Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Рус_яз_и_КР_3_вариант.doc
Скачиваний:
14
Добавлен:
10.11.2018
Размер:
90.62 Кб
Скачать

3. Розенталь д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке. – м.: Книга, 1978 и др. Требования к оформлению самостоятельной работы

Работа выполняется на листах формата А4 в печатном или рукописном виде.

Поля: верхнее, нижнее, правое — 1 см, левое — 2,5 см.

Размер шрифта — 14 пт. Межстрочный интервал — полуторный.

Оформление титульного листа

Образовательная автономная некоммерческая организация

Волжский университет им. В.Н. Татищева

Факультет – информатики и телекоммуникаций

Специальность –

Кафедра

Контрольная работа по дисциплине

«Русский язык и культура речи»

Вариант 3.

Студент 1 курса

заочной формы обучения

группы ___________

Фамилия, имя, отчество

Преподаватель:

Паршина О.Д.

Дата сдачи:______________

Оценка:_________________

Тольятти 2007 г.

Вариант 3

1. Нормы орфографические и пунктуационные

Упражнение. В тексте вставьте пропущенные буквы (там, где это нужно), раскройте скобки, расставьте знаки препинания. В случае затруднения справьтесь в орфографическом словаре или в пособиях по орфографии и пунктуации.

Образец: Беда только в том , что люди не способны без по­мощи слов обмениваться мыслями , делиться ими друг с другом.

В мире языков мы наблюда…м име(нн, н)о такую картину существуют целые гру(пп, п)ы языков почему(то) бли…ко нап…м…нающих друг друга по ряду признаков. В то (же) время они ре…ко отл…чаются от других гру(пп, п) языков которые в свою очередь во многом п…хожи друг на друга.

Так слово «человек» звучит очень сходно в целом ряде языков например (по)русски – человек (по)украински чоловик (по)польски – чловек (по)б…лгарски – човек (по)чешски – чловек. Всё это – языки народов которых мы называем сл…вянскими народами.

Пр…ходит…ся предп…ложить что такое сходство (не) могло во…никнуть (не, ни) ведомо (по)чему. Гораздо естестве(нн, н)ее думать что оно являет…­ся результатом р…дства между сходными языками. Д…йствительно язык…знание учит нас что в мире существуют (не) только отдельные языки но и большие и маленькие гру(пп, п)ы языков сходных меж­ду собою. Гру(пп, п)ы эти называют…ся «языковыми сем…ями» а в…зникли и сл…жились они (по)тому что одни языки сп…собны п…рождать другие. Вновь появляющи…ся языки обязательно сохраняют (не) кото­рые черты общие с теми языками от которых они пр…изошли. Мы знаем в мире сем…и германских тюркских сл…вянских р…манских и других языков. Очень часто родству между языками с…от­ветствует родство между народами г…в…рящими на этих языках. Так в свое время русский украинский бел…русский народы пр…изошли от общих сл…вян­ских предков.

Однако бывает (и) так что языки двух племен или народов оказ…вают…ся родстве(нн, н)ыми в (то) время как между самими народами (не, ни) какого родства нет. Вот например совреме(нн, н) ые евреи г…в…рят на языке очень похож…м на немецкий и родстве(нн, н)ом герман­ским языкам но между ними и германцами нет (не, ни­)какого кровного родства. (На)оборот родичами еврейского народа являют…ся арабы копты и другие на­родности (П, п)ередней (А, а)зии хотя языки их (не, ни)чем (не, ни) напом…нают совреме(нн, н)ого еврейского языка так называемого «идиш». Зато (древне) еврей­ский язык почти п…забытый и оставле(нн, н)ый ны­нешними евреями бли…ко родстве(нн, н)ен и арабскому и коптскому и другим семитским языкам.

(Л.В. Успенский «Слово о словах»)