- •Джозеф о’Коннор, Джон Сеймор Введение в нейролингвистическое программирование. Новейшая психология личного мастерства
- •Глава 1 6
- •Глава 6 63
- •Глава 7 79
- •Глава 8 95
- •Глава9 99
- •Введение
- •Благодарности
- •Глава 1 что такое нейролингвистическое программирование?
- •Санта круз, калифорния, 1972
- •Сантакруз, 1976
- •Карты и фильтры
- •Научение, забывание и переучивание
- •Трехминутный семинар
- •Результаты
- •Результаты. Резюме.
- •Настоящее состояние и желаемое состояние
- •Коммуникация
- •Раппорт
- •Присоединение и ведение
- •Глава2 двери восприятия
- •Репрезентативные системы
- •Предпочитаемые репрезентативные системы
- •Язык и репрезентативные системы
- •Предикаты
- •Ведущая система
- •Синестезия, наложение и перевод
- •Глазные сигналы доступа
- •Другие сигналы доступа
- •Субмодальности
- •Примеры сенсорноопределенных слов и выражений
- •Глава3 психологические состояния и эмоциональная свобода
- •Извлечение
- •Калибровка
- •Якорение ресурсов
- •Цепочка якорей
- •Разрушение якорей
- •Изменение личностной истории
- •Присоединение к будущему
- •Генератор нового поведения
- •Глава 4 циклы и системы
- •Циклы научения
- •Обратная связь из неудачи
- •Уровни научения
- •Описания реальности
- •Тройное описание
- •Объединенное поле нлп, разработанное робертом дилтсом
- •Убеждения
- •Глава 5 слова и значения
- •Размышления вслух
- •Восстановление смысла слов - мета-модель
- •Сказать все. Глубинная структура
- •Неспецифические существительные
- •Сравнения
- •Суждения
- •Номинализации
- •Модальные операторы возможности
- •Модальные операторы необходимости
- •Универсальные квантификаторы
- •Комплексная эквивалентность
- •Пресуппозиции
- •Причина и следствие
- •Чтение мыслей
- •Паттерны метамодели
- •Глава 6 аптайм и даунтайм
- •Милтон-модель
- •Присоединение и ведение
- •Поиск смысла
- •Отвлечение и утилизация сознания
- •Левое и правое полушария мозга
- •Доступ к подсознанию и ресурсам
- •Метафоры
- •Создание метафоры
- •Принц и маг
- •Рефрейминг и трансформация смысла
- •Словесная эквилибристика
- •Рефрейминг контекста
- •Рефрейминг содержания
- •Намеренние и поведение
- •Шести шаговый рефрейминг
- •Линия времени
- •Рядом со временем и сквозь время
- •Язык и время
- •Глава 7 конфликт и конгруэнтность
- •Идентификация сигнала конгруэнтности
- •Идентификация сигнала неконгруэнтности
- •Ценности и критерии
- •Выявление критериев
- •Иерархия критериев
- •Змеи и лестницы - шаг вверх и шаг вниз
- •Метапрограммы
- •Торговля
- •Совещания
- •Переговоры
- •Глава 8 психотерапия
- •Изменения первого порядка.
- •Излечение фобии
- •Изменения второго порядка
- •Внутренний конфликт
- •Глава9 первые модели
- •Убеждения
- •Физиология
- •Стратегии
- •Рецепт успеха
- •Музыкальная стратегия
- •Стратегии запоминания
- •Стратегия грамотного письма (спеллинг)
- •Стратегия творчества
- •Снова о моделировании
- •Руководство для пользователя
Присоединение и ведение
Милтон Эриксон был мастером построения раппорта. Он уважал и принимал реальность клиента. Он полагал, что сопротивление возникает только из-за утраты раппорта. По его мнению, все реакции имеют смысл, и можно их использовать. Для Эриксона не существовало сопротивляющегося клиента, а только негибкий терапевт.
Присоединиться к реальности другого человека, настроиться на его внутренний мир - значит просто описать ему его текущий сенсорный опыт, то, что он обязательно должен ощущать, слышать и видеть. Ему будет легко и естественно следовать за тем, что вы ему говорите. Важно и то, как вы это говорите. Вам будет легче навести спокойное внутреннее состояние, говоря плавно, используя мягкий тон голоса и подстраивая свою речь под дыхание человека.
Постепенно вводятся внушения, изящно переводящие его в состояние даунтайма путем направления его внимания внутрь себя. Все описывается такими общими словами, чтобы они отражали любое переживание человека. Не стоит говорить: "Сейчас вы закроете свои глаза, почувствуете комфорт и войдете в транс". Вместо этого вы могли бы сказать: "Вам будет легко закрыть свои глаза тогда, когда вы этого пожелаете... почувствовать себя более спокойным... многие люди находят вхождение в транс простым и удобным". Общие комментарии такого сорта допускают любую реакцию, возникающую во время мягкого введения в трансовое состояние.
Петля обратной связи построена. По мере того, как внимание клиента становится постоянно сфокусированным и прикованным к небольшому количеству стимулов, он все глубже погружается в даунтайм. Его переживания становятся более субъективными, и они становятся обратной связью для терапевта, которую можно использовать для того, чтобы углубить транс. Вы не говорите человеку, что делать, вы обращаете его внимание на то , что происходит. Как можно узнать, о чем человек думает? Это узнать невозможно. Существует искусство употребления языка таким способом, который окапывается достаточно неясным, чтобы клиент смог подобрать для него подходящее значение. В данном случае ему говорят не столько о том, что делать сколько о том, как не отвлекаться от состояния транса.
Такие внушения будут наиболее эффективными, если делать плавные переходы между предложениями. Например, вы могли бы сказать: "В то время как вы видите цветные обои перед " собой... и блики света на стене... по мере того, как вы начинаете осознавать свое дыхание.. и то, как подымается и опускается при дыхании ваша грудная клетка... и комфорт кресла... и как ваши ноги опираются на пол.. и вы можете услышать голос ребенка, играющего во дворе... и в то время как вы слышите мой голос и вам становится любопытно.. насколько далеко вы вошли в транс... уже".
Обратите внимание на слова "и", "в то время как", "по мере того, как" в этом примере и на то, как они плавно связывают," предложения между собой, в то время как вы отмечаете то, что происходит (звук вашего голоса), и связываете это с тем, что вы хотите, чтобы произошло (вхождение в транс).
Не делая переходов, вы начинаете говорить прерывистыми предложениями. Они будут оторваны друг от друга. И поэтому менее эффективны. Я надеюсь, это ясно. Письмо похоже на речь. Legato или staccato. Что вы предпочитаете?
Человек в состоянии транса обычно спокоен, его глаза закрыты, пульс замедлен и лицо расслаблено. Моргательный и глотательный рефлексы замедлены или полностью отсутствуют, частота дыхания ниже. Возникает ощущение комфорта и расслабленности. Чтобы вывести человека из транса, терапевт либо использует заранее подготовленный сигнал, либо задав момент и скорость выхода своей речью, либо клиент самопроизвольно возвращается в нормальное сознание, если его подсознание решит, что уже пора.