- •Методические разработки по развитию устной речи на английском языке
- •I. Pronounce the following words and word combinations:
- •II. Find the English words and word-combinations in the text
- •III. Complete the following sentences:
- •IV. Translate into English:
- •V. Make up your own sentences with the following
- •VI. Answer the following questions:
- •VII. Practice the dialogue:
- •1. Pronounce words and word combinations:
- •2. Translate into Russian:
- •3. Translate into English:
- •4. Fill in the blanks with prepositions:
- •5. Answer the questions:
- •6. Translate from Russian into English:
- •1. Find English equivalents in the text for the following
- •2. Answer the following questions:
- •3. Translate into English:
- •I. Guess the meaning of international words:
- •II. Give the Russian for:
- •III. Put in preposition where necessary:
- •IV. Say the following in one word:
- •V. Answer the questions:
- •VI. Give a short summary of the text using the questions
- •VII. Read and comment on the statements:
- •VIII. Translate the text using a dictionary:
- •1. Pronounce correctly:
- •2. Read the English words and word combinations (a) and
- •3. Find in the text:
- •4. Answer the questions:
- •Introduction
- •1. Answer the following questions:
- •2. Translate from Russian into English:
- •3. Read and memorize the following word combinations:
- •4. Express your consent or refusal and explain your point of
- •5. Translate the English word combinations without a
- •6. Translate the text using a dictionary:
- •1. Find English equivalents for the following:
- •2. Give Russian equivalents for the following:
- •3. Translate the following sentences into Russian:
- •4. Read and try to learn by heart the following English
- •5. Answer the following questions:
1. Find English equivalents for the following:
1. Управление базой данных.
2. ГИС - среда.
3. Система обработки данных вручную.
4. Как количественное, так и качественное преимущество.
5. Связь между различными явлениями.
6. Задачи обновления данных.
7. Возможности обработки данных.
8. Информация должна быть достоверной.
9. Руководящему органу дается право.
10. Некоторая группа пользователей.
11. На бумажном носителе (карте) или в цифровом виде (таблицах).
12. Помочь пользователю в достижении цели.
2. Give Russian equivalents for the following:
1. Effective use of geographic information.
2. "Computer-mapping" programs.
3. The most effective research group.
4. The fundamental components.
5. The quantity of data is too large to be handled manually.
6. The relationship among diverse phenomena.
7. This information is needed by the user.
8. Within an industry, business or government organization.
9. In automated form.
10. Flexible methods for exploring relationship...
11. Experts from diverse fields.
3. Translate the following sentences into Russian:
1. GISs is one of the most powerful systems for the effective
use of geographic information.
2. This research team is one of the most effective groups
developing computer-based maps analysis programs.
3. The ability to perform complex spatial analysis in a period
of time is very important nowadays.
4. The GIS makes the production and analysis of geographic data
more efficient.
- 37 -
5. A GIS cannot exist on its own (doesn't operate in a vacuum).
6. The information must be presented in an appropriate format to
the client to use and to be available at the right time.
7. The most important aspects of data quality are: accuracy,
precision, time, currency and completeness.
8. The main function of a GIS is to create information by
integrating data layers to show the original data in
different ways and from different perspectives.
9. GISs are a powerful resource that provide flexible methods
for exploring relationships among geographic data and
assisting experts from diverse fields, in pooling knowledge
to solve complex problems.
10.The ability to integrate georeferenced data distinguishes a
GIS from other systems.
4. Read and try to learn by heart the following English
sentences comparing with the Russian ones.
──────────────────────────────┬─────────────────────────────────
1. GISs is a powerful tool for │ ГИС - это мощная технология для
the effective use of geog- │ эффективного использования геог-
raphic data. │ рафических данных.
───────────────────────────────┼─────────────────────────────────
2. The power of GIS is most │ Возможности ГИС особенно очевид-
apparent when the quantity │ ны, когда огромный массив предс-
of involved data is too lar-│ тавленных данных слишком объемен
ge to be handled manually. │ для обработки вручную.
───────────────────────────────┼─────────────────────────────────
3. The GIS offes a practical │ ГИС предлагает практический под-
means to manage large and │ ход (практический способ, средс-
diverse spatial data base. │ тво) для управления большими
│ (крупными) и разнообразными ба-
│ зами пространственных данных.
───────────────────────────────┼─────────────────────────────────
4. The GIS makes the production│ ГИС обрабатывает информацию бо-
and analysis of geographic │ лее эффективно (производит нако-
information more efficient. │ пление и анализ более эффектив-
│ но).
- 38 -
───────────────────────────────┼─────────────────────────────────
5. GIS is a technology (tool) │ ГИС - это технология, которая
that makes geographic data │ представляет географические дан-
more malleable. │ ные в более удобной для пользо-
│ вателя форме (делает данные бо-
│ лее гибкими в зависимости от их
│ назначения).
───────────────────────────────┼─────────────────────────────────
6. Today GIS can make the spe- │ Сегодня ГИС представляет банк
cial purpose presentation │ данных, который формируется в
of data quick and inexpen- │ зависимости от их назначения,
sive. │ очень быстро и недорого.
───────────────────────────────┼─────────────────────────────────
7. There must be an organiza- │ Должен быть штат сотрудников,
tion of people, facilities │ помещения и оборудование, кото-
and equipment responsible │ рые дают возможность обеспечения
for implementing and main- │ и эксплуатации (обслуживания)
taining the GIS. │ ГИС.
───────────────────────────────┼─────────────────────────────────
8. The main function of a GIS │ Основная функция ГИС - получить
is to create information by │ информацию посредством слияния
integrating data layers. │ (интеграции) различных слоев
│ данных.
───────────────────────────────┴─────────────────────────────────