Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Холмс. Внутренній мир снаружи

.pdf
Скачиваний:
30
Добавлен:
05.02.2016
Размер:
1.07 Mб
Скачать

избежных разногласий. Многие из них уродливы, просто отвратительны и вовсе не подходят к восхитительному и таинственному миру человеческой психики. Ну как, например, можно бесстрастно назвать “объектом” пенис или женскую грудь, и уж тем более использовать это холодное слово по отношению к матери?

Дополнительные проблемы возникают, когда различные авторы измышляют новые понятия для своих концепций, которые лишь слегка отличаются (если вообще отличаются!) от идей других исследователей, описывавших все богатство раннего психологического развития ребенка.

В дискуссии по этому поводу Жозефин Кляйн в 1987 году призвала к понятному и простому английскому языку, и я хотел бы поддержать ее в этом. Тем не менее, историю разнообразных теорий развития и функционирования человеческой психики нельзя полностью проигнорировать, и потому я буду и впредь использовать принятые и установленные за этот долгий период технические термины.

Когда мы интегрируемся?

Время протекания описанных выше психических событий все еще остается предметом разнообразных догадок и предположений, хотя знания, собранные в процессе “наблюдения за детьми” (спасибо детским психотерапевтам!) увеличивают список несомненно продуктивных направлений исследования. Однако я подозреваю, что, пытаясь расставить вехи на всем пути детского развития (первые шаги, первые слова и т.д.), мы попадем в зависимость от индивидуальных особенностей конкретных детей.

Тем не менее, читателю будет полезна следующая таблица (табл. 5.1), где собраны некоторые термины, определяющие периоды детского развития.

Следующие несколько лет жизни ребенка

Модель, которую я представил, оставляет нашего малыша с интегрированным внутренним миром и довольно реалистическими взаимоотношениями с окружающим его внешним миром. И только сейчас мы достигли уровня психического развития, которым обладает наш протагонист, Джордж.

121

Таблица 5.1

 

Кернберг

Винникотт

Кляйн

 

 

 

 

Рождение

 

 

 

Состояние

Интроекции

 

 

частично

 

Состояние

Параноидно-

интегрирован-

 

“преджалости”

шизоидная

ного внутрен-

 

 

установка

íåãî ìèðà

 

 

 

 

Идентификации

 

 

Более интегрированный внутренний мир

Состояние

Депрессивная

Эго-идентичность участия

установка

и жалости

 

Второй-третий годы жизни

Однако психическое созревание на этом не останавливается. Происходят иные процессы, включающие развитие “Сверх-Я” и “Я- Идеала”, которые ведут к дальнейшему усложнению индивидуальной психики. Эти темы затрагиваются и в данной книге, но гораздо полнее они описаны у других авторов, таких как Кернберг, Фэйрбейрн, Гантрип и Винникотт.

Развитие психики взрослого

Ясно, что процесс идентификации, ведущий к изменениям в эго-идентичности, может продолжаться. Некоторые люди, с которыми мы взаимодействуем как взрослые, становятся для нас не только воспоминанием, но частью нашей психической структуры и, стало быть, частью нашей личности. Кстати говоря, интенсивный процесс психоанализа (когда пациент посещает психоаналитика до пяти раз в неделю) подталкивает пациента к идентификации с аналитиком.

Такая идентичность может сослужить хорошую службу тем, чей внутренний мир пребывает в полном беспорядке (что может быть

122

следствием травмы или депривации в раннем детстве), а также тем, кто испытывает недостаток внутренних “другой”-объектов или недостаточно интегрирован (см. Kernberg, 1984; J. Klein, 1987). Тем не менее, даже при менее интенсивной работе все мы стремимся интернализовать и затем интегрировать существующие в нас внутренние объекты, аспекты тех людей, с которыми мы сблизились и к которым испытываем уважение.

А что же Джордж?

Вам может показаться, что по ходу двух последних глав мы както позабыли о Джордже. В следующих главах мы вернемся к нему и увидим, как его внутренний мир был экстернализован на психодраматической сцене.

6.ВНУТРЕННИЙ МИР

ÈДРАМА ПСИХОТЕРАПИИ

Группа

Сцена в кафе “Чай для двоих” была создана, столы и стулья расставлены. Не хватало лишь отца Джорджа.

Джордж, кто из группы смог бы сыграть твоего отца?

Виктор.

Джордж был скор и решителен в своем выборе.

Сцена понемногу прорисовывалась. Виктор в качестве отца Джорджа, судя по всему, был способен сыграть свою роль без проблем. Пол не чувствовал необходимости уточнять у протагониста, подходит ли для роли выбранный “отец”. Взаимодействия между отцом и сыном

плавно развивались.

У них состоялся небольшой разговор. Ничего страшного, и ни слова не было сказано о “той женщине, которая увела у Джорджа отца”.

Вот, смотри, сынок, это игрушечный солдатик, которого я

привез из моей последней поездки в Лондон. Надеюсь, он тебе понра-

вится.

Виктор был хорошим вспомогательным “я” и использовал все, что

слышал о Джордже во время разогрева перед этой психодраматической сессией.

Спасибо, па, он просто классный. Я поставлю его на полку в моей спальне вместе с самолетом, который ты подарил мне в прошлом

году. Когда ты собираешься прийти ко мне снова?

Меняйтесь ролями.

Виктор не смог бы ответить на этот вопрос; на него должен был ответить сам Джордж, на время поменявшись с ним ролью.

Î-î-î, я не знаю. Ты же знаешь, дел на работе невпроворот, и

ÿне могу сказать наверняка, когда сумею выкроить свободное время.

Меняемся.

Виктор повторил последнюю часть “отцовской” реплики:

— Дел на работе невпроворот, и я не знаю, когда смогу найти для

этого время.

124

Джордж выглядел совсем удрученным, но вслух ничего не сказал.

А где ты купил этого солдатика? Мне кажется, он просто великолепен. Я бы хотел собрать несколько таких солдат.

Почему бы нет? Я купил его у Ардинга и Хоббса в Клэпхеме. У

них есть еще, и все разные, наверное, целый батальон. Я опять соби-

раюсь в Лондон через пару недель и привезу тебе еще одного.

Это будет замечательно! Слушай, а ты это всерьез?

Меняйтесь.

Пол хотел узнать больше об отце Джорджа. Он чувствовал, что,

если бы Джордж выяснил побольше о своем “внутреннем отце”, это

помогло бы ему справиться со своими жизненными трудностями. Этому процессу мог способствовать частый обмен ролями.

Конечно, я сделаю это, Джордж. Я знаю, что не всегда приезжаю навестить тебя, когда обещаю, но я действительно стараюсь.

Жизнь не стала легче для меня с тех пор, как твоя мать оставила

меня. Ты ведь знаешь это, правда?

Да, но я действительно хочу, чтобы вы с мамой лучше ладили. Джордж продолжил драму, все еще оставаясь в роли отца.

Íó, ýòî áûëî íå так-то легко для нас обоих. Твоя мать очень

сложная женщина, и я никогда не был достоин ее ожиданий. И все

же, видит Бог, поначалу я очень старался.

Пол и группа все больше узнавали о детстве Джорджа.

Меняйтесь.

Я никогда не знал об этом. Мама всегда обвиняла тебя во всех

неприятностях.

Меняйтесь.

Джордж практически переместился из своей роли (и места на сцене) к роли и месту на сцене отца. Он вновь добавил как отец:

— Я всегда страшно беспокоился за то, что когда мы с мамой ссорились, ты мог слышать нас из своей спальни.

Продолжение на стр. 144.

Драма

Считается, что драма — это процесс, происходящий во внешнем мире (например, Вебстерский словарь 1864 года дает такое определение драмы: “Ряд реальных событий, которые облекаются драматическим единством и силой”), но она свойственна и иной области — области бессознательного. Психотерапия предоставляет театр или, если хотите, форум для встречи двоих.

125

Частные драмы во внутреннем мире каждого человека отражают сложные объектные отношения, которые являются базовой частью чьей-либо идентичности. Эти драмы часто бывают бессознательными, и единственным подтверждением их существования являются эмоциональные состояния наподобие тревоги или депрессии. Они могут, тем не менее, всплывать на поверхность во время тихих диалогов между двумя аспектами собственного “я”.

Я не хочу идти сегодня на работу, я бы с большим удовольствием сидел дома на солнышке... Никто бы этого даже не заметил!

Да, еще бы! Только не забудь, что мне платят. Я бы чувствовал вину, сидя на солнышке.

А я бы нет. В прошлом месяце у меня был чудесный день отдыха!

Как указывал Фрейд, эти драмы всплывают на поверхность но- чью в наших сновидениях (“королевская дорога к бессознательному”) и кошмарах. Они появляются также в материале из “снов наяву”, которые, в отличие от других форм проявления бессознательного, до некоторой степени подвержены контролю сознания. Активность внутреннего мира может проявиться и через “ошибки языка”: эта идея помогла Фрейду получить известность у широкой публики (Freud, 1901).

Глубинные уровни разума: первичные процессы

Внутренние драмы начинают становиться частью внутреннего мира в раннем детстве (и даже, быть может, еще до рождения). Самые ранние памятные следы (которые кодируют межличностные драмы в мозге человека) не интегрированы и включают только некоторые части или аспекты “я” и “других”. В них также входят чувства и действия, запоминаемые (невербально) до освоения ребенком языка (Isaacs, 1948). Даже у самого здравомыслящего че- ловека эти объектные отношения спрятаны в виде неметаболизированных и неинтегрированных аспектов психики.

Можно ожидать, что когда эти ранние объектные отношения всплывут на поверхность взрослой жизни, они проявятся прежде всего через невербальные чувства и действия. И только со време-

126

нем определенным чувствам и реакциям могут быть присвоены имена (например, гнев, ненависть, страх).

Такие бессознательные действия разума, берущие начало в ранних детских переживаниях, были названы “первичными процессами”; по мнению психоаналитиков, им присущи отсутствие чувства времени, несогласованность побуждений, противоречивость и отрицание. Этим, в частности, объясняется нереальность наших снов (Laplanche and Pontalis, 1967).

Встреча внутреннего и внешнего миров

Драма повседневной жизни

Драмы, разыгрывающиеся в комнате сотрудников у Джорджа на работе, обычно проходили в спокойном ключе. Но время от времени сцена взрывалась спорами между Джорджем и Фредом. Их взаимодействие было пестрой смесью основанных на реальности стычек и бессознательного выражения внутреннего мира обоих.

Джордж стремился использовать психодраматический процесс проективной идентификации (более детально он будет описан в следующей главе), проектируя аспекты своего внутреннего мира на других. Этот механизм является неотъемлемой частью повседневной жизни (Moses, 1988: 143—4) и добавляет свои собственные краски в основанные на реальности драмы или столкновения.

Все мы привязываемся к отношениям, которые влияют, а порой и контролируют по крайней мере одного из нас с точки зрения внутреннего мира. Проекция или экстернализация некоторых фигур из прошлого вовлекает человека в манипулирование или провокации, направленные на окружающих, в попытке заставить их вести себя так, чтобы способствовать повторению детских паттернов поведения. Джордж манипулировал своим боссом, выражая ему свое недовольство пассивным образом.

Однако, для чтобы такой проективный процесс увенчался успехом, другой человек должен ответить как действием, так и эмоционально. Некоторые люди позволяют использовать себя подобным образом, в то время как другие избегают этого, не принимая ожидаемые от них модели поведения. Сандлер (Sandler, 1976:44) описывал, как человек “сканирует” свое окружение в поисках подходящих людей и затем вступает в пробные взаимоотношения, чтобы

127

увидеть, ответят ли другие люди так, как этого требует его внутреннее объектное отношение, жаждущее выражения или экстернализации.

Быть может, в офисе Джорджа лишь Фред отвечал подходящей фрустрацией и чувством вины в роли “отец — босс”. Другие коллеги, вероятно, были не способны или не желали играть во внутренней драме Джорджа “отец и сын”. Морено отмечал, что роли имеют общественный и социальный, равно и как личный и внутренний аспекты. Именно социально детерминированный аспект “босс — сотрудник” во взаимоотношениях в офисе способствовал проигрыванию драмы “отец — сын” между Джорджем и Фредом.

Драма психодрамы

Я бы предположил, что в магической обстановке психодрамати- ческой сцены протагонист переживает то же самое “терапевтическое безумие”, что и пациент в процессе переноса на приеме у психоаналитика. Даже самый здравомыслящий протагонист отбрасывает недоверие и начинает говорить со своей “матерью” или “отцом” с чувством полной эмоциональной реальности и убежденности. Его родители здесь, на сцене, реальные, живые и, образно говоря, осязаемые. До них можно дотронуться, они могут ответить. Они абсолютно правдивы, даже если вспомогательное “я” вовсе не того возраста, телосложения и даже пола. Драмы детства могут быть еще раз проиграны с величайшей силой и непосредственностью.

И в то же время протагонист знает (если не является психотиком), что его добровольный “помощник” трансформирован процессом психодрамы. Реальность образа — всего лишь иллюзия. Джордж относится к Виктору, “как если бы” тот был его отцом.

В ранних сценах психодрамы, которые часто воспроизводят моменты из настоящего или недавнего прошлого в жизни протагониста, можно довольно точно рассмотреть, вспомнить и представить с изрядной степенью объективности участвующих в драме “других” (в случае Джорджа таким “другим” является его босс). Эти люди не имеют силы стать (в полном смысле) внутренними объектами, а, стало быть, и частью психической идентичности протагониста.

Однако многие психодрамы (которые следуют модели Зерки Морено и Элейн Голдман) идут назад во времени, возвращаясь к

128

ранним сценам из жизни. И здесь изображение людей (чаще всего родителей) становится все менее объективным. “Люди” на сцене, исполняемые вспомогательными “я”, в значительной степени являются экстернализациями внутренних “другой”-объектов, которые являются аспектами психической идентичности протагониста.

Техника позволяет различным интернализованным “другим” экстернализовываться в ясной и драматической манере, с использованием более чем одного вспомогательного “я”. Так экстернализацию отца Джорджа играл Виктор, как позднее на сессии его мать будет играть Тельма.

Психодраматический метод также позволяет с великолепной чистотой экстернализовать различные стороны одного внутреннего объекта, скажем, “хорошего” и “плохого” отца (обе они являются двумя экстернализациями одной и той же фигуры), используя два или более вспомогательных “я”, играющих эти разные аспекты внутреннего объекта (или объектов).

Отступление по поводу языка

Меня всегда интересовало, как Морено выбрал термин “вспомогательное “я” для участников группы, помогающих протагонисту. Сам Морено писал:

“Одним из основных инструментов при конструировании психодраматического мира пациента является вспомогательное “я”, которое представляет собой изображение отсутствующих индивидуальностей, иллюзий, галлюцинаций, символов, идей, зверей и объектов. Они делают мир протагониста реальным, конкретным и осязаемым”.

(Moreno, 1966 â Fox 1987:9)

Вновь мы наблюдаем связь между концепциями и языком психодрамы и психоанализа.

Драма “Чай для двоих”

Эпизод в кафе, обыгрываемый во время сессии, обладал определенной драматической силой и несомненными чертами реальности (что часто случается в психодраме). Когда течение драмы за-

129

медлялось или помощник не знал, что следует отвечать, директор просил участников поменяться ролями, что давало дополнительную информацию и вносило больше энергии в сцену, которая была, в конце концов, экстернализацией того, что Джордж помнил, или интернализовал, из своих отношений с отцом.

Оба — и Джордж, и Виктор — играли роли, или части, из внутреннего мира Джорджа. С развитием драмы протагонисту становилось все легче играть обе роли, вовлеченные в данные отношения,

âрезультате чего вспомогательное “я” проявляло все меньшую активность. Объектное отношение “отец — сын”, интернализованное Джорджем в детстве, было экстернализовано на психодраматической сцене. Обе роли были частью его самого. Этот факт, я полагаю, объясняет, почему протагонист так легко меняется ролями с вспомогательным “я” — просто в обеих ролях он играет самого себя

âсвоих различных аспектах.

Зерка Морено характеризует обмен ролями как, быть может, один из самых мощных терапевтических инструментов психодрамы. Несомненно также и то, что активное принятие роли, связанной с “другой”-объектом, является одним из уникальнейших терапевтических аспектов этого метода лечения. Обмен ролями самым решительным образом вносит в сцену дополнительное возбуждение, что лишь увеличивает возможности психодрамы.

Проигрывание роли своего отца в сцене в кафе “Чай для двоих” всколыхнуло в Джордже воспоминания о болезненных и трудных временах. Джордж вспомнил все, о чем забыл много лет назад. Внутренняя динамика была драматизирована использованием вспомогательного “я”, играющего “другой” полюс внутренней динами- ческой диады.

С помощью обмена ролями протагонист может за одну сессию пережить сознательное принятие обоих полюсов, то есть “себя” или “Я” в прошлом и “другого”. Проигрывая роль отца, Джордж получил возможность моментально вновь воспринять эмоциональную и когнитивную информацию о трудном положении своего отца, вызывающего у него боль, и почувствовать больше сострадания к этому человеку, а стало быть, и к значимым сторонам самого себя.

Драма в психоанализе

Âпсихоаналитической терапии драмы детства переигрываются

âкабинете для консультирования. К примеру, образ родителя про-

ецируется на терапевта; пациент, возвращающийся в соответству-

130