Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Латышев В. В. Известия древних писателей о скиф...doc
Скачиваний:
17
Добавлен:
29.09.2019
Размер:
587.26 Кб
Скачать

Книга V

21, 6... Гаин 1... с остальными воинами бежал к Истру, найдя Фракию опустошенной предыдущими нашествиями и разграбляя все на своем пути. Боясь, чтобы другое римское войско, последовав за ним, не напало на бывших с ним немногочисленных варваров, и подозрительно относясь к сопровождавшим его римлянам, он всех их перебил, пока они не проведали его плана, а с варварами переправился за Истр, намереваясь возвратиться на родину и прожить там остальную жизнь.

22. Таково было намерение Гаина; но Ульд, предводительствовавший в то время уннами 2, считая не безопасным дозволить варвару, имеющему собственное войско, иметь жительство за Истром и вместе с тем думая угодить римскому императору его преследованием, стал готовиться к борьбе с ним; собрав свои полчища, он выступил против него. (2) Гаин, не имея уже возможности ни возвратиться к римлянам, ни иначе избежать угрожающего ему нашествия, вооружил своих и пошел против уннов. Войска неоднократно вступали между собой в схватки, и отряд Гаина в нескольких битвах отразил врагов, но когда многие из них пали, то был убит и сам Гаин после упорной и мужественной борьбы.

29. Стилихон получил от кого-то известие, что Аларих, покинув Эпир и перейдя теснины, запирающие проход из Пеонии к венетам, стал лагерем у города Эмоны, лежащего между верхней Пеонией и Нориком 3. Стоит упомянуть о преданиях, относящихся к этому городу, и о начале его заселения. (2) Говорят, что аргонавты, преследуемые Ээтом, пристали к месту впадения Истра в Понт и признали удобным подняться по этой реке против течения и проплыть по ней на веслах и с попутным ветром до тех пор, пока они не очутятся ближе к морю. (3) Приведя в исполнение свое решение и добравшись до этого места, они оставили память о своем прибытии, основав город, и затем, поставив Арго на катки и протащив ее на пространстве четырехсот стадиев до моря, пристали к берегам Италии, как рассказывает поэт Писандр, обнявший, можно сказать, всю мифологию под заглавием браков героев с божествами 4.

Собиратели пословиц

На греческом языке имеется очень много более или менее остроумных пословиц. Их объяснение принадлежало к числу задач грамматиков и уже рано повело к составлению их сборников. Еще в числе сочинений Аристотеля упоминается книга περι;` παροιμιω;˜ν, затем изучением пословиц занимались перипатетик Клеарх, стоик Хрисипп, затем Димон, Аристофан Византийский, Аристид Милетский, Дидим Халкентер и особенно Лукилл, уроженец критского города Тарры. До нас сохранилось несколько сборников пословиц из более поздних времен. Наиболее полный принадлежит софисту Зенобию, жившему в Риме во времена императора Адриана; его сборник у Свиды называется: ε;’πιτομη;` τω;˜ν παροιμιω;˜ν Διδύμου και;` Ταρραίου ε;’ν βιβλιοΐς γ΄. Собранные Зенобием пословицы в средние века были расположены в алфавитном порядке для учебных целей и соединены с двумя другими сборниками в один Corpus paroemiographorum. Затем Schott по предложению Эразма вместо прежнего деления на книги ввел деление на сотни (centuriae), которое удержано и в издании Лейча-Шнейдевина. Кроме сборника Зенобия, известны: приписываемый Плутарху сборник александрийских пословиц (Πλουτάρχου παροιμίαι, αι;’; ̃ς ’Αλεξανδρεΐς ε;’χρω;˜ντο) и приписываемое Диогениану богатое собрание, расположенное в алфавитном порядке (Παροιμίαι δημώδεις ε;’κ τη;˜ς Διογενιανοΰ συναγωγη;˜ς). Средневековые сборники Григория Кипрского (XIII в.), Макария Хрисокефала, Апостолия и Арсения (XV в.) составлены на основании вышеуказанных и не имеют самостоятельного значения. Ввиду тесной связи сборников между собой мы даем извлечения из них в одном месте, под одним общим заглавием.

Текст: Corpus paroemiographorum Graecorum. Ediderunt Е. L. а Lentsch et T. E. Schneidewin. Tomus I: Zenobius. Diogenianus. Plutarchus. Gregorius Cyprius. Appendix proverbiorum. Götting., 1839; tomus II (ed. Е. L. a Lentsch): Diogenianus. Gregorius Cyprius. Macarius. Aesopus. Apostolius et Arsenius. Mantissa proverbiorum. Götting., 1851. Из этого же издания заимствованы и примечания в сокращенном виде, причем вместо цитируемых текстов, уже имеющихся в нашем сборнике, делаются только ссылки. [Над новым изданием работал Crusius, давший ряд отдельных исследований. Самое новое издание: «Thesaurus sententiarum», ed. Curotto, Milano, 1930].

Перевод П. И. Прозорова