Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Программа практики 1СВ.rtf
Скачиваний:
7
Добавлен:
28.09.2019
Размер:
34.75 Mб
Скачать

Обязанности по тревогам

общесудовая: Герметизирует помещения на шлюпочной палубе. готовит СПАСАТЕЛЬНЫЕ ПЛОТЫ к спуску.

по борьбе с пожаром: ДЕЙСТВУЕТ ОГНЕТУШИТЕЛЕМ. ПОДНОСИТ К МЕСТУ ПОЖАРА ЛОМ, ТОПОР. ВСКРЫВАЕТ ПОДВОЛОКИ СОСЕДНИХ ПОМЕЩЕНИЙ.

по борьбе с водой: Подносит И Заводит КОРМОВОЙ подкильный конец с ЛБ. ПОДНОСИТ КУВАЛДУ, ПИЛУ, СТРУБЦИНУ. ЗАДЕЛЫВАЕТ ПРОБОИНУ.

человек за бортом: отдает найтовы, выкладывает кормовые тали, разносит и выбирает кормовой фалинь.

оставление судна сбрасывает плоты.

(место сбора -шлюпочная палуба)

по борьбе с разливом подносит ведра и совки для сбора

нефтепродуктов нефтепродукта, приступает к сбору на главной палубе

ПРИЛОЖЕНИЕ 5

чек-лист 11: Знакомство с оборудованием мостика

CHECK LIST 11: FAMILIARiSATION WITH BRIDGE EQUIPMENT

1

Изучено и полностью ли понятно обслуживание следующего оборудования?

Has the operation of the following equipment been studied and fully understood?

сигнализация

alarm

освещение мостика, включая органы управления для освещения палубы и наружного освещения

bridge lighting, including controls for deck over side illumination communications facilities — internal, external and portable

эхолот

echo sounder

электронные средства определения места судна

electronic navigational position fixing aids

аварийные средства на случай выхода из строя главного источника энергии

emergency arrangements in the event of main power failure

оборудование для наблюдения за опасностями

hazard monitoring equipment

гирокомпас/репитеры

gyro compass/repeaters

магнитный компас

magnetic compass

сигнально-отличительные огни, включая аварийные ходовые огни, огонь “не могу управляться” и другие сигнально-отличительные огни

navigation lights, including emergency navigation, not under command and other signal lights

РЛС

radar

оборудование, обеспечивающее безопасность (например, пиротехнические средства)

safety equipment (e.g. pyrotechnics)

счетчик пройденного расстояния

distance recorder

рулевой привод, включая ручной, авторулевой и средства аварийного переключения

steering gear, including manual, auto-pilot and emergency change-over arrangements

машинный телеграф, включая органы управления главными двигателями (если нужно) и водонепроницаемыми дверями

telegraph, including control of main engines and (as appropriate) watertight doors

2

Осведомлены ли вы о расположении и обслуживании вспомогательного оборудования мостика (например, бинокля, сигнальных флагов, метеорологического оборудования)?

Are you aware of the location and operation of auxiliary bridge equipment (e.g.) binoculars, signalling flags, meteorological equipment)?

3

Ознакомлены ли вы с размещением карт и гидрографических пособий?

Are you familiar with the stowage of chart and hydrographic publications?