Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Тестовые%20задания_паспортМСФО[1].doc
Скачиваний:
47
Добавлен:
26.02.2016
Размер:
1.18 Mб
Скачать

Тема 9. Прочие раскрытия информации в финансовой отчетности в соответствии с международными стандартами финансовой отчетности

  1. Организация обязана менять свою учетную политику, когда ее изменение:

  1. согласовывается руководством организации с вышестоящим органом

  2. требуется каким-либо МСФО

  3. приводит к более достоверной консолидированной отчетности

  1. Внесение дополнений в учетную политику компании в связи с началом новой деятельности:

  1. отражается как изменение в учетной политике

  2. отражается как исправление фундаментальной ошибки

  3. не является изменением учетной политики

  1. Учетная политика компании не может быть изменена:

  1. с целью улучшения отражения событий и сделок в финансовой отчетности компании

  2. с целью снижения затрат на получение необходимой информации

  3. в соответствии с новыми требованиями законодательства

  1. При ретроспективном подходе к отражению результатов изменения учетной политики необходимо корректировать:

  1. соответствующие статьи финансовых отчетов за отчетный и предшествующий периоды, представленные в отчетности за отчетный год, в соответствии с новой учетной политикой

  2. прибыль или убыток отчетного года на величину суммарного эффекта от изменений в учетной политике

  3. необходимости в корректировке нет

  1. Не являются изменениями учетной политики следующие действия:

  1. принятие учетной политики для событий и сделок, отличающихся по существу от ранее происходивших событий и сделок

  2. принятие учетной политики приведет к улучшению отражения событий и сделок в финансовой отчетности компании

  3. принятие учетной политики приведет финансовую отчетность компании в соответствии с требованиями МСФО

  1. Изменение учетной политики производится:

  1. ретроспективно

  2. перспективно

  3. существенно

  1. Результат изменения в расчетных оценках признается:

  1. ретроспективно

  2. перспективно

  3. существенно

  1. Изменение оценочного срока полезной службы амортизируемого актива:

  1. влияет на амортизационного расходы текущего периода

  2. влияет на амортизационные расходы текущего и каждого последующего периода оставшегося срока полезной службы актива

  3. не влияет на амортизационные расходы текущего и будущих периодов

  1. Существенные ошибки предшествующего периода в финансовой отчетности:

  1. не исправляются

  2. исправляются ретроспективно

  3. исправляются перспективно

  1. Неденежные статьи в иностранной валюте, учтенные по исторической стоимости, подлежат пересчету по обменному курсу:

  1. на отчетную дату

  2. на дату совершения операции

  3. на момент определения стоимости

  1. Неденежные статьи в иностранной валюте, оцененные по справедливой стоимости, подлежат пересчету по обменным курсам, действовавшим:

  1. на отчетную дату

  2. на дату совершения операции

  3. на дату определения справедливой стоимости

  1. Валютный курс:

  1. текущий курс на отчетную дату

  2. коэффициент обмена одной валюты на другую

  3. обменный курс для немедленных расчетов

  1. Базовая прибыль на акцию равна:

  1. прибыли, приходящейся на держателей обыкновенных акций материнской организации, разделенной на средневзвешенное количество обыкновенных акций в обращении в течение периода

  2. прибыли, приходящейся на держателей обыкновенных акций материнской организации, разделенной на средневзвешенное количество привилегированных акций в обращении в течение периода

  3. прибыли (без вычета дивидендов) материнской организации на средневзвешенное количество обыкновенных акций в обращении за период

  1. Обыкновенные акции, размещенные путем их оплаты денежными средствами, включаются в расчет средневзвешенного количества акций в обращении:

  1. начиная со дня выплаты дивидендов

  2. с момента возникновения дебиторской задолженности по их оплате

  3. со дня прекращения начисления процентов

  1. Обыкновенные акции, размещенные в процессе добровольного реинвестирования дивидендов по обыкновенным или привилегированным акциям, включаются в расчет средневзвешенного количества акций в обращении:

  1. по завершении реинвестирования дивидендов

  2. с момента возникновения дебиторской задолженности по их оплате

  3. со дня прекращения начисления процентов

  1. Обыкновенные акции, размещенные в результате конвертации долгового инструмента в обыкновенные акции, включаются в расчет средневзвешенного количества акций в обращении:

  1. начиная со дня выплаты дивидендов

  2. с момента возникновения дебиторской задолженности по их оплате

  3. со дня прекращения начисления процентов

  1. Разводненная прибыль на акцию получается из базовой с помощью корректировки:

  1. числителя

  2. знаменателя

  3. числителя и знаменателя

  1. Выбранная руководством учетная политика должна обеспечить:

  1. принятие пользователями положитель­ных экономических решений;

  2. отражение экономического содержа­ния операций, а не только их юридической формы;

  3. выполнение допущения о прерывности деятельности компании;

  4. возможность отражения в отчетности неопределенных будущих событий.

  1. Учетная политика — это:

  1. совокупность конкретных операций, приводящих к изменениям в размерах и структуре собственного и заемного капитала;

  2. конкретные принципы, основы, условия (соглашения), правила и практика, приня­тые компанией для подготовки и представле­ния финансовой отчетности;

  3. система двойной записи хозяйственных операции па установленных счетах;

  4. совокупность конкретных первичных документов, журналов-ордеров, рабочего плана счетов.

  1. Затраты для целей определения стадии выполнения контракта на отчетную дату не включают в себя:

  1. авансовые платежи субподрядчикам в счет работ, выполняемых по договорам субподряда;

  2. стоимость материалов, специально изготовленных для данного контракта, поставленных на стройплощадку и предназначенных для работ следующего периода;

  3. авансовые платежи субподрядчикам в счет работ, выполняемых по договорам суб­подряда, и стоимость материалов, поставлен­ных на стройплощадку и предназначенных для работ следующего периода.

  1. Любой доход, полученный от временного ин­вестирования средств займа, взятого на стро­ительство квалифицируемого актива:

  1. вычитается из суммы понесенных за­трат по займу;

  2. прибавляется к сумме понесенных затрат по займу;

  3. увеличивает первоначальную стоимость данного актива;

  4. относится на резерв переоценки актива.

  1. Запасы организации учитывались с использованием метода «ЛИФО». МСФО (IAS) исключил этот метод из числа допустимых альтернативных. Организация приняла решение перейти на учет запасов методом «ФИФО». Переход на новый метод учета является:

  1. изменением учетной политики в соответствии с требованиями МСФО;

  2. изменением учетной политики в целях повышения информативности финансовой отчетности;

  3. изменением учетной оценки поскольку меняется балансовая стоимость запасов.

  1. Организация впервые приобрела здание и предполагает использовать его для сдачи в операционную аренду. В связи с этим первое применение организацией МСФО (IAS) 40 «Инвестиционная собственность является:

  1. изменением учетной оценки в соответствии с требованиями МСФО;

  2. изменением учетной политики в целях повышения информативности финансовой отчетности;

  3. не является изменением учетной политики.

  1. Если разграничить изменение учетной политики и изменение учетной оценки сложно, то принятое изменение трактуется как:

  1. изменение учетной политики;

  2. изменением учетной оценки.

  3. изменение не признается.

  1. Что из перечисленного ниже не относится к критериям гиперинфляции согласно МСФО 29:

  1. совокупный рост инфляции за три года составил 100 или более процентов

  2. население страны в целом предпочитают хранить свои сбережения в неденежной форме

  3. изменение ценовых пропорций в связи с реструктуризацией экономики

  1. Финансовая отчетность компании, отчитывающейся в валюте страны с гиперинфляционной экономикой, должна представляться:

  1. в единицах измерения, действующих на отчетную дату

  2. в единицах измерения, действующих на дату, когда уровень инфляции был наиболее значительным

  3. в единицах измерения, действующих на дату составления отчетности за предыдущие периоды

  1. Статьи баланса, подготовленного на основе фактической стоимости, не выраженные в единицах измерения, действующих на отчетную дату, в условиях гиперинфляции:

  1. не корректируются

  2. корректируются с применением к ним общего индекса цен

  3. корректируются в соответствии с фактической стоимостью, действующей на отчетную дату

  1. Статьи баланса, подготовленного на основе восстановительной стоимости, в условиях гиперинфляции:

  1. не корректируются

  2. корректируются с применением к ним общего индекса цен

  3. корректируются с применением к ним индексов цен отдельных групп товаров

  1. Денежные статьи баланса, подготовленного на основе фактической стоимости, в условиях гиперинфляции:

  1. пересчитываются с применением общего индекса цен

  2. пересчитываются с учетом суммарного уровня инфляции

  3. не пересчитываются

  1. Стоимость основных средств при пересчете баланса, подготовленного на основе фактической стоимости, в условиях гиперинфляции:

  1. не корректируется

  2. корректируется с даты покупки

  3. корректируется с даты повышения цен

  1. Стоимость запасов при пересчете баланса, подготовленного на основе фактической стоимости, в условиях гиперинфляции:

  1. не пересматривается

  2. пересматривается с даты возникновения затрат на покупку

  3. пересматривается с даты повышения цен

  1. При отсутствии общего индекса цен для периодов, за которые в соответствии с МСФО 29 требуется корректировка стоимости основных средств, используется:

  1. обменный курс между отчетной валютой и относительно стабильной иностранной валютой

  2. индекс цен отдельных видов основных средств

  3. обменный курс между отчетной валютой и валютой на дату приобретения основных средств

  1. Стоимость основных средств, которые ранее переоценивались, при пересчете баланса, подготовленного на основе фактической стоимости, в условиях гиперинфляции:

  1. не пересматривается

  2. пересматривается повторно с даты переоценки

  3. пересматривается с даты покупки

  1. В условиях гиперинфляции при составлении бухгалтерского баланса на основе фактической стоимости не подлежат корректировке на отчетную дату:

  1. активы и обязательства, показанные по фактической стоимости

  2. активы и обязательства, связанные по договору с изменением цен

  3. все денежные статьи

  1. В условиях гиперинфляции при составлении бухгалтерского баланса на основе фактической стоимости активы и обязательства, связанные по договору с изменением цен:

  1. не корректируются

  2. корректируются в соответствии с договором

  3. корректируются только активы

  1. В условиях гиперинфляции при составлении отчета о прибылях и убытках по фактической стоимости подлежат корректировке:

  1. все статьи

  2. только выручка от продаж и себестоимость продаж

  3. только прибыль или убыток

  1. В условиях гиперинфляции при составлении отчета о прибылях и убытках по восстановительной стоимости подлежат корректировке:

  1. все статьи

  2. статьи, выраженные в единицах измерения, действительных на отчетную дату

  3. статьи, показанные на отчетную дату по фактической стоимости

  1. В условиях гиперинфляции при приобретении активов по соглашению, которое позволяет отсрочить платеж без уплаты дополнительно начисленных процентов, стоимость активов для целей составления баланса пересчитывается с даты:

  1. покупки

  2. платежа

  3. переоценки

  1. Финансовая отчетность компании, отчитывающейся в валюте страны с гиперинфляционной экономикой, должна представляться в единицах измерения, действующих:

  1. на дату переоценки

  2. на дату утверждения отчетности к публикации

  3. на отчетную дату

  1. Если отсутствует точная дата приобретения объекта основных средств, и их оценка невозможна, то при составлении отчетности в условиях гиперинфляции:

  1. указывается любая примерная стоимость этого объекта основных средств

  2. используется независимая профессиональная оценка

  3. стоимость этого объекта в отчетности не показывается

  1. Объект основного средства приобретен в сентябре текущего года, в октябре проведена переоценка этого объекта. При составлении бухгалтерского баланса по состоянию на конец текущего года в условиях гиперинфляции:

  1. принимается за основу стоимость уже переоцененного объекта

  2. стоимость объекта повторно пересматривается с даты переоценки

  3. принимается за основу стоимость на дату приобретения

  1. Если скорректированная сумма запасов при составлении отчетности в соответствии с МСФО 29 превышает будущую возможную чистую стоимость продаж, то:

  1. скорректированная стоимость уменьшается до возможной чистой стоимости продаж

  2. разница списывается на убыток

  3. скорректированная стоимость принимается за основу

  1. Если скорректированная стоимость объекта основных средств при составлении отчетности в соответствии с МСФО 29 превышает сумму, возмещаемую за счет будущего использования объекта, то:

  1. разница списывается на убыток

  2. скорректированная стоимость уменьшается до величины возмещаемой суммы

  3. скорректированная стоимость принимается за основу

  1. В случае консолидации финансовых отчетностей за разные даты в условиях гиперинфляции должны переводиться в единицы измерения, действительные на дату составления консолидированной отчетности:

  1. только денежные статьи

  2. только неденежные статьи

  3. денежные и неденежные статьи

  1. Перед составлением консолидированной отчетности финансовая отчетность дочерней компании в условиях гиперинфляции:

  1. корректируется с применением общего индекса цен страны, в валюте которой она отчитывается

  2. не корректируется

  3. корректируется с применением общего индекса цен страны, в валюте которой отчитывается материнская компания

  1. Когда экономика выходит из периода гиперинфляции, и компания прекращает составление и представление отчетности в соответствии с МСФО 29, она должна в своих последующих финансовых отчетностях использовать суммы, выраженные:

  1. в единицах измерения, действительных на конец предыдущего отчетного периода

  2. в единицах измерения, действительных на конец периода, предшествующего периоду гиперинфляции

  3. в единицах измерения, действительных на начало периода прекращения использования МСФО 29

  1. В период инфляции компания, имеющая превышение денежных активов над денежными обязательствами:

  1. теряет свою покупательную способность

  2. увеличивает свою покупательную способность

  3. не теряет и не увеличивает свою покупательную способность

  1. В период инфляции компания, имеющая превышение денежных обязательств над денежными активами:

  1. теряет свою покупательную способность

  2. увеличивает свою покупательную способность

  3. не теряет и не увеличивает свою покупательную способность

  1. Прибыль или убыток по чистым денежным статьям при составлении отчетности в соответствии с МСФО 29:

  1. включается в чистую прибыль текущего периода

  2. включается в чистую прибыль предыдущего периода

  3. корректирует сальдо нераспределенной прибыли текущего периода

  1. При составлении отчета о движении денежных средств в условиях гиперинфляции показатели корректируются:

  1. если отчетность составляется на основе фактической стоимости

  2. если отчетность составляется на основе восстановительной стоимости

  3. если отчетность составляется на основе фактической или восстановительной стоимости

  1. При составлении отчетности в условиях гиперинфляции применяемый общий индекс цен отражает:

  1. изменения в общей покупательной способности

  2. изменения в стоимости товаров

  3. изменения капитализации фондового рынка

  1. События, происходящие после отчетной даты – это те события, которые происходят:

  1. между двумя отчетными датами

  2. между отчетной датой и датой утверждения финансовой отчетности к выпуску

  3. между отчетной датой и датой публикации финансовой отчетности

  1. Примером события после отчетной даты является:

  1. начисленная амортизация по основным средствам, приобретенным в течение отчетного года

  2. сумма возникшей задолженности за приобретенные товары в течение одного месяца после отчетной даты

  3. крупный судебный иск, выставленный компании после отчетной даты

  1. Дивиденды за отчетный период, предложенные или объявленные после отчетной даты:

  1. должны включаться в финансовую отчетность компании за отчетный период в любом случае

  2. должны включаться в финансовую отчетность компании за предыдущий период

  3. должны раскрываться в примечаниях, если объявление было сделано до даты утверждения финансовой отчетности

  1. Изменения в налоговых ставках, объявленные и действующие после отчетной даты, являются:

  1. корректирующими финансовую отчетность событиями

  2. некорректирующими финансовую отчетность событиями

  3. не являются событиями после отчетной даты в любом случае

  1. Снижение рыночной стоимости инвестиций в период между отчетной датой и датой утверждения финансовой отчетности к выпуску является:

  1. корректирующим событием после отчетной даты

  2. некорректирующим событием после отчетной даты

  3. в зависимости от учетной политики организации – корректирующим или некорректирующим событием после отчетной даты

  1. Обнаружение фактов мошенничества или ошибок, подтверждающих, что финансовая отчетность искажена является:

  1. корректирующим событием после отчетной даты

  2. некорректирующим событием после отчетной даты

  3. в зависимости от учетной политики организации – корректирующим или некорректирующим событием после отчетной даты

  1. При раскрытии событий, происходящих после отчетной даты, должна представляться следующая информация:

  1. характер события и оценка его финансовых последствий или констатация невозможности такой оценки

  2. характер события, факторы, которые привели к результату, и оценка его финансовых последствий или констатация невозможности такой оценки

  3. характер события, факторы, которые привели к результату, и обязательная оценка его финансовых последствий

  1. Объявление о готовящейся крупномасштабной реструктуризации является:

  1. корректирующим событием после отчетной даты

  2. некорректирующим событием после отчетной даты

  3. некорректирующим событием после отчетной даты, по которому производится раскрытие информации

  1. Получение информации после отчетной даты, свидетельствующей об обесценении актива на отчетную дату является:

  1. корректирующим событием после отчетной даты

  2. некорректирующим событием после отчетной даты

  3. некорректирующим событием после отчетной даты, по которому производится раскрытие информации

  1. Если руководство компании обязано представлять финансовую отчетность на утверждение наблюдательному совету, датой утверждения отчетности к выпуску считается:

  1. дата публикации отчетности для всех заинтересованных пользователей

  2. дата разрешения руководства компании представить отчетность наблюдательному совету

  3. дата утверждения финансовой отчетности к публикации

  1. Сумма условных убытков:

  1. не отражается в отчетности

  2. признается в отчетности в качестве расхода и обязательств

  3. признается в отчетности как доход или актив

  1. Для учета суммы условного убытка используется информация, содержащая ряд оценок убытка, и признается:

  1. минимальное значение убытка

  2. наилучшая из этих оценок

  3. максимальное значение убытка

  1. Сумма условных обязательств:

  1. не отражается в отчетности

  2. признается в отчетности в качестве расхода и обязательств

  3. признается в отчетности как доход или актив

  1. Сумма условных активов:

  1. не отражается в отчетности

  2. признается в отчетности в качестве расхода и обязательств

  3. признается в отчетности как доход или актив

  1. Правительственные субсидии – это:

  1. безусловная помощь в виде передачи компании ресурсов

  2. помощь в форме передачи ресурсов компании в обмен на соблюдение компанией определенных условий

  3. юридические ограничения деятельности конкурентов компании

  1. Если государственная компания продает в обычном порядке товары со скидкой, то:

  1. сумма скидки будет считаться государственной субсидией, поскольку сумма скидки есть выгода покупателя

  2. сумма скидки не будет считаться государственной субсидией, поскольку это обычная торговая операция

  3. сумма скидки будет считаться государственной субсидией, поскольку эта скидка предоставляется государственной компанией

  1. Условно-безвозвратные займы – это:

  1. займы, от погашения которых кредитор отказывается при выполнении определенных предписанных условий

  2. займы, которые погашаются только в случае банкротства заимодателя

  3. займы, которые заемщик не может вернуть ввиду своей несостоятельности

  1. Правительственные субсидии отражаются в учете:

  1. в качестве дохода текущего периода

  2. в качестве обязательства

  3. в качестве доходов тех периодов, что и соответствующие расходы, которые они должны компенсировать,

  1. Условно-безвозвратный заем учитывается:

  1. как государственная субсидия, когда имеется обоснованная уверенность в том, что компания удовлетворит условия, достаточные для невозвращения ссуды

  2. в любом случае как обязательство организации

  3. как государственная субсидия, когда компания отказывается от погашения займа

  1. Для учета государственных субсидий используется:

  1. только подход с позиции дохода

  2. подход с позиции дохода и капитала

  3. только подход с позиции капитала

  1. Признание государственных субсидий в качестве дохода в момент получения не соответствует:

  1. концепции постоянства учетной политики

  2. учету по методу начисления

  3. допущению непрерывности деятельности организации

  1. Субсидии, относящиеся к амортизируемым активам обычно:

  1. признаются как доход в течение тех периодов и в той пропорции, в которых начисляется амортизация данных активов

  2. не признаются как доход

  3. признаются как единовременный доход в момент получения субсидии

  1. Если субсидия относится к неамортизируемым активам и требует выполнения определенных обязательств, то:

  1. она признается как расход в момент получения, вне зависимости от принятых обязательств

  2. она учитывается как капитал компании

  3. она будет относиться на доходы в тех же периодах, когда возникли расходы, направленные на выполнение данных обязательств

  1. Если правительственная субсидия получена в качестве компенсации за расходы или убытки, понесенные в прошлых учетных периодах, то она:

  1. должна признаваться как доход в том периоде, в котором она получена

  2. не учитывается в финансовой отчетности, поскольку расходы уже были понесены

  3. должна признаваться как доход будущих периодов и равномерно распределяться в течение срока, установленного компанией

  1. Неденежные государственные субсидии обычно учитываются по:

  1. первоначальной стоимости

  2. справедливой стоимости

  3. ликвидационной стоимости

  1. Альтернативный подход к учету неденежных правительственных субсидий предполагает учет по:

  1. номинальной величине

  2. справедливой стоимости

  3. наименьшей из двух значений: номинальной величине и справедливой стоимости

  1. Государственные субсидии, относящиеся к активам, представляются в балансе:

  1. только путем отражения субсидии в качестве доходов будущего периода

  2. либо путем отражения субсидии в качестве доходов будущего периода или путем ее вычитания для получения балансовой стоимости актива

  3. только путем ее вычитания для получения балансовой стоимости актива

  1. К финансовым активам не относятся:

  1. денежные средства

  2. долевые инструменты другой компании

  3. краткосрочные кредиты банков

  1. Обусловленное договором право на получение денежных средств или другого финансового актива от другой компании – это:

  1. дебиторская задолженность, возникшая в связи с поставкой товаров

  2. право требования по договору займа, предоставленного денежными средствами

  3. опцион на покупку обыкновенных акций компании-эмитента

  1. К долевым инструментам не относятся:

  1. обыкновенные акции

  2. опционы на покупку обыкновенных акций компании-эмитента

  3. опционы на право обратного выкупа собственных акций компании

  1. Финансовое обязательство – это:

  1. обязательство по уплате налога на прибыль

  2. обязательство по предоставлению денежных средств другой компании

  3. доля меньшинства, возникшая в результате консолидации дочерней компании

  1. Важнейшим отличием финансового обязательства от долевого инструмента является:

  1. наличие договорного обязательства по обмену финансового актива на другой финансовый актив на потенциально невыгодных для эмитента условиях

  2. наличие договорного обязательства по обмену финансового актива на другой финансовый актив на потенциально выгодных для эмитента условиях

  3. наличие прав на получение пропорциональной доли распределяемых эмитентом дивидендов

  1. Эмитент финансового инструмента, который содержит компоненты обязательства и капитала:

  1. должен классифицировать эти компоненты вместе как финансовый инструмент

  2. должен классифицировать эти компоненты отдельно как финансовые обязательства, финансовые активы или долевые инструменты

  3. должен классифицировать эти компоненты отдельно как финансовые обязательства и финансовые активы

  1. Если организация выкупает свои собственные долевые инструменты, эти инструменты:

  1. отражаются как активы организации

  2. уменьшают капитал организации

  3. отражаются как обязательства

  1. О наличии каких видов риска компания обязана раскрывать информацию:

  1. риск изменения ставки процента

  2. кредитный риск

  3. риск изменения ставки процента и кредитный риск

  1. Риску колебаний процентной ставки не подвержены:

  1. долевые ценные бумаги

  2. облигации с фиксированной ставкой процента

  3. облигации с плавающей ставкой процента

  1. О подверженности риску процентной ставки подлежит раскрытию информация:

  1. об изменении рыночных ставок процента

  2. об изменении курсов обмена валют

  3. об эффективных ставках процента, если они применяются

  1. Раскрытию информации о подверженности кредитному риску подлежит информация:

  1. по каждому классу финансовых активов

  2. по финансовым активам, принадлежащим кредитным организациям

  3. по финансовым активам, признанным в балансе

  1. Торговые финансовые активы – это активы, которые:

  1. приобретаются с целью получения дохода от краткосрочных колебаний рыночных цен

  2. имеют фиксированный доход и фиксированный срок погашения

  3. возникают у компании в результате предоставления денежных средств другой компании

  1. Финансовые активы, удерживаемые до погашения – это активы, которые:

  1. приобретаются с целью получения дохода от краткосрочных колебаний рыночных цен

  2. имеют фиксированный доход и фиксированный срок погашения

  3. возникают у компании в результате предоставления денежных средств другой компании

  1. Торговые финансовые активы при первоначальном признании оцениваются:

  1. по фактическим затратам

  2. по рыночной стоимости

  3. по справедливой стоимости

  1. Последующая оценка торговых финансовых активов производится:

  1. по амортизируемым фактическим затратам

  2. по справедливой стоимости

  3. по восстановительной стоимости

  4. по амортизируемым фактическим затратам или справедливой стоимости в зависимости от выбранной учетной политики

  1. Последующая оценка финансовых активов, удерживаемых до погашения, производится:

  1. по амортизируемым фактическим затратам

  2. по справедливой стоимости

  3. по восстановительной стоимости

  4. по амортизируемым фактическим затратам или справедливой стоимости в зависимости от выбранной учетной политики

  1. Инвестиции в ассоциированную организацию учитываются с использованием метода учета по долевому участию:

  1. начиная с даты, с которой она приобретает статус инвестиции в ассоциированную компанию

  2. начиная с первого дня финансового года, в котором компания была ассоциирована

  3. начиная с момента первой инвестиции в ассоциированную компанию

  1. При приобретении инвестиции положительная разница между стоимостью инвестиции и долей инвестора в справедливой стоимости чистых идентифицируемых активов ассоциированной организации учитывается как:

  1. доход текущего периода

  2. деловая репутация

  3. убыток

  1. Деловая репутация, относящаяся к ассоциированной организации:

  1. включается в балансовую стоимость инвестиции

  2. отражается как актив ассоциированной организации и амортизируется

  3. отражается как актив ассоциированной организации и тестируется на обесценение

  1. Если доля инвестора в убытках ассоциированной компании больше или равна балансовой стоимости инвестиций, то в отчетности инвестора:

  1. отражается величина убытка

  2. инвестиция показывается равной нулю

  3. инвестиция отражается по первоначальной стоимости

  1. Если ассоциированная компания имеет в обращении кумулятивные привилегированные акции, принадлежащие третьим лицам, то инвестор:

  1. не рассчитывает свою долю прибылей и убытков

  2. рассчитывает свою долю прибылей и убытков, только если дивиденды по этим акциям были объявлены

  3. рассчитывает свою долю прибылей и убытков независимо от того, объявлены дивиденды по этим акциям или нет

  1. Если после того, как инвестор отразил в отчетности нулевые инвестиции, а ассоциированная компания начала показывать в отчете прибыль, то:

  1. инвестор возобновляет признание своей доли прибыли только после того, как его доля в прибыли сравняется с долей непризнанных убытков

  2. инвестор возобновляет признание своей доли прибыли сразу же после объявления прибыли

  3. инвестор никогда не возобновляет признание своей доли прибыли

  1. Совместно контролируемая операция – это:

  1. производство и продажа совместно произведенной продукции

  2. получение дохода от совместно контролируемого актива

  3. совместная эксплуатация актива

  1. При составлении сводной отчетности совместно контролируемой компании не применяется метод:

  1. пропорционального сведения

  2. учета по долевому участию

  3. учета по себестоимости

  1. В совместной компании:

  1. только предприниматель, владеющий более 50% акций, имеет возможность установить единоличный контроль над деятельностью компании

  2. ни один из предпринимателей не имеет возможности установить единоличный контроль над деятельностью компании

  3. любой из предпринимателей может установить единоличный контроль над деятельностью компании

  1. Руководитель совместной компании:

  1. обладает полномочиями на управление финансовой и оперативной политикой компании

  2. действует в рамках финансовой и операционной политики, делегированной ему предпринимателями

  3. обладает полным контролем над компанией

  1. Обязательное составление финансовой отчетности предусматривается:

  1. при совместном контроле над активами

  2. при совместном контроле организаций

  3. при совместном контроле над операциями

  1. Выдача займов дочерней организации отражается в консолидированном отчете о движении денежных средств:

  1. в разделе операционной деятельности

  2. в разделе финансовой деятельности

  3. указанная операция не найдет отражения в консолидированном отчете.

  1. Возможность определять финансовую и хозяйственную политику компании с целью извлечения выгод от ее деятельности является

  1. контролем над компанией

  2. значительным влиянием на компанию

  3. существенным влиянием

  1. Согласно требованиям МСФО, должна составлять консолидированную отчетность:

  1. материнская компания, которая контролирует дочернюю компанию

  2. материнская компания, которая приобрела дочернюю компанию с целью перепродажи

  3. компания, имеющая контроль или значительное влияние над другой компанией

  1. консолидированной отчетности инвестиции материнской компании в дочерние предприятия отражаются:

  1. по их балансовой стоимости

  2. по их справедливой стоимости

  3. не находят отражения

  1. Положительная разница между затратами на приобретение дочерней компании и долей в ее приобретенных чистых активах отражается:

  1. в консолидированном отчете о прибылях и убытках

  2. в активе баланса материнской компании

  3. в активе консолидированного баланса

  4. в капитале консолидированного баланса

  1. В консолидированном отчете о прибылях и убытках отражается:

  1. доля меньшинства в капитале дочерней компании

  2. доля меньшинства в доходах дочерней компании

  3. доля меньшинства в прибылях и убытках дочерней компании

  1. Сделки между компания, входящих в одну группу, в консолидированной отчетности отражаются следующим образом:

  1. все сделки как между материнской компанией и дочерними, так и сделки, совершенные только между дочерними компаниями, включаются в консолидированную отчетность

  2. все сделки как между материнской компанией и дочерними, так и сделки, совершенные только между дочерними компаниями, не включаются в консолидированную отчетность

  3. в консолидированную отчетность не включаются сделки между материнской и дочерними компаниями, а сделки между дочерними компаниями одной группы подлежат включению в полном объеме.

  1. Гудвилл в консолидированной отчетности отражается:

  1. в разделе «Долгосрочные активы» бухгалтерского баланса;

  2. в разделе «Краткосрочные активы» бухгалтерского баланса;

  3. в разделе «Капитал» бухгалтерского баланса.

  1. При консолидации отчетности группы компаний капитал дочерней компании:

  1. исключается в полной сумме;

  2. исключается в части, принадлежащей материнской компании;

  3. отражается в полной сумме.

  1. При первоначальном признании гудвилл оценивается:

  1. как разница между ценой приобретения и балансовой стоимостью чистых активов дочерней компании;

  2. как разница между ценой приобретения и справедливой стоимости чистых активов дочерней компании;

  3. как разница между справедливой и балансовой стоимостью чистых активов дочерней компании.

  1. Учет инвестиций в отдельной финансовой от­четности ведется на основе:

  1. прямой доли участия;

  2. представляемых в отчетности результатов и чистых активов объектов инвестиций;

  3. дисконтированной стоимости;

  4. пропорционального метода.

  1. Соотношения прибыли пли убытка и измене­ния в капитале, распределенные материнско­му предприятию, и доли меньшинства при наличии потенциальных прав голоса, опреде­ляются на основе:

  1. настоящих долей собственности и не отражают возможное исполнение или конверсию потенциальных прав голоса;

  2. будущих долей собственности и отражают возможное исполнение или конверсию по­тенциальных прав голоса;

  3. принятой учетной политики материнской компании;

  4. принятой учетной политики дочерней компании.

  1. Консолидированная финансовая отчетность должна включать:

  1. информацию обо всех дочерних орга­низациях без исключения;

  2. информацию о более половины дочерних организаций;

  3. информацию обо всех дочерних организациях, кроме организаций, контроль, над которыми носит временный характер в связи с их приобретением для последующей пере­продажи (идет активный поиск покупателя);

  4. информацию о дочерних организациях, род деятельности которых не отличается от деятельности других организаций группы.

  1. Стоимость объединения предприятий оценивается по совокупности справедливых стоимостей:

  1. предоставляемых активов или принятых обязательств, выпущенных долевых инструментов в обмен на получение контроля, а также любых затрат, непосредственно связанных с объединением;

  2. приобретенных активов и обяза­тельств, а также выпущенных долевых инструментов в обмен па получение контроля;

  3. приобретенных активов и обяза­тельств, а также любых затрат, непосредственно связанных с объединением;

  4. предоставляемых прав в отношении полученного контроля, а также любых затрат, непосредственно связанных с объединением.

  1. Все идентифицируемые активы, обязательст­ва и условные обязательства приобретаемых компаний при объединении оцениваются по стоимости:

  1. балансовой;

  2. справедливой;

  3. восстановительной;

  4. текущей рыночной.

  1. Любая разница между стоимостью объедине­ния предприятий и долей покупателя в чис­той справедливой стоимости идентифицируе­мых активов, обязательств и условных обяза­тельств признается в качестве:

  1. актива в бухгалтерском балансе или прибыли в отчете о прибылях и убытках в зависимости от положительной или отрицате­льной разницы;

  2. отложенного налогового обязательства;

  3. обязательства;

  4. капитала.

  1. Деловая репутация представляет собой:

  1. будущие экономические выгоды, возникающие в связи с активами, которые не могут быть индивидуально идентифицирова­ны или отдельно признаны;

  2. дисконтированную стоимость чистых активов продавца;

  3. будущие экономические выгоды, ожи­даемые от возмещения стоимости активов материнской организации;

  4. сумму нереализованных прибылей по внутренним операциям.

  1. Деловая репутация в консолидированной от­четности первоначально признается по:

  1. себестоимости;

  2. рыночной стоимости;

  3. себестоимости за вычетом любых на­копленных убытков от обесценения;

  4. справедливой стоимости.

  1. После первоначального признания организация-покупатель оценивает деловую репу­тацию:

  1. по себестоимости;

  2. по рыночной стоимости;

  3. по себестоимости за вычетом любых накопленных убытков от обесценения;

  4. по справедливой стоимости.

  1. Процедура консолидации не включает:

  1. элиминирование балансовой стоимости инвестиций материнской компании в каждую дочернюю и часть капитала каждой дочерней организации, принадлежащей мате­ринской;

  2. определение доли меньшинства в при­были и убытках консолидированных дочер­них организаций за отчетный период;

  3. определение доли меньшинства в чис­тых активах консолидированных дочерних организаций;

  4. переоценку активов и обязательств материнской компании до справедливой стоимости.

  1. Земельные участки и здания дочерних орга­низаций при объединении оценивают по сто­имости:

  1. рыночной;

  2. балансовой;

  3. первоначальной за вычетом ликвида­ционной;

  4. балансовой за вычетом убытков от обесценения.

  1. Запасы сырья и материалов дочерних органи­заций при объединении оценивают по стои­мости:

  1. рыночной;

  2. балансовой;

  3. текущей восстановительной;

  4. балансовой за вычетом убытков от обесценения.

  1. Долгосрочную дебиторскую задолженность дочерних организаций при объединении оце­нивают по стоимости:

  1. рыночной;

  2. балансовой;

  3. восстановительной;

  4. дисконтированной.

  1. Готовая продукция дочерних организаций при объединении оценивается по стоимости:

  1. продажной за вычетом затрат на вы­бытие и объективной надбавки на прибыль за усилия по продаже;

  2. балансовой;

  3. восстановительной;

  4. балансовой за вычетом убытков от обесценения.

  1. Финансовые инструменты дочерних органи­заций, обращающиеся на активном рынке, при объединении оценивают по стоимости:

  1. текущей рыночной;

  2. балансовой;

  3. восстановительной;

  4. балансовой за вычетом убытков от обесценения.

  1. Машины и оборудования дочерних организаций при объединении оценивают по стоимости:

  1. рыночной;

  2. балансовой;

  3. восстановительной;

  4. балансовой за вычетом убытков от обесценения.

  1. Консолидированная финансовая отчетность для аналогичных сделок и других событий в аналогичных условиях должна составляться на основе:

  1. единой учетной политики;

  2. учетной политики, принятой дочерни­ми организациями;

  3. учетных политик каждой из организа­ций, входящих в группу.

  1. Расхождение между отчетными датами мате­ринской и ее дочерних организаций при под­готовке консолидированной отчетности не должно превышать:

  1. трех месяцев;

  2. двух месяцев;

  3. шести месяцев;

  4. четырех месяцев.

  1. Организация-покупатель показывает в любой выпускаемой ей отдельной финансовой от­четности свою долю в приобретаемой дочер­ней организации:

  1. на основе прямой доли участия;

  2. на основе доли в результатах и чистых активах объектов инвестиций;

  3. па основе доли в справедливой стоимости результатов и чистых активов объекта инвестиций;

  4. на основе дисконтированной стоимости объекта инвестиций.

  1. Инвестиции материнской организации в дочерние в консолидированной финансовой от­четности должны отражаться:

  1. по себестоимости;

  2. в соответствии с МСФО 39 "Финансовые инструменты";

  3. методом пропорциональной консолидации;

  4. методом покупки (приобретения).

  1. Дочерняя организация, отличающаяся от ма­теринской организации по роду деятельно­сти, в консолидированную финансовую от­четность материнской организации:

  1. не включается;

  2. включается в обязательном порядке;

  3. включается согласно учетной политике;

  4. включается в части соответствующих материнской организации видов деятельности.

  1. Внеоборотные активы, предназначенные для продажи, принадлежащие дочерней организации, в консолидированной отчетности от­ражаются по стоимости:

  1. справедливой;

  2. балансовой;

  3. приобретения;

  4. справедливой, за вычетом затрат на продажу.

  1. Идентифицируемые активы (кроме немате­риальных) приобретаемой организации в консолидированной отчетности признаются, если:

  1. существует вероятность того, что любые связанные с ними будущие экономиче­ские выгоды будут получены организацией-покупателем и их справедливая стоимость поддается достоверной оценке;

  2. их стоимость формируется на активном рынке;

  3. они амортизируются;

  4. возможно определение их дисконтированной стоимости.

  1. Идентифицируемое обязательство, кроме условного, приобретаемой организации в консолидированной отчетности признается,

если:

  1. существует вероятность того, что для расчета по обязательству потребуется выбытие ресурсов, заключающих экономические выгоды, и его справедливая стоимость может быть надежно измерена;

  2. его стоимость формируется на актив­ном рынке;

  3. оно в любое время может быть прода­но другой организации;

  4. возможно определение его дисконти­рованной стоимости.

  1. Нематериальные активы и условные обязательства приобретаемой организации в консолидированной отчетности признаются, если:

  1. возможно определение их дисконтированной стоимости;

  2. их стоимость формируется на актив­ном рынке;

  3. они в любое время могут быть проданы другой организации;

  4. их справедливая стоимость поддается достоверной оценке.

  1. Себестоимость деловой репутации, по которой она первоначально признается в консоли­дированном балансе, формируется по сумме:

  1. на которую стоимость объединения предприятий превышает долю организации-покупателя в чистой справедливой стоимости Идентифицируемых активов, обязательств и условных обязательств дочерних организа­ций;

  2. на которую можно обменять актив при совершении сделки между осведомленными, независимыми друг от друга сторона­ми, вступающими в такую сделку без принуждения;

  3. дисконтированных выплат материн­ской компании;

  4. признанной в отдельной финансовой отчетности.

  1. Деловая репутация после первоначального признания проверяется на обесценение:

  1. при наличии внешних и внутренних факторов, указывающих на обесценение;

  2. при наличии внешних факторов, ука­зывающих на обесценение;

  3. при наличии внутренних факторов, указывающих на обесценение;

  4. всегда.

  1. Деловая репутация, относимая на долю меньшинства, в консолидированной финансовой отчетности:

  1. отражается отдельной строкой;

  2. не отражается;

  3. отражается после первоначального признания.

  1. Убыток от обесценения деловой репутации в консолидированной отчетности:

  1. признается в сумме доли меньшинства;

  2. признается в сумме доли материнской компании;

  3. признается в сумме доли и меньшинства, и материнской компании;

  4. не признается.

  1. Определите случаи, в которых организация имеет значительное влияние на объект инвестиций:

1) наличие крупных операций между инвестором и объектом инвестиций;

2) владение 25% акций объекта инвестиций, имеющих право голоса;

3) владение 15% акций объекта инвестиций, имеющих право голоса;

4) обмен высококвалифицированными рабочими;

5) представительство в совете директоров объекта инвестиций.

Варианты ответов:

  1. 1,3,5

  2. 1,2,5

  3. 2,4,5

  4. 1,2,3

  1. Если доля инвестора в убытках ассоциированной организации составляет или превышает его долю участия в ней, то:

  1. инвестор должен прекратить признание своей доли в дальнейших убытках

  2. инвестор должен относить дальнейшие убытки на свои расходы

  3. инвестор должен создавать резерв на сумму дальнейших убытков

  1. Определите соответствие приведенных ниже терминов и определений.

Термины: 1) контроль; 2) значительное влияние.

Определения:

А) возможность управления финансовой и операционной политикой организации таким образом, чтобы получать выгоды от ее деятельности;

Б) возможность участия в принятии решений по финансовой и операционной политике объекта инвестиций, но не единоличного или совместного контроля над такой политикой.

Варианты ответов:

  1. 1-а; 2-б

  2. 1-б; 2-а

  3. 1-а, б

  4. 2-а, б

  1. Определите соответствие приведенных ниже методов признания инвестиций и их характеристик.

Методы признания инвестиций:

1) пропорциональная консолидация;

2) метод учета по долевому участию.

Характеристика:

А) инвестиции первоначально признаются по себестоимости, их балансовая стоимость корректируется на признанную долю инвестора в прибыли или убытке объекта инвестиций после даты приобретения;

Б) отчетность инвестора включает долю активов, обязательств, доходов и расходов совместно контролируемой организации

Варианты ответов:

  1. 1-а; 2-б

  2. 1-б; 2-а

  3. 1-а, б

  4. 2-а, б

  1. Определите соответствие вида инвестиции и метода ее признания.

Вид инвестиции:

1) инвестиция в совместно контролируемой компании

2) инвестиция в ассоциированной компании

Метод признания:

А) пропорциональная консолидация;

Б) по долевому участию.

Варианты ответов:

  1. 1-а; 2-б

  2. 1-б; 2-а

  3. 1-а, б; 2-б

  4. 1-а; 2 - а, б

  1. События, происходящие после отчетной даты – это те события, которые происходят:

  1. между двумя отчетными датами

  2. между отчетной датой и датой утверждения финансовой отчетности к выпуску

  3. между отчетной датой и датой публикации финансовой отчетности

  1. Примером события после отчетной даты является:

  1. начисленная амортизация по основным средствам, приобретенным в течение отчетного года

  2. сумма возникшей задолженности за приобретенные товары в течение одного месяца после отчетной даты

  3. крупный судебный иск, выставленный компании после отчетной даты

  1. Дивиденды за отчетный период, предложенные или объявленные после отчетной даты:

  1. должны включаться в финансовую отчетность компании за отчетный период в любом случае

  2. должны включаться в финансовую отчетность компании за предыдущий период

  3. должны раскрываться в примечаниях, если объявление было сделано до даты утверждения финансовой отчетности

  1. Изменения в налоговых ставках, объявленные и действующие после отчетной даты, являются:

  1. корректирующими финансовую отчетность событиями

  2. некорректирующими финансовую отчетность событиями

  3. не являются событиями после отчетной даты в любом случае

  1. Снижение рыночной стоимости инвестиций в период между отчетной датой и датой утверждения финансовой отчетности к выпуску является:

  1. корректирующим событием после отчетной даты

  2. некорректирующим событием после отчетной даты

  3. в зависимости от учетной политики организации – корректирующим или некорректирующим событием после отчетной даты

  1. Обнаружение фактов мошенничества или ошибок, подтверждающих, что финансовая отчетность искажена является:

  1. корректирующим событием после отчетной даты

  2. некорректирующим событием после отчетной даты

  3. в зависимости от учетной политики организации – корректирующим или некорректирующим событием после отчетной даты

  1. При раскрытии событий, происходящих после отчетной даты, должна представляться следующая информация:

  1. характер события и оценка его финансовых последствий или констатация невозможности такой оценки

  2. характер события, факторы, которые привели к результату, и оценка его финансовых последствий или констатация невозможности такой оценки

  3. характер события, факторы, которые привели к результату, и обязательная оценка его финансовых последствий

  1. Объявление о готовящейся крупномасштабной реструктуризации является:

  1. корректирующим событием после отчетной даты

  2. некорректирующим событием после отчетной даты

  3. некорректирующим событием после отчетной даты, по которому производится раскрытие информации

  1. Получение информации после отчетной даты, свидетельствующей об обесценении актива на отчетную дату является:

  1. корректирующим событием после отчетной даты

  2. некорректирующим событием после отчетной даты

  3. некорректирующим событием после отчетной даты, по которому производится раскрытие информации

  1. Если руководство компании обязано представлять финансовую отчетность на утверждение наблюдательному совету, датой утверждения отчетности к выпуску считается:

  1. дата публикации отчетности для всех заинтересованных пользователей

  2. дата разрешения руководства компании представить отчетность наблюдательному совету

  3. дата утверждения финансовой отчетности к публикации

  1. Сумма условных убытков:

  1. не отражается в отчетности

  2. признается в отчетности в качестве расхода и обязательств

  3. признается в отчетности как доход или актив

  1. Для учета суммы условного убытка используется информация, содержащая ряд оценок убытка, и признается:

  1. минимальное значение убытка

  2. наилучшая из этих оценок

  3. максимальное значение убытка

  1. Сумма условных обязательств:

  1. не отражается в отчетности

  2. признается в отчетности в качестве расхода и обязательств

  3. признается в отчетности как доход или актив

  1. Сумма условных активов:

  1. не отражается в отчетности

  2. признается в отчетности в качестве расхода и обязательств

  3. признается в отчетности как доход или актив

  1. Резервы отражаются в бухгалтерском балансе:

  1. в качестве статьи обязательства

  2. в качестве статьи расхода

  3. в качестве статьи капитала

  4. не отражаются

  1. Резервы отражаются в отчете о прибылях и убытках:

  1. в качестве статьи обязательства

  2. в качестве статьи расхода

  3. в качестве статьи капитала

  4. не отражаются

  1. Правительственные субсидии – это:

  1. безусловная помощь в виде передачи компании ресурсов

  2. помощь в форме передачи ресурсов компании в обмен на соблюдение компанией определенных условий

  3. юридические ограничения деятельности конкурентов компании

  1. Если государственная компания продает в обычном порядке товары со скидкой, то:

  1. сумма скидки будет считаться государственной субсидией, поскольку сумма скидки есть выгода покупателя

  2. сумма скидки не будет считаться государственной субсидией, поскольку это обычная торговая операция

  3. сумма скидки будет считаться государственной субсидией, поскольку эта скидка предоставляется государственной компанией

  1. Условно-безвозвратные займы – это:

  1. займы, от погашения которых кредитор отказывается при выполнении определенных предписанных условий

  2. займы, которые погашаются только в случае банкротства заимодателя

  3. займы, которые заемщик не может вернуть ввиду своей несостоятельности

  1. Правительственные субсидии отражаются в учете:

  1. в качестве дохода текущего периода

  2. в качестве обязательства

  3. в качестве доходов тех периодов, что и соответствующие расходы, которые они должны компенсировать,

  1. Условно-безвозвратный заем учитывается:

  1. как государственная субсидия, когда имеется обоснованная уверенность в том, что компания удовлетворит условия, достаточные для невозвращения ссуды

  2. в любом случае как обязательство организации

  3. как государственная субсидия, когда компания отказывается от погашения займа

  1. Для учета государственных субсидий используется:

  1. только подход с позиции дохода

  2. подход с позиции дохода и капитала

  3. только подход с позиции капитала

  1. Признание государственных субсидий в качестве дохода в момент получения не соответствует:

  1. концепции постоянства учетной политики

  2. учету по методу начисления

  3. допущению непрерывности деятельности организации

  1. Субсидии, относящиеся к амортизируемым активам обычно:

  1. признаются как доход в течение тех периодов и в той пропорции, в которых начисляется амортизация данных активов

  2. не признаются как доход

  3. признаются как единовременный доход в момент получения субсидии

  1. Если субсидия относится к неамортизируемым активам и требует выполнения определенных обязательств, то:

  1. она признается как расход в момент получения, вне зависимости от принятых обязательств

  2. она учитывается как капитал компании

  3. она будет относиться на доходы в тех же периодах, когда возникли расходы, направленные на выполнение данных обязательств

  1. Если правительственная субсидия получена в качестве компенсации за расходы или убытки, понесенные в прошлых учетных периодах, то она:

  1. должна признаваться как доход в том периоде, в котором она получена

  2. не учитывается в финансовой отчетности, поскольку расходы уже были понесены

  3. должна признаваться как доход будущих периодов и равномерно распределяться в течение срока, установленного компанией

  1. Неденежные государственные субсидии обычно учитываются по:

  1. первоначальной стоимости

  2. справедливой стоимости

  3. ликвидационной стоимости

  1. Альтернативный подход к учету неденежных правительственных субсидий предполагает учет по:

  1. номинальной величине

  2. справедливой стоимости

  3. наименьшей из двух значений: номинальной величине и справедливой стоимости

  1. Государственные субсидии, относящиеся к активам, представляются в балансе:

  1. только путем отражения субсидии в качестве доходов будущего периода

  2. либо путем отражения субсидии в качестве доходов будущего периода или путем ее вычитания для получения балансовой стоимости актива

  3. только путем ее вычитания для получения балансовой стоимости актива

  1. К финансовым активам не относятся:

  1. денежные средства

  2. долевые инструменты другой компании

  3. краткосрочные кредиты банков

  1. Обусловленное договором право на получение денежных средств или другого финансового актива от другой компании – это:

  1. дебиторская задолженность, возникшая в связи с поставкой товаров

  2. право требования по договору займа, предоставленного денежными средствами

  3. опцион на покупку обыкновенных акций компании-эмитента

  1. К долевым инструментам не относятся:

  1. обыкновенные акции

  2. опционы на покупку обыкновенных акций компании-эмитента

  3. опционы на право обратного выкупа собственных акций компании