Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Predmet2-144.doc
Скачиваний:
12
Добавлен:
10.11.2018
Размер:
440.83 Кб
Скачать

46. Антонимия фразеологизмов.

Антонимичные отношения в фразеологии развиты меньше, чем синонимия. Антонимичные отношения фразеологизмов поддерживаются антонимичными отношениями их лексических синонимов (умный – глупый; семи пядей во лбу – пороха не выдумает).

В особую группу выделяются антонимичные фразеологизмы, частично совпадающие по составу, но имеющие компоненты противопоставленные по значению (с тяжёлым сердцем – с лёгким сердцем; не из храброго десятка – не из трусливого десятка). Компоненты, придающие этим фразеологизмам противоположное значения, часто являются лексическими антонимами (храбрый – трусливый), но некоторые слова вступают в антонимичные отношения только связанными в фразеологизме (лицо – спина).

Для писателей и публицистов представляют интерес антонимические фразеологизмы, имеющие в своём составе общие компоненты, так как их столкновение особенно оживляют речь и придают ей каламбурное звучание: «Столь жёсткий бюджет необходим, чтобы поставить Англию на ноги, - утверждал Джекинс. «Не знаем, как Англию, но нас, англичан, он сбивает с ног», - горько произносит человек с улицы.

47.Структура фразеологизмов. Соотношение фразеологических оборотов с различными частями речи.

По своему строению фразеологические обороты делятся на два разряда:

  1. Фразеологические обороты структурно равнозначные предложению. Они построены по модели предложения, но по смыслу равны слову: не велика важность = пустяк; куры не клюют = много.

  2. Фразеологические обороты представляющие собой словосочетание. Они разнообразны по строению: а) прилагательное + сущ. (бабье лето, первые шаги, абсолютный ноль); б) сущ. в Им.п. + сущ. в Род.п. (муки слова, подруга жизни, узы дружбы); в) сущ. в Им.п + сущ. с предлогом (путёвка в жизнь, нож в спину, кровь с молоком); г) предлог + прилагательное + существительное (за длинным рублём, до последнего дыхания, в добрый час); д) существительное с предлогом + существительное в Род.п. (до конца дней, по гроб жизни, на вес золота); е) глагол + существительное (помянуть добром, стереть в порошок, пялить глаза)

Соотношение фразеологических оборотов с различными частями речи. Фразеологизмы соотносительны к определённым частям речи. они аналогичны существительным, глаголам, наречиям. С точки зрения эквивалентности фразеологизмов той или иной части речи, их можно разделить на 7 групп:

  1. Глагольные фразеологизмы (стать в тупик = запутаться)

  2. Супстантивные фразеологизмы (существительные) (игра слов = каламбур)

  3. Наречные (хоть пруд пруди = много)

  4. Адъективные (прилагательные) (кожа да кости = худой)

  5. Междометные (скажите пожалуйста = ну и ну)

  6. Модальные (что за вопрос = конечно)

  7. Союзные (не смотря на то, что)

Наиболее богатые первые три группы. Фразеологизмы могут иметь в своём оформлении слова антонимы, синонимы, каламбуры, тавтологические сочетания, рифмованные компоненты:

  1. Антонимы. Нет худа без добра, чёрным по белому.

  2. Синонимы. Ум за разум заходит, судить да рядить, вокруг да около.

  3. Каламбуры. Без ножа зарезать, без году неделя, ноль без палочки.

  4. Тавтологические. Зуб за зуб, кровь за кровь.

  5. Рифмованные компонеты. На своих двоих, ни кожи ни рожи, шито крыто.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]