Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
грамматика 2.doc
Скачиваний:
8
Добавлен:
06.09.2019
Размер:
615.42 Кб
Скачать

Независимый причастный оборот (The Absolute Participial Construction).

Независимый причастный оборот

(именная часть – причастие)

Подлежащее - сказуемое

The scientist making an important experiment,

his assistant helps him.

Подлежащее - сказуемое

Независимый причастный оборот

(именная часть – причастие)

The scientist making an important experiment,

his assistant helping him.

Независимый причастный оборот состоит из именной части и причастия и отделяется запятой. Оборот, стоящий в начале предложения, переводится придаточным обстоятельственным предложение с союзами ”так как”, ”поскольку”, ”когда”, ”после того как”, ”если”. Предложение с независимым причастным оборотом в конце переводится сложносочиненным с союзами ”а”, ”и”, ”но”, ”причем”.

e.g. The students working hard, the results are excellent.- Так как (поскольку) студенты работают усердно, результаты превосходны.

The lecturer spoke about magnetism, his lecture being illustrated with diagrams.- Лектор рассказывал о магнетизме, причем лекция иллюстрировалась чертежами.

Независимый причастный оборот также может начинаться с there. В этом случае перед причастием нет имени существительного или личного местоимения.

e.g. There being no voltmeter, we could not measure the voltage.- Так как не было вольтметра, мы не могли измерить напряжение.

Сложное подлежащее (Complex Subject).

Оборот представляет собой сочетание существительного в общем падеже или местоимения в именительном падеже и причастия, которые разделены сказуемым, невходящим в оборот. Оборот переводится на русский язык придаточным предложением. Перевод начинается со сказуемого. Оборот употребляется с глаголами в страдательном залоге:

To say, to state, to report, to announce, to believe, to suppose, to think, to expect, to know, to understand, to consider, to see, to hear.

Оборот также употребляется с глаголами в действительном залоге:

To seem, to appear, to prove, to happen, to chance, to be likely, to be unlikely, to be sure, to be certain.

существительное в общем падеже/местоимение в именительном падеже + сказуемое + причастие

e.g. He is said living in Moscow.- Говорят, что он живет в Москве.

Сложное Дополнение (Complex Object).

Оборот состоит из существительного или местоимения в объектном падеже, за которым следует причастие. Такой оборот переводится на русский язык придаточными дополнительными предложениями. Он употребляется после глаголов:

to see, to hear, to watch, to notice, to feel, to observe, to believe, to think, to suppose, to consider, to find, to know, to declare, to order, to command, to ask, to rely, to count, to wait.

существительное/местоимение в объектном падеже + причастие

e.g. I saw them crossing the street.- Я видел, как они переходят улицу.

16. Герундий (Gerund).

Герундий- неличная форма глагола, выражающая название действия и обладающая как свойствами существительного, так и свойствами глагола. В русском языке соответствующая форма отсутствует. Герундий переводится на русский язык именем существительным, инфинитивом, деепричастием или глаголом в личной форме.

Active

Passive

Indefinite

asking

being asked

Perfect

having asked

having been asked

e.g. I remember reading this book.- Я помню, что читал эту книгу.

He entered the room without being noticed.- Он вошел в комнату незамеченным.

They mentioned having read this article.- Они упомянули о том, что читали эту статью.

I remember having been shown the letter.- Я помню, что мне показывали это письмо.