Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лекция_по_восприятию_речи1.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
10.07.2019
Размер:
290.3 Кб
Скачать

Восприятие речи.

Цель: сформировать представление о механизмах восприятия речи с точки зрения различных подходов.

План лекции:

  1. Речь как сложномодулированный звуковой сигнал

  2. Методы исследования речи

  3. Основы речеобразования и анализ речевых сигналов

  4. Восприятие слов

  5. Теории восприятия речи

  6. Динамика речеобразования и понимания речи в раннем детском возрасте

  7. Нарушения восприятия речи

Способность говорить и воспринимать речь — поразительный аспект человеческого поведения. В обычном разговоре мы произносим примерно 180 слов в минуту, и это не требует от нас практически никаких усилий. Чтобы наше восприятие речи было эффективным, мы должны исключительно тонко и быстро различать разные звуки. Например, произнесенное слово представляет собой короткий паттерн звуков, длящийся менее одной секунды. Более того, восприятие речи не прекращается и тогда, когда образующие слова звуки существенно изменяются. Слова сохраняют свою идентичность и правильно воспринимаются даже при весьма неблагоприятных условиях. Речь остается понятной даже тогда, когда изменяется большинство физических характеристик речевых звуков, если это изменение не превышает определенного предела. То, что даже при таких условиях речь остается понятной, свидетельствует о том, что ее восприятие — выдающееся перцептивное достижение.

Значение речи как основной формы межличностной коммуникации человека трудно переоценить. Существуют различные аспекты речи, которые изучаются разными дисциплинами – в возрастной психологии, социальной психологии, нейропсихологии, психофизиологии, физиологии высшей нервной деятельности. В рамках раздела общей психологии, который посвящен сенсорно-перцептивным процессам, мы рассмотрим речь с точки зрения психоакустики, которая определяет ее как сложномодулированный во времени акустический сигнал, а также рассмотрим несколько теоретических подходов, объясняющих как происходит процесс восприятия речи. Мы остановимся на ряде методов исследования речи, основных механизмах речеобразования, восприятия и понимания речи, методах ее психоакустического анализа, а также коснемся некоторых онтогенетических и клинических аспектов речеобразования и понимания речи.

Речь как сложномодулированный звуковой сигнал

Введем понятие частотной и амплитудной модуляции звукового сигнала. В отличие от чистого тонального звука, о котором мы говорили на предыдущих лекциях частотно-модулированный сигнал – это звук, постоянно или периодически изменяющий частоту своих колебаний во времени, что субъективно воспринимается как изменение высоты тона. Амплитудная модуляция – это изменение уровня звукового давления во времени (субъективно изменение громкости). Аналогично амплитудно-частотная модуляция – это одновременное изменение и того и другого параметра (и частоты и интенсивности).

Кроме частотно и амплитудно-модулированных звуковых сигналов в речи постоянно присутствуют узко- и широкополосные шумы, которые создаются в результате анатомических препятствий потоками воздуха, поступающего из легких в верхние дыхательные пути: носовые раковины, ротовую полость, язык, мягкое небо, губы, зубы и др. Рассматривая акустический шум, можно провести аналогию с цветовым зрением. Если к хроматическому цвету примешиваются электромагнитные колебания с другой длиной волны, то чистый цвет меняет свою насыщенность и превращается в ахроматический (белый или серый). Точно так же, если к чистому тональному звуку добавляются звуки с другой частотой колебаний, то чистый тон в конечном счете превращается в шум. Широкополосный шум, который представляет собой смесь частот во всем слышимом диапазоне, в акустике называют «белым шумом». Примером белого шума является шум телевизора с отключенной антенной.

Графически модулированный сигнал и шум в стандартной системе координат можно представить следующим образом. Пусть P=φ(f): ось абсцисс – частота звуковых колебаний (Гц, кГц), ось ординат – уровень звукового давления (дБ) (Рис 1.).

Рис 1. Графическое представление амплитудно-модулированного (а), частотно-модулированного (б) звуковых сигналов и широкополосного шума с постоянной интенсивностью (в)

На Рис.1, а представлен тональный звук с амплитудной модуляцией. Значение этого сигнала по оси абсцисс неизменно, то есть соблюдается постоянная частота колебаний, но по оси ординат значения будут постоянно изменяться, то есть мы услышим звук одного тона, но который будет изменяться по громкости.

На рис.1, б графически изображен частотно-модулированный звук – амплитуда которого постоянна, но значение по оси абсцисс будет меняться вправо-влево, то есть будет слышен звук одной громкости, но тон которого будет изменяться.

И на рис. 1 в, представлен широкополосный шум, включающий в себя частоты в определенном диапазоне от fmin до fmax, что означает что мы услышим одновременно несколько частот одинаковых по интенсивности.

Речь представляет собой сложный звуковой сигнал, включающий в себя как набор тональных (или близких к тональным) звуков (тонов и обертонов), так и узко- и широкополосных шумов, создаваемых преградами в воздухоносных путях.

Элементарная единица речи получила название фонемы. Фонема может быть представлена одним звуком, например [p], [t], [e], или включать в себя несколько слитных звуков, переходящих один в другой [ja:], [jo:], [ts]. Длительность различных фонем может быть разной: как правило, гласные фонемы имеют большую длительность, чем согласные, а также значительно более простой спектральный состав – частотно-амплитудные характеристики.

В лингвистическом аспекте различают фонематические и интонационные языки. Практически все европейские языки, а также языки американского и афроамериканского происхождения – фонематические. Основную роль для понимания смысла речевого сообщения в этих языках играет временная последовательность фонем. Интонация в фонематических языках также играет определенную роль, но она создает лишь эмоциональную окраску (выражает экспрессивность речи). В интонационных же языка – китайский, корейский, японский, вьетнамский - один и тот же набор фонем, произнесенный с разной интонацией, может существенно менять смысл высказывания.