стол на тему «Роль таможенной службы в процессе внешней торговли».

III. Рекомендации по выполнению заданий и подготовке

к практическому занятию

1. При составлении аннотации обратите внимание на описание целей и особенностей аннотации в методических рекомендациях по самостоятельной работе студентов (2).

2. Чтобы подготовить ответы на вопросы к текстам о Гармонизированной системе, таможенных тарифах, таможенных режимах (процедурах), составьте краткий план каждого текста.

IV. Рекомендуемые источники

1. Графова, Л.Л. Учебник английского языка для таможенников : учебник / Л. Л. Графова, С. В. Арзуманян, Т. П. Лазарева. - М., «Высшая школа», 1998. – 687 с.

2. Бондина, О.Н. Методические рекомендации по планированию самостоятельной и индивидуальной работы при изучении иностранного языка (для слушателей) : метод. рекомендации / О. Н. Бондина, О. А. Кузнецова – Ростов н/Д, РИО РФ РТА, 2005. – 45 с.

V. Контрольные вопросы для самопроверки

1. When was the Harmonized System adopted?

2. What is the purpose of the Harmonized System? Which Convention concerning its implementation was adopted?

3. What is tariff? What is the purpose of Customs tariff?

4.What types of tariffs do you know?

5. What is the role of tariffs at the present stage of Russia’s foreign trade development?

6.What are the main tasks of the Russian Customs Service today?

Тема 12.3. Неличные формы глагола. Герундий

  1. Задания для самостоятельной работы

Грамматика:

  1. Выполните письменно упр. на стр. 238-240 (2).

  2. Выполните устно упражнения на стр. 62-80 (3).

  3. Выпишите из изучаемых текстов предложения с герундием и герундиальным комплексом, переведите предложения с английского языка на русский.

  1. План практического занятия

1. Письменное выполнение упражнений на стр. 238-240 (2).

2. Выполнение упражнений на стр. 62-80 (3) в устной форме.

3. Активизация грамматического материала: поиск в текстах по изучаемой коммуникативной теме (1) предложений с герундием и герундиальным комплексом и перевод их на русский язык.

III. Рекомендации по выполнению заданий и подготовке

к практическому занятию

Прежде чем выполнять упражнения по грамматике, выучите правила на стр. 238 (2) и на стр. 62-64 (3). Составьте конспект тех правил и положений, которые Вам не известны.

IV. Рекомендуемые источники

1. Графова, Л.Л. Учебник английского языка для таможенников : учебник / Л. Л. Графова, С. В. Арзуманян, Т. П. Лазарева. - М., «Высшая школа», 1998. – 687 с.

2. Alexander, L.G. Longman English Grammar Practice for intermediate students. – Longman, 1996.

3. Rules and Exercises in Modern English Grammar : практикум. В 2-х ч. Ч. 2– Ростов н/Д : Российская таможенная академия, Ростовский филиал, 2006.

V. Контрольные вопросы для самопроверки

1. В чем отличие неличных форм глагола от личных?

2. Какая форма глагола называется герундием?

3. Какие синтаксические функции имеет герундий в предложении?

4. Назовите основные временные и залоговые формы герундия.

5. Как образуется герундиальный комплекс?

САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ РАБОТА.

ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАНЯТИЯ

(заочная форма обучения)

1 курс, 1 семестр

Модуль 1. Человек и его статус в обществе

Тема 1.1. Биография

I. Задания для самостоятельной работы

Лексика/чтение/перевод:

1. Прочтите и переведите текст “About Myself” на стр. 5-7 (1).

2. Ответьте на вопросы к тексту.

3.Выполните устно упражнения на стр. 7 – 10 (1).

4. Переведите письменно с русского языка на английский диалоги упр. 9 на стр. 16 (1), упр. 24 на стр. 28-29 (1).

5. Составьте устно диалоги на тему «Моя биография» и воспроизведите их.

6. Составьте монологические высказывания на тему «Моя биография».

II. План практического занятия

1. Чтение и перевод текста-диалога на стр. 5-7 (1). Выполнение послетекстовых упражнений.

2. Активизация новой лексики по коммуникативной теме: выполнение упражнений на стр. 7 – 28 (1) в устной и письменной форме.

3. Парная работа. Составление диалогов по теме «Моя биография».

4. Монологические высказывания на тему «Моя биография».

III. Рекомендации по выполнению заданий и подготовке

к практическому занятию

При составлении диалогов и монологических высказываний используйте слова и выражения на стр. 7 – 10, 14-16, 18-20 (1).

IV. Рекомендуемые источники

Основная литература

Любимцева, С. Н. Деловой английский для начинающих : учебник / С. Н. Любимцева, Б. М. Тарковская, Л. Г. Памухина – М.: «ГИС», 2003.

V. Контрольные вопросы для самопроверки

1. What’s your name? What are you?

2. When and where were you born?

3. How old are you?

4. Where do you study?

5. What are your plans for the future?

Тема 1.2. Семья. Связь поколений

I. Задания для самостоятельной работы

Лексика/чтение/перевод:

1. Прочтите и переведите текст “My Family ” на стр. 29 (1).

2. Задайте вопросы к прочитанному тексту.

3. Прочтите и переведите текст “My Friend’s Family” на стр. 51 (1). Выполните устно упражнения на стр. 30-50 (1).

4.Составьте диалоги на тему «Моя семья».

5. Подготовьте монологические высказывания на тему «Моя семья».

II. План практического занятия

1. Чтение, перевод текстов по коммуникативной теме «Семья». Выполнение послетекстовых упражнений.

2. Активизация новой лексики по коммуникативной теме: выполнение упражнений на стр. 30-50 (1) в устной и письменной форме.

3. Составление диалогов и монологических высказываний по коммуникативной теме «Семья».

III. Рекомендации по выполнению заданий и подготовке

к практическому занятию

При подготовке диалогов и монологических высказываний используйте слова и выражения по теме «Семья» на стр. 30-33 (1).

IV. Рекомендуемые источники

1. Любимцева, С. Н. Деловой английский для начинающих : учебник / С. Н. Любимцева, Б. М. Тарковская, Л. Г. Памухина – М.: «ГИС», 2003.

2. Материалы сети Интернет.

V. Контрольные вопросы для самопроверки

1. Is your family large or small?

2. What is your father? What is your mother?

3. Have you got any brothers or sisters?

4. What is a typical Russian family like?

5. What is a typical British family like?

Тема 1.3. Интересы и увлечения

I. Задания для самостоятельной работы

Лексика/чтение/перевод:

1. Прочтите и переведите тексты “ Spending a Weekend”, “The Weekend” на стр. 179-180 (1).

2. Задайте вопросы к прочитанным текстам.

3. Выучите речевые образцы на стр. 180-181 (1).

4.Составьте диалоги на тему «Интересы и увлечения».

5. Подготовьте монологические высказывания на тему «Интересы и увлечения».

II. План практического занятия

1. Чтение, перевод текстов по коммуникативной теме «Интересы и увлечения». Выполнение послетекстовых упражнений.

2. Активизация новой лексики по коммуникативной теме: выполнение упражнений на стр. 180-181 (1) в устной форме.

3. Составление диалогов и монологических высказываний по коммуникативной теме «Интересы и увлечения».

III. Рекомендации по выполнению заданий и подготовке

к практическому занятию

При подготовке диалогов и монологических высказываний используйте речевые образцы по теме «Интересы и увлечения» на стр. 180-181 (1).

IV. Рекомендуемые источники

Любимцева, С. Н. Деловой английский для начинающих : учебник / С. Н. Любимцева, Б. М. Тарковская, Л. Г. Памухина – М.: «ГИС», 2003.

V. Контрольные вопросы для самопроверки

1. What are you fond of? What’s your hobby?

2. Are you fond of sports? What kind of sports do you go in for?

3. How do you usually spend your spare time?

Модуль 2. Человек и быт

Тема 2.1. Человек и жилище

I. Задания для самостоятельной работы

Лексика/чтение/перевод:

1. Прочтите и переведите тексты-диалоги “Ann’s new flat ” на стр. 51 (1), “Bob’s new flat” на стр. 76-77 (1). Ответьте на вопросы к текстам.

2. Составьте мини-словарь по теме «Жилище».

3. Составьте устно диалоги и монологические высказывания по коммуникативной теме «Моя квартира (дом, комната в общежитии)».

II. План практического занятия

1. Чтение и перевод текстов-диалогов на тему «Дом. Квартира».

2. Активизация нового лексического материала: составление словарей-минимумов по теме «Жилище».

3. Составление диалогов и монологических высказываний по коммуникативной теме «Моя квартира (дом, комната в общежитии)» и их воспроизведение.

III. Рекомендации по выполнению заданий и подготовке

к практическому занятию

Чтобы составить мини-словарь, необходимо выписать из текстов ключевые слова и словосочетания по изучаемой коммуникативной теме.

Для составления диалогов и монологических высказываний используйте новый лексический материал по теме «Жилище».

IV. Рекомендуемые источники

1. Любимцева, С. Н. Деловой английский для начинающих : учебник / С. Н. Любимцева, Б. М. Тарковская, Л. Г. Памухина – М.: «ГИС», 2003.

2. Материалы сети Интернет.

V. Контрольные вопросы для самопроверки

1. Where do you live? Do you live in a flat or in a house?

2. Do you like your room in the students’ hostel?

3. What modern conveniences do you have in your flat (house)?

4. Where would you like to live?

Тема 2.2. Родной город

I. Задания для самостоятельной работы

Лексика/чтение/перевод:

1. Прочтите и переведите текст “My home town” на стр. 79 (1). Ответьте на вопросы к тексту.

2. Составьте мини-словарь по теме «Город».

3. Составьте устно диалоги и монологические высказывания по коммуникативной теме «Мой родной город».

II. План практического занятия

1. Чтение и перевод текста на тему «Мой родной город».

2. Активизация нового лексического материала: составление словарей-минимумов по теме «Город».

3. Составление диалогов и монологических высказываний по коммуникативной теме «Мой родной город» и их воспроизведение.

III. Рекомендации по выполнению заданий и подготовке

к практическому занятию

1. Чтобы составить мини-словарь, необходимо выписать из текстов ключевые слова и словосочетания по изучаемой коммуникативной теме.

2. Для составления диалогов и монологических высказываний используйте новый лексический материал по теме «Город».

IV. Рекомендуемые источники

1. Любимцева, С. Н. Деловой английский для начинающих : учебник / С. Н. Любимцева, Б. М. Тарковская, Л. Г. Памухина – М.: «ГИС», 2003.

2. Материалы сети Интернет.

V. Контрольные вопросы для самопроверки

1. Where do you live? Do you live in a village, in a town or in a city?

2. Do you like your home town?

3. What are the most interesting sights in your city (town)?

4. Would you like to return to your home town after graduating from the academy?

Модуль 3. Средства массовой информации

Тема 3.1. Современные печатные издания

I. Задания для самостоятельной работы

Лексика/чтение/перевод:

1. Прочтите и переведите текст “Newspapers and magazines” на стр. 4-7 (1).

2. Задайте 10 вопросов к прочитанному тексту.

3. Выпишите ключевые слова и словосочетания из текстов на стр. 4-7 (1) и на стр. 123-124 (1), которые относятся к теме «Средства массовой информации». Подготовьте планы пересказа текста “Newspapers and magazines”.

4. Составьте диалоги и монологические высказывания на тему «Современные газеты и журналы».

I. План практического занятия

1. Чтение, перевод текстов о роли средств массовой информации в современном мире и об основных британских и американских газетах и журналах. Выполнение предтекстовых и послетекстовых упражнений.

2. Активизация новой лексики по коммуникативной теме.

3. Составление диалогов и монологических высказываний на тему «Современные газеты и журналы» и их воспроизведение.

III. Рекомендации по выполнению заданий и подготовке

к практическому занятию

1. При составлении диалогов и монологических высказываний используйте лексический материал на стр. 8-9 (1).

2. Чтобы подготовить план пересказа текста, необходимо выписать из текста ключевые слова и словосочетания и составить мини-словарь на тему «Средства массовой информации».

IV. Рекомендуемые источники

Основная литература

Exploring Newspapers : практическое пособие / О. А. Кузнецова, Б. Г. Солдатов, Н. В. Солдатова, Н. П. Ревякина Вып. I – Ростов н/Д : Российская таможенная академия, Ростовский филиал, 2002. – 97 с.

V. Контрольные вопросы для самопроверки

1. What sections does a newspaper (a magazine) have?

2. What information do newspapers usually publish on their papers?

3. What is news?

4. What types of newspapers do you know?

5. What’s the difference between quality and popular newspapers?

6. What British and American newspapers and magazines do you know?

Тема 3.2. Телевидение, радио

I. Задания для самостоятельной работы

Лексика/чтение/перевод:

1. Прочтите и переведите текст “Changing Channels ” на стр. 98 (1).

2. Выполните предтекстовые и послетекстовые упражнения на стр. 96-97, 99-100 (1).

3. Ответьте на вопросы к текстам.

4. Составьте логический план прочитанного текста путем: а) нахождения ключевых предложений; б) формирования ключевой мысли каждого абзаца или связки абзацев. Составьте мини-словарь по теме «Телевидение. Радио».

5. Составьте тезисы к содержанию текстов.

6. Обобщите смысл текстов в одном высказывании.

7. Сделайте итоговый вывод или резюме по содержанию текстов.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]