Составитель документа: Рябов Николай (nryabov@usa.net)
Юридическая лексика.
to administer justice - совершать правосудие
integrity = honesty = fairness - справедливость
judiciary of GB - суд. система Великобритании
complementary jurisdiction - взаимодополняющая юрисдикция
solicitor = office lawyer - поверенный, юрисконсульт
law society - проф. союз солиситоров
pleadings - состязательные бумаги
to do busy work – выполнять работу на побегушках
to prepare case for barrister – подготовить дело для баристера
to hire (= to retain) a barrister – нанять адвоката
retainer – 1) договор с адвокатом, 2) предварительный гонорар адвокату
to file the court papers –1) подавать судебные документы, 2) регистрировать и хранить документы в опред. порядке
to register – занести в каталог, реестр
to prepare legal documents – подготовить юридические документы
to interview clients and witnesses – опрашивать клиентов и свидетелей
to prepare draft deeds – подготовить проект сделки
to assist in shaping transactions – помогать при оформлении сделок
making will – составление завещания
to represent the client in a Magistrate’s court – представлять клиента в суде магистратов
To deal with petty crimes & matrimonial matters in Magistrate’s court
in County court:
divorce – развод
recovering some debts – возвращение долга
barrister – баристер
to hold a brief for smb = to fight a case – вести дело в суде
to win (= to reach) a case - выиграть дело
expert in interpretation of law – специалист в толковании права
expert on advocacy – специалист в области адвокатской практики
Inns of Court – “Судебные инны”(4 школы подготовки баристеров)
for the defends - для защиты
for the prosecution - для обвинения
to argue - оспаривать
to strike out opponent’s pleading – добиваться признания состязательных бумаг противоположной стороны не имеющими юридического значения (оспаривать правомерность иска)
right of audience - право голоса
barrister(attorney) at large – адвокат с правом выступления в любом суде
to be qualified in law = to be trained in law - иметь юрид. образование
Bachelor of law - бакалавр права
Queen’s Counsel – the highest level of barristers
to wear wigs & gowns (robes)
to do legal practice = to be at active practice = to be practicing barrister - заниматься проф. юрид. деят-тью
practitioner lawyer = academic lawyer - юрист-практик
retired barrister – барристер в отставке
chamber - контора баристера
pupil -articled clerk – стажер
attorney – атторней
-
~ = lawyer = barrister = advocate = counsel
-
~ = solicitor
-
~ = public prosecutor = barrister for the prosecution
Attorney General – министр юстиции США
Bar & Bench - адвокаты и судьи
Bar Council - совет коллегии адвокатов
to call to the Bar - принять в коллегию адвокатов
to strike off the roll = to disbur – лишить права заниматься адвокатской практикой
Administrative tribunals - органы адм. юстиции
Juvenile court - суд по делам несовершеннолетних
Magistrate’s Court = Justice of Peace - суд магистратов
magistrate = Justice of the peace – мировой судья
unpaid - неоплачиваемый
ordinary but worthy citizens
appointed by Lord Chancellor
to retain jurisdiction – оставить дело в своем производстве, т.е. не передавть его в Суд короны
summary offences – дела, рассматриваемые в порядке суммарного судопроизводства, т.е. упрощенно: либо без суда присяжных, либо без составления письменного обвинительного акта (мировым судьей)
Clerk of the Court - секретарь суд. заседания
County court - суд по гражд. делам
civil case - гражданское дело
divorce - расторжение брака
bankruptcy - банкротство
Crown Court - суд Короны (дела о насильственной смерти)
Old Barley - знаменитый суд Короны в Лондоне
indictable offences – дела, рассматриваемые с составлением письменного обвинительного акта
High Court - высший суд
Queen’s Bench division - коллегия по угол. делам
Lord Chief Justice – председатель QB
Family division - коллегия по гражд. делам
Chancery division - канцлерский суд, суд справедливости
Lord Chancellor - лорд-канцлер, председатель Верх. суда, член кабинета министров, спикер палаты лордов
injunction - запрет
to make an injunction - издать судебный запрет
Master of the Rolls – председатель апелляционного суда
Lord Justices – судьи апелляционного суда(14)
law lords = Lords of Appeal in Ordinary – члены суда Палаты лордов(10)
Director of Public Prosecutions – ген. прокурор (GB)
to sue - подать на кого-либо в суд
to apply to the court = to consult a court - подать заявление
to institute a law-suit (= an action = a criminal proceedings = a prosecution) – возбудить уголовное дело
to take a legal (criminal, civil) action = to bring ~ = to start ~ = to begin – обратиться в суд
to institute an information – подать заявление в суд (полицию)
suit = claim - иск
to make ~ = ?
to pursue ~ – подать иск
to admit ~ - признать иск
to meet ~ - удовлетворить иск
to dismiss ~ = to quash ~ = to deny ~ - отклонить
plaintiff - истец
to ask for damages - требовать возмещения ущерба
damages = injury = harm - ущерб
moral depress - моральный ущерб
monetary compensation = pecuniary ~ - денежная компенсация
to remedy – предоставлять средства судебной защиты
remedy – средство судебной защиты
administrative ~ - административное ~
acquitable ~ - ~ на основе права справедливости
statutory law ~ - ~ на основе статутного права
extra judicial ~ - внесудебное ~
ordinary ~ = usual ~ - обычное ~
to award damages – вынести решение о возмещении ущерба
specific performance – исполнение в натуре (договор)