Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
франц.язык ответы на зачет.docx
Скачиваний:
50
Добавлен:
12.04.2018
Размер:
2.3 Mб
Скачать

26.Как образуется причастие прошлого времени? Как оно употребляется?

Participe passé: переносимся в прошедшее время

Причастие прошедшего времени во французском языке может использоваться самостоятельно (в этом случае оно совпадает с русским страдательным причастием), а также для образования сложных времен.

Participe passé образуется в зависимости от группы глагола:

  • Первая группа: основа глагола + окончание –é (parler – parlé) ;

  • Вторая группа: основа глагола + окончание –i (rougir – rougi) ;

  • Третья группа: постоянного правила не существует. Причастия этой группы необходимо запомнить.

Обратите внимание на причастия от наиболее употребляемых глаголов третьей группы:

Причастие основных глаголов

  • aller — allé (идти)

  • apercevoir — aperçu (замечать)

  • apparaître — apparu (появляться)

  • apprendre — appris (изучать)

  • avoir — eu (иметь)

  • boire — bu (пить)

  • comprendre — compris (понимать)

  • conduire — conduit (вести)

  • connaître — connu (знать)

  • construire — construit (строить)

  • croire — cru (верить)

  • cuire — cuit (созревать)

  • devoir — dû (быть должным)

  • faire — fait (делать)

  • falloir — fallu (надо)

  • dire — dit (говорить)

  • écrire — écrit (писать)

  • être — été (быть)

  • lire — lu (читать)

  • mettre — mis (ставить)

  • mourir — mort (умирать)

  • naître — né (рождаться)

  • partir — parti (уезжать)

  • pouvoir — pu (мочь, уметь)

  • prendre — pris (брать)

  • produire — produit (производить)

  • recevoir — reçu (получать)

  • répondre — répondu (отвечать)

  • rire — ri (смеяться)

  • savoir — su (знать)

  • sortir — sorti (выходить)

  • sourire — souri (улыбаться)

  • suivre — suivi (следовать)

  • tenir — tenu (держать)

  • traduire — traduit (переводить)

  • valoir — valu (стоить)

  • venir — venu (приходить)

  • vivre — vécu (жить)

  • voir — vu (видеть)

  • vouloir — voulu (хотеть)

Participe passé без вспомогательного глагола выражает признак предмета. Оно соответствует русскому причастию прошедшего времени. В предложении чаще всего оно употребляется как определение и согласуется в роде и числе с существительным, к которому оно относится:

  • C’est le jour fixé pour la rencontre. – Это день, назначенный для встречи.

  • C’est l’arbre planté par mon père. – Это дерево, посаженное моим отцом.

  • C’est le costume acheté par ma mère. – Это костюм, купленный моей мамой.

Причастие прошедшего времени в составе сложных времен – это глагольное сказуемое вместе с вспомогательным глаголом être или avoir:

  • J’ai lu toute la journée, puis je suis sorti prendre l’air. – Я читал весь день, потом явышел подышать воздухом.

  • Nous avons rencontré Michel au déhors. – Мы встретили Мишеля на улице.

  • Est-ce que tu a vu ce film ? – Ты видел этот фильм?

Participe passé является также второй составной частью страдательного глагола. К примеру:

  • Toute la marchandise a été livrée hier. – Весь товар был поставлен вчера.

Если причастие прошедшего времени употребляется самостоятельно (то есть не в составе сложных времен), то оно согласуется в роде и числе со словом, к которому относится:

  • Причастие женского рода: окончание –е;

  • Причастие множественного числа: окончание –s;

  • Причастие женского рода множественного числа: окончание –es.

Например: la règle étudiée – выученное правило.

Если Participe passé образует страдательный залог глагола, то оно согласуется с подлежащим: Ces maisons ont été construites après la guerre. – Эти дома были построены после войны.

Participe passé непереходных глаголов, спрягаемых с être и являющихся глагольным сказуемым, согласуются с подлежащим: Les jeunes gens sont venus chez nous et sont restés jusqu’au soir. – Молодые люди пришли к нам и остались до вечера.

Participe passé возвратных (местоименных) глаголов согласуется с подлежащим: Elle s’est moquée de lui. — Она посмеялась над ним.

Соседние файлы в предмете Французский язык