Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Театр, музыка, живопись, скульптура.doc
Скачиваний:
6
Добавлен:
23.12.2018
Размер:
203.26 Кб
Скачать

Каллиграфия

Японская каллиграфия.

В Японии каллиграфия считается одним из видов искусств и носит название сёдо (яп. 書道 «путь письма»?). Наравне с рисованием каллиграфия преподаётся в школах.

Искусство каллиграфии было завезено в Японию вместе с китайской письменностью. В старину в Японии признаком культурного человека считалось владение искусством каллиграфии. Существует несколько различных стилей написания иероглифов. Совершенствованием стилей написания иероглифов занимались буддийские монахи.

Shyodo – искусство японской каллиграфии

Узнайте подробне об: - иероглифы счастья - развитие и стили каллиграфии - набор для каллиграфии - три типа написания иероглифов - основные требования - японская каллиграфия в интерьере. - дизайн интерьера Дополнительная информация - записаться на курсы - расписание мастер-классов - цена

Японская каллиграфия – одно из самых популярных изящных искусств Японии. Каллиграфические работы ценятся не меньше, чем произведения живописи. Но этот вид изобразительного искусства, помимо художественных достоинств обладает глубоким философским смыслом.

В самом простом понимании каллиграфия – это искусство красиво писать. Мастер бамбуковой кистью создает тушью на рисовой бумаге произведение искусства. Оно воплощает гармонию и красоту.

Соотношение простого и изящного – ваби-саби – один из основных принципов восточной эстетики ясно отражается в каллиграфических работах. В восточной каллиграфии нет ничего случайного: для каждой линии и точки важно начало, направление, форма и окончание, важен баланс между элементами, и даже пустое пространство говорит о многом. Иероглифы гармоничны, пропорциональны, сбалансированы.

Иероглифы счастья

Японская каллиграфия – это не только красота, но и смысл, зачастую более сложный, чем значение написанного кистью иероглифа. Гармония и изящность линий не только создают эстетическое наслаждение, но и передают тысячелетнюю мудрость. Каждая линия имеет смысл, каждое движение кисти каллиграфа создает нечто прекрасное. Жители Востока верят, что иероглиф имеет также сакральное значение, ведь письмо на Востоке считается посланием Неба, а потому каллиграфический знак несет в себе энергетический заряд. Рассматривая каллиграфическую работу, думайте об успехе, свете, любимых, радости, творчестве – обо всем, что делает Вас счастливым, и счастье обязательно войдет в Вашу жизнь.

Японская каллиграфия – это одна из практик дзен, такая же как искусство чайной церемонии (тядо), икебана, японское фехтование на мечах (кендо) и другие боевые искусства (будо). Традиционные способы передачи каллиграфических символов лаконичны: иероглифы пишут на белой бумаге, которая в философии дзен олицетворяет пустоту, а черные знаки на белом фоне несут в себе понятия инь и янь - женское и мужское начала. И в практиках дзен существует путь каллиграфии, путь письма cёдо (Shyodo), где Shyo значит каллиграфия, do - путь. И это один из путей, ведущий к осознанию смысла жизни и вечных истин, также как и некогда путь воина – бусидо, путь боевых искусств – будо (карате-до, дзюдо, кендо), путь чая – тядо и другие пути. Каллиграфия является неотъемлемым атрибутом чайной церемонии. Мастера чайной церемонии изучают каллиграфию не менее долго и тщательно, чем чайное действо. Выдающиеся мастера боевых искусств писали кисточкой иероглифы, в которых чувствуется сила мастера. Каллиграфию изучали японские аристократы и самураи.

Развитие и стили каллиграфии

Каллиграфия – одно из уникальных изобразительных искусств Востока. Она пришла в Японию из Китая примерно в V веке нашей эры, и в течение веков японские мастера изучали и совершенствовали мастерство китайских каллиграфов. Японские каллиграфы создали несколько новых стилей написания иероглифов, отличающихся большей выразительностью и эмоциональностью:

Kaishyo (каиё) означает устав. Одна линия пишется за другой. Линии прописывают отчетливо, уверенно. Иероглифы четкие, угловатые, квадратные по форме. Gyoshyo (гёcё) - полукурсив. Более быстрое написание. Линии плавные, закругленные. Syoshyo (сёсё) – курсив. Стремительное написание в несколько движений. Линии быстрые, летящие. Как отдельный стиль рассматривается Kana (кана) – тонкие струящиеся вертикальные строки, сочетающие в себе символы звуковой азбуки Hiragana (хиригана) и иероглифы Kanji (кандзи).

В основе каллиграфических стилей Японии - представление о том, что написанный текст должен доставлять эстетическое наслаждение. Зрительное восприятие текста не уступает зрительному восприятию картин и играет важную роль в смысловом понимании текста. Для усиления эмоционального воздействия текста исторически сложились формы определенного каллиграфического написания для отдельных литературных стилей:

  1. исторические трактаты записывали уставом Kaishyo,

  2. пьесы дзёрури - причудливо закрученной, плотной скорописью, растянутой в ширину и приплюснутой по вертикали,

  3. стихотворные сборники - тонкой, вертикальной, вытянутой строкой скорописи Kana. Сегодня этот изящный стиль письма используется для записи стихов и старинных песен. Он представляет собой в большей степени эстетическое наслаждение, чем способ передачи смысла. Не каждый японец сегодня может прочитать такие стихи, далеко не каждый каллиграф может писать этим стилем, но каждый способен оценить красоту утонченных элегантных линий.

Набор для каллиграфии состоит из:

- Shitajiki: чёрная, мягкая циновка. - Bunchin: металл для прижатия бумаги во время письма. - Hanshi: специальная, тонкая бумага для письма. - Fude: кисть. Имеется большая кисть для письма больших символов и маленькая для написания имени художника. - Suzuri: тяжелый, черный контейнер для чернил. - Sumi: твёрдый черный материал, в который втирается вода для производства чернил.

Существует три типа написания иероглифов:

Kaishyo - квадратом, когда одна линия пишется за другой. Этот стиль используется редко.

Gyoshyo - полукурсивом ,более быстрое написание.

Syoshyo - курсивом быстрое написание (в несколько движений), при котором линии письма менее чёткие. Концепции всех каллиграфических стилей Японии строились на представлении о том, что написанный текст должен доставлять эстетическое наслаждение. Зрительное восприятие текста по значению не уступало зрительному восприятию картины и играло важную роль в смысловом восприятии того же текста. Отсюда и получил громадное распространение культ каллиграфии. Из стремления соединить стиль начертания слов с их смыслом возникли и существовали на протяжении многих столетий четко отработанные и освященные традицией приемы графической стилистики. Их предназначение - усиливать эмоциональное воздействие на читателя продуманным соответствием каллиграфического почерка смысловому и литературно-стилевому содержанию написанного текста.

Главное, что надо усвоить, - это то, что все иероглифы, в том числе и самые сложные из них, состоят из набора совершенно определенных элементов. Число этих элементов не так уж и велико. При этом каждый из них, в свою очередь, состоит из первичных составляющих - черт. Далее, существует строгая последовательность написания элементов из черт и иероглифов из элементов. В результате усвоения предлагаемого материала любой незнакомый иероглиф уже не покажется хаотическим построением. Его структура сразу станет понятной, а последовательность написания вполне очевидной. Каллиграфия - наука, основанная на традициях, в ней не происходит изменений (уж во всяком случае - правил написания иероглифов). Японская письменность, поскольку она оперирует при помощи китайских иероглифов и японских силлабических азбук катакана и хирагана, всецело основывается на правилах, принятых китайскими каллиграфами, хотя и не лишённых чисто японской обработки и дальнейшего развития. Имеется известное число основных черт, знание которых необходимо для писания иероглифов и знаков азбуки.

В японском языке употребляется в современной газете до 2500 китайских иероглифов, на японских пишущих машинках различных систем имеется до 3000 китайских иероглифов, не меньшее число знает также японская наборная машина.

Литература

Долгое время японская литература испытывала влияние Китая, литературные произведения также создавались на китайском языке.

Первыми письменными памятниками считаются собрание японских мифов и легенд «Кодзики» («Записи о деяниях древности») и историческая хроника «Нихон сёки» («Записанные кистью анналы Японии» или «Нихонги» — «Анналы Японии»), созданные во время периода Нара (VII — VIII веках). Оба произведения были написаны на китайском языке, но с изменениями для передачи японских имён богов и других слов.[1] В этот же период были созданы поэтические антологии «Манъёсю» (яп. 万葉集 «Собрание мириад листьев», 759?) и «Кайфусо» (яп. 懐風藻?) (751).

Широко известны и за пределами Японии виды поэтических форм хайку (яп. 俳句?), вака (яп. 和歌 «японская песня»?) и разновидность последней танка (яп. 短歌 «короткая песня»?).