- •Сема́нтика (от др.-греч. Σημαντικός — обозначающий) — раздел языкознания, изучающий значение единиц языка. Вопросы для подготовки к экзамену
- •Русский язык в его современном состоянии.
- •Русский язык в его современном состоянии.
- •2. Понятие речевой культуры и культура речи как лингвистическое учение.
- •3. Критерии культуры речи.
- •10. Современный русский литературный язык. Общее понятие о литературной норме.
- •11. Жаргоны, арго, сленг.
- •6. Понятие профессионального подъязыка.
- •7. Просторечие.
- •8. Функциональные стили современного русского языка. Факторы, влияющие на формирование функциональных стилей.
- •9. Официально-деловой стиль.
- •Разновидности
- •10. Научный стиль.
- •Подстили научного стиля
- •11. Публицистический стиль.
- •12. Разговорный стиль.
- •13. Значение слова и лексическая сочетаемость.
- •14. Многозначность и омонимия.
- •15. Плеоназм и тавтология.
- •16. Паронимы. Правильное пользование паронимами как фактор речевой точности.
- •17. Синонимы и их стилистическое использование.
- •18. Антонимы и их стилистическое использование.
- •19. Исконная лексика и иноязычные заимствования.
- •20. Заимствования и их стилистическое использование.
- •21. Понятие об активном и пассивном составе лексики.
- •22. Устаревающие и устаревшие слова.
- •23. Новые слова и их типы. Неологизмы и проблема понятности документа.
- •24. Специальная лексика, ее функции. Термины и профессионализмы.
- •25. Лексика в сферах профессиональной коммуникации и проблемы культуры речи.
- •26. Термины-эквиваленты и параллельные термины в отраслевой терминосистеме.
- •27. Полный и краткий варианты термина.
- •28. Понятие профессионального варианта нормы.
- •29. Фразеологизмы в русском языке с точки зрения их происхождения.
- •30. Фразеологизмы в современном русском языке и их стилистическое использование.
- •31. Вариантные морфологические формы рода имен существительных и их функционально-стилистическая характеристика.
- •32. Вариантные морфологические формы в системе склонения имен существительных и их характеристика.
- •33. Род имен существительных, обозначающих лиц по профессии, должности, званию.
- •34. Род несклоняемых существительных. Трудности в употреблении аббревиатур.
- •35. Склонение фамилий и географических наименований в текстах документов.
- •36. Правильное использование грамматических форм прилагательных.
- •37. Вариантные формы имен числительных. Склонение имен числительных.
- •38. Особенности сочетаемости имен числительных
- •39. Правильное использование грамматических форм местоимений. Употребление местоимений в разных стилях речи.
- •40. Грамматические категории глагола и их стилистическое использование.
- •41. Трудные случаи именного и глагольного управления.
- •42. Типичные ошибки в построении подчинительных словосочетаний
- •43. Типичные ошибки в предложениях с однородными членами.
- •44. Порядок слов в предложении и его стилистическая оценка.
- •45. Согласование сказуемого с подлежащим.
- •46. Употребление составных именных сказуемых.
- •47. Согласование определений.
- •48. Стилистическое использование конструкций с отглагольными именами существительными.
- •49. Конструкции с последовательным подчинением однотипных падежных форм имен существительных.
- •50. Стилистическая оценка параллельных синтаксических конструкций.
- •51. Лингвистическая теория общения. Виды общения.
- •52. Коммуникативная ситуация и ее основные характеристики.
- •53. Коммуникативная неудача и ее возможные причины.
- •54. Речевой этикет. Речевой этикет и национально-культурная специфика речевого поведения.
- •Национальный язык
46. Употребление составных именных сказуемых.
Составным именным сказуемым называется сказуемое, которое состоит из именной части и глагола-связки.
Наиболее употребительным является глагол-связка быть, менее употребительны, но возможны и другие глаголы-связки.
Связка в предложении может быть опущена.
При разборе сказуемое обозначают двумя горизонтальными линиями.
Именная часть составного сказуемого выражается по-разному:
именем прилагательным: погода была хорошая;
именем существительным: книга — верный друг;
сравнительной степенью имени прилагательного: у него характер твёрже стали;
кратким оборотом страдательного причастия: трава скошена;
кратким прилагательным: вечер тих;
наречием: ошибка была налицо;
именем числительным: дважды два — четыре;
местоимением: эта тетрадь моя;
синтаксически цельным словосочетанием: он сел в лужу;
фразеологизмом: он был притчей во языцех.
Также в примере:
погода была хорошая;
Погода — что делала? — была — какая? — хорошая.
47. Согласование определений.
Приложения в служебных документах.
Вопрос о согласовании в числе при наличии определений в предложениях с однородными членами возникает в двух случаях:
- если одно определение относится к нескольким однородным определяемым словам;
- если несколько однородных определений относятся к одному определяемому существительному, причем определения указывают на разновидности предметов.
а) Если определение относится к нескольким существительным, выступающим в роли однородных членов и имеющим форму единственного числа, то оно обычно ставится в единственном числе, когда по смыслу высказывания ясно, что определение характеризует не только ближайшее существительное, но и все последующие, например: Дикий гусь и утка прилетели первыми (Т.).
Определение согласуется с ближайшим словом, если между определяемыми существительными стоит разделительный союз, например: ближайшее воскресенье или понедельник.
Определение ставится в форме множественного числа, чтобы показать, что оно относится не только к ближайшему существительному, но и ко всем определяемым однородным членам, например: ...Пахло полем, зеленели молодые рожь и пшеница... (Ч.).
б) Если при имени существительном имеется несколько однородных определений, перечисляющих разновидности предметов, то определяемое существительное может стоять как в единственном, так и во множественном числе.
Единственное число подчеркивает внутреннюю связь определяемых предметов, например: существительное мужского и женского рода; глаголы первого и второго спряжения; в правой и левой половине дома и т.п.
В единственном числе ставится определяемое существительное, если между определениями стоит разделительный или противительный союз, например: печатное или литографированное издание; не французский, а немецкий язык.
Форма множественного числа определяемого существительного подчеркивает наличие нескольких предметов, например: немецкий и французский языки; филологический и исторический факультеты; старшая и младшая дочери и т.п.
Если определяемое существительное стоит впереди определений, то оно ставится в форме множественного числа, например: спряжения первое и второе; виды совершенный и несовершенный.
Варианты форм согласования определений и приложений
В официально-деловой речи следует обращать внимание и на падежные формы определений и приложений. Рассмотрим наиболее трудные случаи.
В сочетаниях существительных с числительными два, три, четыре падежная форма определения зависит от его позиции в словосочетании и от рода существительного:
с сущ. мужского и среднего рода с сущ. женского рода
три новых склада (помещения) три новые таможни
два вооруженных конвойных две большие столовые
Как видим, определение, стоящее внутри количественно-именного сочетания, употребляется в форме родительного падежа множественного числа при существительных мужского и среднего рода и в форме именительного падежа множественного числа при существительных женского рода.
Это же правило распространяется на субстантивированные прилагательные, закрепившиеся в форме мужского, женского или среднего рода (дежурный, часовой, столовая, котельная и под.). Однако в словосочетаниях с субстантивированными прилагательными женского рода допускаются варианты. Если количественно-именное сочетание употребляется без предлога, на равных правах используются обе возможные формы определения (И.п. мн.ч. и Р.п. мн.ч.): построили две новые котельные и построили две новых котельных. В случае предложного управления выбор формы зависит от предлога: оборудование рассчитано на две новые котельные - будет построено по две новых котельных.
Если в рассматриваемой конструкции форма именительного падежа множественного числа существительного женского рода отличается по ударению от формы родительного падежа единственного числа (ср.: гóры - горы), то определение при таком существительном ставится обычно в форме родительного падежа множественного числа: две высоких горы.
Если прилагательное предшествует количественно-именному сочетанию, то оно употребляется обычно в форме именительного падежа множественного числа (независимо от формы рода существительного): новые три склада, последние два помещения, большие четыре коробки. Не подчиняются этому правилу прилагательные целый, полный и некоторые другие: полных два месяца, целых две недели, лишних два дня. В сочетаниях с пол- и полтора (полторы) возможны обе формы определения: целых полтора месяца - целые полтора месяца.
Если определение (обычно обособленное) стоит после счетного оборота, то чаще оно ставится в форме именительного падежа множественного числа, например: Последние два документа, полученные вчера, представили исчерпывающую информацию по рассматриваемому делу.