Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
stilistika_shpargalki_ost (1).doc
Скачиваний:
21
Добавлен:
12.09.2019
Размер:
435.2 Кб
Скачать

41. Стилістичне використання займенників.

Особові займенники дуже часто виступають в оратор. мовленні і в поезії як засіб вияву автора чи його лір. гер. (різниця між «наші» і «ваші»). Займенники 2ос. «ти», «ви» поглиблюють ліричність оповіді («Ви почуваєте, що ви частина цього світу...»). Варіювання займенників ти-ви може свідчити про зміни в стосунках персонажів.

Інтим-лір. забарвлення викладові присвійні займенники. Утрачаючи власні риси займенники виступають у ролі часток. Такі частки займенникового пох. Надають мові більшої експресії («А я собі гуляю як рибка по Дунаю...», «якось воно буде»). Можливе також використання і інщих частин мови в ролі займенника («чоловік»)

42. Способи вираження узагальнення.

Вибір узагальнувального слова залежить від стил. настанов тексту, від індивід. манери автора. У наук. і офіц.-ділов. Стилі використовуються родові поняття, тобто вибір не великий. Худ. стиль також може уживати родові назви, але найчастіше – це слова тип: все, ніхто, всюди, скрізь , ніде... тут вибір узагал. слів ширший. Узагал. слово може бути і ориг. знахідкою автора.

43. Старословянізми в СУМ. Це слова, які увійшли у східнослов. мови із старослов., яка сформув. В ІХ ст. на осн. македонського діалекту староболгар. мови (град, раб, єдиний, юний, приязнь, братство, учитель, гординя). В СУМ старослов. іноді вжив. в номінативній ф-ї (єдиний, область, учитель), проте частіше викор. як стил. засіб для надання мовленю урочистого піднесеного забарвлення. При поєднанні з звичайними словами, особливо з тими, що мають відтінок зниженості можуть служити засобом іронії, сатири, гумору.

44. Службові частини мови в стил. Плані.

Службові частини мови- прийменники, сполучники, частки, вигуки, не є безпосередніми виразниками понять. Вони вказують на хар-тер логічного зв’язку між поняттями, надають додаткових відтінків значеню окремих слів. Стил. можливості цих частин мови базуються на здатності їх сприяти відтворенню різних типів модальності (модальність – відношення мовця до змісту висловлювання, а також відношення змісту висловлювання до об’єктивної дійсності).

45. Факутальтивне і нормативне відокремлення.

Відокремлення – виділення тих чи тих членів речення. Виділення буває обов’язковим (номінативним) – зумовлене специфікою конструкції (дієприк. звороти після озн. слова); та факультативним –здійснене автором задля посилення, наголошення або послаблення певних відтінків значень. У наук. та оф.-діл. Стилі факульт. відокремлення майже вітсутнє, тут основна роль належить відок. обов’язковому., в цих стилях відокремлення виступає як пояснення, конкретизація. А от в худ. та публ. стилі є засобом виразності, оцінності. У худ ст. характерне факульт. відокремлення, воно залежить від стилю автора. Засобом творення може бути не лише інтонація, а й незвич. порядок слів. У розмовній мові відокремлення здебільшого виступає у розпов. описах як подробиця.У худ і розм. ст. викор емоц.-забарвлені відокремлення.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]