Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Шпора по риторике-3.doc
Скачиваний:
5
Добавлен:
22.09.2019
Размер:
168.96 Кб
Скачать

8) Этническая функция. Социальные и психологические факторы в истории языков.

Своеобразие языка на разных ступенях социальной истории народов.

В истории развития языка можно выделить ряд этапов: зарождение, создание, развитие устного языка. Это единый шоттогонический процесс.

Особенности языка в первобытном обществе:

1) Язык характеризовался множесвенностью и дробностью в рамках единой языковой семьи.

2) Характерно было быстрое изменение языков вследствие глубоких языковых контактов.

3) Существовали групповые подъязыки.

Эвфегинизм (хорошо говорю) – это благопристойная, смягченная форма слова, замена грубого слова более вежливым (старая женщина => в преклонном возрасте).

4) Характерно изобилие слов в языке с конкретной семантикой.

5) Коммуникация или общение без письменного языкового вклада в себя, использование жестов.

6) Наличие в языке табуированных слов и выражений (запрещенные слова). Поэтому быстрое обновление языкового словаря.

7) Семантическая расплывчатость (диффузность словоупотребления или нестабильность семантики). Смысл слова может быть разгадан только в конкретной фразе.

Зарождение, создание и развитие письменного языка.

Дописьменный язык называли варварским языком, дописьменную культуру – варварской. Письменность возникла, когда образовались первые государства: на смену неписаным законам пришли гражданское право и письменные законы.

Письменный язык обладает тремя важными свойствами:

1) С его помощью можно обратиться к неограниченному числу людей.

2) Сообщение может быть почитано неоднократно.

3) Он может включать в себя такие знаки, которые не доступны устному языку (чертежи, схемы, различные символы).

С появлением письменности общество разделяется на грамотных и неграмотных. Появляются школы. Рост школ приводит к тому, что появляется обилие текстов, созданных в разных школах по разным правилам. Поэтому возникает потребность в унификации языка для успешного чтение и понимания текстов: появляются грамматика, логика, риторика, философия, стилистика.

Этап правильных и неправильных языков.

Этот этап связан с феодализмом, феодальной раздробленностью, когда

возникает задача сохранения единства цивилизации и культуры. Основную роль при этом начинает играть религия: христианство (православие и католичество), ислам, конфуцианство. В целях сохранения смысловой ценности тексты канонизируются. Канонизированные тексты считаются правильными (тексты священного писания), а неканонизированные – неправильными (апокрифы). Апокрифы – произведения с библейским сюжетом, содержание которых не совпадает с официальным вероучением.

Языковые особенности в эпоху Средневековья.

Двуязычие: надэтнические языки (книжнописьменные, религиозно-культурные) и местные, народные языки.

Тип диалектных различий как отражение феодальной раздробленности. Поэтому возникает наддиалектная форма языка –Койне. Позже на основе Койне формировались народные, этнические, литературные языки: французский, немецкий, русский и др.

Церемониальность, регламентированность книжно-литературного общения.

Пристальное внимание, трепетное отношение к слову.

Этап национальных языков.

Появление книгопечатания на этом этапе, подвижный шрифт, типографский сплав. Все это осуществило революцию в языке. Книгопечатание открыло ряд возможностей:

1) Стандартизация школ обучения.

2) Рост темпов и масштабов коммуникации.

3) Превращение речи в товар, оформление рынка речи. Пред обществом встала проблема реформы языка, связанная с распространением просвещения на неправильных языках. Так образовался национальный язык, т.е. была произведена революция в неправильных языках.

- книгопечатание было переведено на национальный язык

- школьное образование было переведено на национальный язык

- наука заимствовала всю терминологию на новом языке

- была создана грамматика и орфоэпия – правила произношения и

ударения.

Кризис языка в современном обществе. Пути выхода из него.

3 аспекта кризиса:

1) Наличие различных национальных языков, которые представляют собой барьер для эффективного обмена информацией.

2) Современные языки содержат много терминов, неоднозначно трактуемых, что приводит к двусмысленности в общении.

4) Современные формы естественного языка затрудняют описание объектов, невоспринимаемых конкретными чувствами.

Пути выхода:

- Создание наднационального языка Эсперанто.

- Создание формализованных языков – использование языков, которые

исключали бы многозначность слов.

Формы существования языка.

Системы регулярных и взаимозависящих вариантов реализации языкового взаимодействия образуют формы существования языка. К формам существования языка относятся:

- Территориальные диалекты или говоры – это произносительные

особенности звуков.

- Наддиалектический язык образования (язык Койне).

- Различные социальные диалекты (профессиональная речь или арго,

кастовые языки, тайные корпоративные языки).

- Просторечия.

- Молодежное арго.

- Обиходно-разговорная речь.

- Литературная речь.

Все формы существования языка, кроме тайных, в пределах данного

общенародного языка доступны пониманию. Однако высшей формой является литературный язык.

Взаимосвязь между формами существования языка усложняется по

мере развития функциональных стилей. У говорящего постепенно

складывается узус (в переводе обычай, правило) речи – это общепринятое

употребление слова или оборота. И в просторечии, и в диалекте, и в

профессиональном арго есть свой узус. Природная языковая форма сходна и в диалектах, и в литературном языке. Нормы – это существование у говорящего идеала, образца, эталона. Между отдельными нормами литературного языка и просторечия существуют пограничные зоны, где происходят взаимопроникновения норм, существуют дубликатные варианты норм.

В динамике нормы в любом социуме участвуют два фактора:

- степень распространенности конкурирующего варианта

- авторитетность носителя языка, употребляющего именно этот вариант

Литературная норма может меняться с развитием языка. Понятие норма

весьма субъективно. Т.е. сточки зрения лингвистики, разные формы

существующего языка не могут быть правильными или неправильными, образцовыми или смешными.

Особенности нормы литературного языка:

1) Литературный язык возник как наддиалектическая норма, это язык

средств массовой информации и образования.

2) Литературный язык обладает наивысшим престижем в общении.

3) Нормы литературного языка кодифицируются, создаются системы норм языка в грамматиках и словарях.

4) Нормы литературного языка более устойчивы.

5) Литературный язык – это наиболее удобный, оптимальный вариант общенародного языка для выражения смыслов.

6) Нормы литературного языка – явление национальное и историческое.

Можно выделить следующие важные нормы литературного языка:

- орфоэпические (фонетические), т.е. единичные правила произношения

отдельных звуков и их сочетаний.

- Лексические, правила, связанные с употреблением отдельных слов и

сочетаний в соответствии с их смысловым значением.

- Грамматические, правила сочетания слов для построения предложений

- Стилистические, приемы, средства, помогающие яркому и точному

выражению мыслей.

Русский литературный язык существуют в двух формах: в устной и

письменной.

Особенности устной формы:

1) Воспринимается на слух любая форма языка

2) Создается в процессе речи, выглядит спонтанной.

3) Для нее характерна словесная импровизация, простые предложения,

повторы, незаконченность.

4) Речь складывается с учетом психолингвистических особенностей

адресата.

Особенности письменной формы:

1) Графически закрепленная, не воспринимаемая на слух.

2) Может быть заранее обдумана.

3) Характерна книжная лексика, наличие сложных предложений.

4) Строгое соблюдение языковых норм.

5) Не ориентирована на конкретного адресата.

6) Может быть усовершенствована.

Определение, содержание и структура риторики как науки.

В системе языкового образования риторика следит за грамматикой. Вначале изучают грамматику, затем переходят к риторике. Между грамматикой и риторикой имеется существенное методологическое различие. Грамматика или лингвистика, предполагает, что все люди, используя тот или иной язык, должны знать его единство. Риторика предполагает обратный тезис: каждый создатель речи должен быть индивидуален, не похожим на других, сообщать нечто новое, отсюда основное требование риторики: запрет на отсутствие новизны в сообщении.

Грамматика и риторика связываются через стилистику. Стилистика предполагается как правильность речи, так и ее привлекательность. Как любая наука, риторика опирается на основные категории, которые могут быть представлены двумя схемами:

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]