- •Сема́нтика (от др.-греч. Σημαντικός — обозначающий) — раздел языкознания, изучающий значение единиц языка. Вопросы для подготовки к экзамену
- •Русский язык в его современном состоянии.
- •Русский язык в его современном состоянии.
- •2. Понятие речевой культуры и культура речи как лингвистическое учение.
- •3. Критерии культуры речи.
- •10. Современный русский литературный язык. Общее понятие о литературной норме.
- •11. Жаргоны, арго, сленг.
- •6. Понятие профессионального подъязыка.
- •7. Просторечие.
- •8. Функциональные стили современного русского языка. Факторы, влияющие на формирование функциональных стилей.
- •9. Официально-деловой стиль.
- •Разновидности
- •10. Научный стиль.
- •Подстили научного стиля
- •11. Публицистический стиль.
- •12. Разговорный стиль.
- •13. Значение слова и лексическая сочетаемость.
- •14. Многозначность и омонимия.
- •15. Плеоназм и тавтология.
- •16. Паронимы. Правильное пользование паронимами как фактор речевой точности.
- •17. Синонимы и их стилистическое использование.
- •18. Антонимы и их стилистическое использование.
- •19. Исконная лексика и иноязычные заимствования.
- •20. Заимствования и их стилистическое использование.
- •21. Понятие об активном и пассивном составе лексики.
- •22. Устаревающие и устаревшие слова.
- •23. Новые слова и их типы. Неологизмы и проблема понятности документа.
- •24. Специальная лексика, ее функции. Термины и профессионализмы.
- •25. Лексика в сферах профессиональной коммуникации и проблемы культуры речи.
- •26. Термины-эквиваленты и параллельные термины в отраслевой терминосистеме.
- •27. Полный и краткий варианты термина.
- •28. Понятие профессионального варианта нормы.
- •29. Фразеологизмы в русском языке с точки зрения их происхождения.
- •30. Фразеологизмы в современном русском языке и их стилистическое использование.
- •31. Вариантные морфологические формы рода имен существительных и их функционально-стилистическая характеристика.
- •32. Вариантные морфологические формы в системе склонения имен существительных и их характеристика.
- •33. Род имен существительных, обозначающих лиц по профессии, должности, званию.
- •34. Род несклоняемых существительных. Трудности в употреблении аббревиатур.
- •35. Склонение фамилий и географических наименований в текстах документов.
- •36. Правильное использование грамматических форм прилагательных.
- •37. Вариантные формы имен числительных. Склонение имен числительных.
- •38. Особенности сочетаемости имен числительных
- •39. Правильное использование грамматических форм местоимений. Употребление местоимений в разных стилях речи.
- •40. Грамматические категории глагола и их стилистическое использование.
- •41. Трудные случаи именного и глагольного управления.
- •42. Типичные ошибки в построении подчинительных словосочетаний
- •43. Типичные ошибки в предложениях с однородными членами.
- •44. Порядок слов в предложении и его стилистическая оценка.
- •45. Согласование сказуемого с подлежащим.
- •46. Употребление составных именных сказуемых.
- •47. Согласование определений.
- •48. Стилистическое использование конструкций с отглагольными именами существительными.
- •49. Конструкции с последовательным подчинением однотипных падежных форм имен существительных.
- •50. Стилистическая оценка параллельных синтаксических конструкций.
- •51. Лингвистическая теория общения. Виды общения.
- •52. Коммуникативная ситуация и ее основные характеристики.
- •53. Коммуникативная неудача и ее возможные причины.
- •54. Речевой этикет. Речевой этикет и национально-культурная специфика речевого поведения.
- •Национальный язык
41. Трудные случаи именного и глагольного управления.
Управление при однородных членах предложения. Часто в предложении при двух или нескольких управляющих словах имеется общее дополнение. Такие конструкции вполне правильны, если управляющие слова требуют одинакового падежа и предлога, например: читать и конспектировать книгу.
Но стилистически неверны предложения, в которых общее зависимое слово имеется при словах, требующих разного управления, например: трест организовал и руководил предприятиями (организовал что, руководил чем).
Нанизывание падежей. К числу стилистических недостатков так называемое нанизывание падежей, т.е. расположение цепочкой нескольких одинаковых падежных форм. Такое скопление падежей затрудняет понимание фразы. Чаще всего происходит нанизывание родительных падежей, в силу большой распространенности родительного приименного.
Следует избегать падежных форм с одинаковыми предлогами. Недопустимо сочетание в одном предложении родительного субъекта и родительного объекта. Под первым понимается родительный падеж, обозначающий субъект действия, например: приезд брата; второй родительный указывает на объект действия, например: чтение рукописи.
Выбор падежа в конструкциях с близкими по значению и однокоренными словами. Следует различать конструкции со словами, близкими по значению или однокоренными, но требующими различного управления (разных падежей). Например: беспокоиться о ком-то, но тревожиться за кого-то.
Выбор правильного падежа и предлога. Для построения предложения имеет значение правильный выбор падежа и предлога.
Трудные случаи употребления местоимений. Формы у нее у ней. Начальное –н- местоимений 3-го лица.(У) НЕЕ, ЕЕ – РОД. П. (С) НЕЮ, ЕЮ- ТВ. П., (В) НЕЙ- ПР.П. Определительные местоимения всякий- каждый- любой. Сам-самый. Нормы употребления.
42. Типичные ошибки в построении подчинительных словосочетаний
Подчинительные словосочетания – это такие словосочетания, в которых присутствуют отношения детерминации, то есть один компонент главный, а второй – зависимый. Главный компонент требует определённой формы зависимого компонента, поэтому в построении словосочетаний могут быть ошибки. Ошибки в построении словосочетаний являются грамматическими.
В русском языке существуют три основных вида (типа) подчинительной связи слов в словосочетании: согласование, управление и примыкание.
Согласование — это такой вид подчинительной связи, при котором зависимое слово ставится в тех же формах, что и главное (т. е. согласуется с главным словом в роде, числе и падеже или в числе и падеже). Например: глубокая река, глубокий пруд, глубокое озеро, глубокого озера, глубокую реку, глубокие реки и озера, глубокими озерами и т. д. При согласовании с изменением формы главного слова соответственно изменяются и формы зависимого слова.
Управление — это такой вид подчинительной связи, при котором зависимое слово ставится при главном в определенном падеже независимо от того, в какой форме стоит главное слово. Например: читать книгу; читал, читала, читали, читает, читай, читающий, читая книгу. При управлении с изменением формы главного слова зависимое слово не изменяется (остается в том же падеже).
Примыкание — это такой вид подчинительной связи, при котором в роли зависимого слова выступают неизменяемые слова: наречия, деепричастия, неопределенная форма глагола (инфинитив) и притяжательные местоимения его, ее, их. В словосочетании со связью примыкание зависимое неизменяемое слово соединяется с главным только по смыслу. Например: правдиво изобразить, правдиво изобразивший; по-осеннему хмурый, по-осеннему хмурого; собрался сделать, соберутся сделать; его дом, его дому.
Подчинительные словосочетания могут иметь вид связи согласование, управление и примыкание. Наиболее распространены ошибки в управлении, связанные с ненормативным употреблением предложно-падежной формы управляемого слова (сущ. или местоимения).
Нарушение формы зависимого компонента.
Эта ошибка обусловлена тем, что
а) главные слова синонимичны или однотипны по значению: Характерно для него ( род. пад.) – свойственно ему (дат. пад.), след.,
б) зависимые слова однотипны по значению:
2. Неправильный выбор предлога:
Согласование – это вид связи, при котором зависимое слово уподобляется главному во всех общих для него грамматических категориях (рода, числа, падежа). Ошибки в согласовании наиболее часто встречаются в нарушении координации между подлежащим и сказуемым, то есть на уровне предложения, но бывают и ошибки на уровне словосочетания:
Главное и зависимое слово не согласуются в роде:
Нарушение согласования между определением и определяемым словом в сложном словосочетании, часто при причастном обороте: