UrGYuA_-_yuridicheskaya_germenevtika
.pdfМИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РФ УРАЛЬСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ ЮРИДИЧЕСКАЯ АКАДЕМИЯ
КАФЕДРА ФИЛОСОФИИ И СОЦИОЛОГИИ
УТВЕРЖДАЮ
Заведующий кафедрой
____________________
д. филос. н., профессор А. В. Грибакин (протокол заседания кафедры № 6 от 18.06.2013 г.)
ПРОГРАММА МАГИСТЕРСКОЙ ПОДГОТОВКИ
Юридическая герменевтика
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ
Направление подготовки: 030900 Юриспруденция
Квалификация (степень) выпускника – Магистр
Форма обучения Очная, заочная 2013 г.
1. Цели и задачи дисциплины:
В рамках учебной дисциплины «Философия права» осуществляется подготовка студентов к следующим видам профессиональной деятельности:
правотворческая; правоприменительная; экспертно-консультационная и пе-
дагогическая.
Целью освоения учебной дисциплины является:
формирование у студентов целостного представления и комплексных знаний о понятии и сущности юридической герменевтики, общих принципах интерпретационной деятельности в праве, когнитивных аспектов толкования юридических норм, правовых актов, относящихся к области нормотворчества
иправоприменения, получение теоретических знаний, практических умений
инавыков по применению методов философской герменевтики, семантики,
аналитической философии для толкования юридических текстов и легитима-
ции результатов интерпретационной деятельности в сфере права, формиро-
вание общекультурных и профессиональных компетенций, необходимых и достаточных для: работы с интерпретационными актами Конституционного Суда РФ, Верховного Суда РФ, Высшего Арбитражного Суда РФ, а также для интерпретации правовых актов в процессе осуществления широкого спектра профессиональных обязанностей; осуществления экспертно-
консультационной деятельности в ситуациях, требующих толкования юри-
дических текстов; преподавания юридических дисциплин в той части, кото-
рая связана с вопросами интерпретации юридических текстов.
В ходе освоения дисциплины «Юридическая герменевтика» студент готовится к выполнению следующих профессиональных задач:
– правотворческая деятельность: участие в подготовке нормативно-
правовых актов с применением когнитивных технологий толкования законо-
дательных проектов;
– правоприменительная деятельность: использование когнитивных технологий толкования в сфере правоприменения;
2
– экспертно-консультационная деятельность: осуществление эксперт-
но-консультационной деятельности в ситуациях, требующих толкования
юридических текстов.
–педагогическая деятельность: преподавание юридических дисциплин
втой части, которая связана с вопросами интерпретации юридических тек-
стов.
2. Место дисциплины в структуре ООП:
Дисциплина «Юридическая герменевтика» входит в общенаучный цикл, вариативную (профильную) часть дисциплин общемагистерской под-
готовки.
Юридическая герменевтика является необходимой составляющей в процессе получения магистрантами профессионально необходимых знаний при изучении следующих дисциплин: теория государства и права, сравни-
тельное правоведение, современные проблемы юридической науки, история и методология юридической науки, а также при освоении профильных дис-
циплин, относящихся к различным отраслям права.
Для изучения дисциплины «Юридическая герменевтика» необходимы входные знания, обеспечивающие системное, методологически обоснованное освоение этой специфической отрасли юриспруденции; к числу базовых для изучения данной дисциплины относятся знания, умения и компетенции, по-
лучаемые студентами при изучении таких предметов, как: философия, логи-
ка.
3. Требования к результатам освоения дисциплины Юридическая
герменевтика
После освоения курса «Юридическая герменевтика» студент должен обладать следующими общекультурными компетенциями (ОК):
1. осознанием социальной значимости своей будущей профессии, про-
явлением нетерпимости к коррупционному поведению, уважительным отно-
шением к праву и закону, обладанием достаточным уровнем профессиональ-
ного правосознания (ОК-1): методологически обоснованно решать вопросы в
3
сфере правотворческой, правоприменительной, экспертной видах деятельно-
сти, так или иначе связанных с необходимостью интерпретации юридических
текстов;
2.способностью совершенствовать и развивать свой интеллектуальный
иобщекультурный уровень, используя гуманитарные знания в процесса пра-
вотворческой и правоприменительной деятельности, для обоснования своих профессиональных позиций (ОК-3);
3. способностью свободно пользоваться русским и иностранным язы-
ками как средством делового общения: умение вести диалог, аргументирова-
но отстаивать свою позицию, основываясь на знании юридической герменев-
тики, семантики, аналитической философии (ОК- 4);
4.компетентным использованием на практике приобретенных умений
инавыков в организации исследовательских работ, в управлении коллекти-
вом: готовность к общению, позитивному взаимодействию и сотрудничеству с коллегами при обсуждении и решении вопросов правотворческого и право-
применительного характера; способность к творческому подходу при созда-
нии, толковании юридических текстов, а также во всех ситуациях, требую-
щих установления взаимного понимания, коммуникации между субъектами права, юридического процесса (ОК-5);
После освоения курса «Юридическая герменевтика» студент должен обладать следующими профессиональными компетенциями (ПК):
– в правотворческой деятельности: способностью участвовать в разра-
ботке и анализе нормативных актов с применением когнитивных технологий толкования законодательных проектов (ПК-1);
– в правоприменительной деятельности: способностью квалифициро-
ванно применять нормативные правовые акты в конкретных сферах юриди-
ческой деятельности, реализовывать нормы материального и процессуально-
го права в профессиональной деятельности: использование когнитивных тех-
нологий толкования в сфере правоприменения (ПК-2);
4
– в экспертно-консультационной деятельности: способностью квали-
фицированно толковать нормативные правовые акты (ПК-7); способностью принимать участие в проведении юридической экспертизы проектов норма-
тивных правовых актов, в том числе в целях выявления в них положений,
способствующих созданию условий для проявления коррупции, давать ква-
лифицированные юридические заключения и консультации в конкретных сферах юридической деятельности (ПК-8);
– в педагогической деятельности: способностью преподавать юридиче-
ские дисциплины на высоком теоретическом и методическом уровне (ПК-
12): преподавание юридических дисциплин в той части, которая связана с вопросами интерпретации юридических текстов.
В результате изучения дисциплины Юридической герменевтики сту-
дент должен:
Знать: различные теории текста, интерсубъектности, концепции видов интерпретационной деятельности, а также вошедшие в мировую теорию и практику толкования текстов концепции значения слов и выражений, сво-
бодно ориентироваться в истории герменевтической традиции в сфере юрис-
пруденции.
Уметь: анализировать правовые и другого рода юридически значимые тексты на предмет содержащихся в них смыслов, создавать варианты толко-
вания анализируемых текстов и выбирать те из них, которые наиболее эф-
фективны для защиты прав и законных интересов определенных субъектов – с учетом общественно значимых ценностей, идеалов, целей.
Владеть: когнитивными технологиями интерпретационной деятельно-
сти, а также методами юридически значимой легитимации полученных ре-
зультатов.
4. Объем дисциплины и виды учебной работы:
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетных единиц.
5
4.1 Очная форма обучения
Вид учебной работы |
|
|
Всего ча- |
|
|
Семестры |
|
|
|
|
|
сов |
|
|
|
|
|
|
|
|
I |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Аудиторные занятия (всего) |
|
|
|
|
24 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В том числе: |
|
|
- |
- |
- |
- |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Лекции |
|
|
|
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Семинарские занятия (С) |
|
|
|
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Практические занятия (ПЗ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Лабораторные занятия (ЛЗ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Самостоятельная работа (всего) |
|
|
|
|
48 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Вид промежуточной аттестации (зачет, экзамен) |
|
|
|
зачет |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Общая трудоемкость |
час |
|
|
|
72 |
|
|
|
|
зач. ед. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4.2 Заочная форма обучения
Вид учебной работы |
|
|
Всего ча- |
|
|
Семестры |
|
|
|
|
|
сов |
|
|
|
|
|
|
|
|
I |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Аудиторные занятия (всего) |
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В том числе: |
|
|
- |
- |
- |
- |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Лекции |
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Семинарские занятия (С) |
|
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Практические занятия (ПЗ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Лабораторные занятия (ЛЗ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Самостоятельная работа (всего) |
|
|
|
|
64 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
В том числе: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Реферат |
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Другие виды самостоятельной работы |
|
|
|
|
56 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Вид промежуточной аттестации (зачет, экзамен) |
|
|
72 |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Общая трудоемкость |
час |
|
|
|
2 |
|
|
|
|
зач. ед. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6
5. Структура и содержание учебной дисциплины.
5.1 Тематический план для очной формы обучения студентов.
Юридическая герменевтика не может быть разделена на отдельные мо-
дули, так как носит системный характер, и только все темы в совокупности могут рассматриваться как единое основание для получения результата: спо-
собность применять в различных видах юридической деятельности философ-
скую методологию.
|
|
|
Виды учебной деятельности и |
|
|
|||
№ |
Модуль, темы |
|
|
трудоемкость (в часах) |
|
|
||
п/п |
учебной дисцип- |
|
|
|
|
|
|
Всего |
|
лины |
|
|
|
|
Включая ак- |
|
часов |
|
|
|
Семинарские |
|
тивные и |
|
||
|
|
Лекции |
|
|
СРС |
|
||
|
|
|
занятия |
|
интерактив- |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
ные формы |
|
|
1. |
Тема 1. Предмет |
|
|
|
|
|
|
|
|
юридической гер- |
2 |
|
2 |
|
1,2 |
8 |
12 |
|
меневтики |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Тема 2. Текст в |
2 |
|
2 |
|
1,2 |
8 |
12 |
|
праве |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
Тема 3. Понятие |
2 |
|
2 |
|
1,2 |
8 |
12 |
|
интерпретации |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
Тема 4. Проблемы |
|
|
|
|
|
|
|
|
понимания в пра- |
2 |
|
2 |
|
1,2 |
8 |
12 |
|
ве |
|
|
|
|
|
|
|
5 |
Тема 5. Понятий- |
|
|
|
|
|
|
|
|
ный аппарат в |
2 |
|
2 |
|
1,2 |
8 |
12 |
|
праве |
|
|
|
|
|
|
|
6 |
Тема 6. Роль ин- |
|
|
|
|
|
|
|
|
терпретации в |
2 |
|
2 |
|
1,2 |
8 |
12 |
|
развитии права |
|
|
|
|
|
|
|
|
ИТОГО: |
|
70% |
|
30% |
|
72 час. |
|
5.2 Тематический план для заочной формы обучения студентов. |
|
|
||||||
|
|
|
|
|||||
|
|
Виды учебной деятельности и трудоемкость (в |
|
|||||
№ |
Модуль, темы |
|
|
часах) |
|
|
|
|
п/п |
учебной дисцип- |
|
|
|
|
|
|
Всего |
|
|
|
|
Включая ак- |
|
|||
|
лины |
|
|
|
|
|
часов |
|
|
Лекции |
|
Семинарские |
|
тивные и |
СРС |
||
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
занятия |
|
интерактив- |
|
|
|
|
|
|
|
|
ные формы |
|
|
1. |
Тема 1. Предмет |
|
|
|
|
|
|
|
|
юридической гер- |
1 |
|
1 |
|
|
8 |
10 |
7
|
меневтики |
|
|
|
|
|
2. |
Тема 2. Текст в |
|
1 |
0,8 |
14 |
15 |
|
праве |
|
|
|
|
|
3. |
Тема 3. Понятие |
|
1 |
|
12 |
13 |
|
интерпретации |
|
|
|
|
|
4. |
Тема 4. Проблемы |
|
|
0,8 |
|
|
|
понимания в пра- |
|
1 |
|
12 |
13 |
|
ве |
|
|
|
|
|
5. |
Тема 5. Понятий- |
|
|
|
|
|
|
ный аппарат в |
|
1 |
|
8 |
9 |
|
праве |
|
|
|
|
|
6. |
Тема 6. Роль ин- |
|
|
|
|
|
|
терпретации в |
1 |
1 |
0,8 |
10 |
12 |
|
развитии права |
|
|
|
|
|
|
ИТОГО: |
|
70% |
30% |
|
72 час. |
6. Содержание дисциплины:
Тема 1. Предмет юридической герменевтики
Истоки герменевтического метода. Основные понятия герменевтики.
Эпистемологические модели герменевтического исследования текста (В.
Дильтей, Ф. Шлейермахер, Г. Риккерт, П. Рикер, М. Шелер, Э. Бетти, Г. Га-
дамер).
Тема 2. Текст в праве
Понятие юридического текста. Проблема толкования юридического текста. Виды толкования в праве.
Тема 3. Понятие интерпретации
Понятие интерпретации. Сообщение и метасообщение. Виды метасо-
общений в правовой коммуникации.
Тема 4. Проблемы понимания в праве
Типы понимания. Понимание в праве. Понимание и непонимание.
Тема 5. Понятийный аппарат в праве
8
Юридические техники и язык права. Юридическая терминология. Оце-
ночные понятия. Дефинитивные нормы.
Тема 6. Роль интерпретации в развитии права
Право как традиция. Правовая традиция: интерпретация и догматиза-
ция. Парадигмальный и синтагматический аспекты значения юридических понятий в различных правовых системах.
Сравнительное правоведение: диахрония и синхрония юридических смыслов. Проблема переводов юридических текстов. Юридическая наука и взаимовлияние правовых систем.
7. Планируемые результаты освоения модулей учебной дисциплины:
Юридическая герменевтика не может быть разделена на отдельные мо-
дули, так как носит системный характер, и только все темы в совокупности могут рассматриваться как единое основание для получения результата: спо-
собность применять в различных видах юридической деятельности философ-
скую методологию.
№ |
Наименование |
Компетенции |
Результат освоения модуля |
п/п |
|
|
|
|
|
|
Знать: различные теории |
|
|
|
текста, интерсубъектности, |
|
|
|
концепции видов интерпре- |
|
|
|
тационной деятельности, а |
|
|
|
также вошедшие в мировую |
|
|
|
теорию и практику толкова- |
|
|
|
ния текстов концепции зна- |
|
|
|
чения слов и выражений, |
1. |
Юридическая |
Общекультурные |
свободно ориентироваться в |
|
герменевтика |
компетенции: |
истории герменевтической |
|
|
ОК-1, ОК-3, ОК-4, ОК-5 |
традиции в сфере юриспру- |
|
|
|
денции. |
|
|
Профессиональные |
Уметь: анализировать пра- |
|
|
компетенции: |
вовые и другого рода юри- |
|
|
ПК-1, ПК-2, ПК-7, |
дически значимые тексты на |
|
|
ПК-8, ПК-12 |
предмет содержащихся в них |
|
|
|
смыслов, создавать вариан- |
|
|
|
ты толкования анализируе- |
|
|
|
мых текстов и выбирать тех |
|
|
|
из них, которые наиболее |
9
эффективны для защиты прав и законных интересов определенных субъектов – с учетом общественно значимых ценностей, идеалов, целей.
Владеть: когнитивными технологиями интерпретационной деятельности, а также методами юридически значимой легитимации полученных результатов
8. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежу-
точной аттестации по итогам освоения модуля, дисциплины:
Врабочей программе перечислены только формы и виды контрольных мероприятий, а сами контрольные задания в виде приложения к ней хранятся на кафедре.
Впроцессе изучения дисциплины в соответствии с учебным планом осуществляется руководство подготовкой креативных рефератов и их про-
верка.
Форма итогового контроля – зачет.
№ п/п |
Наименование темы |
Оценочные средства |
|
|
|
1. |
Тема 1. Предмет юридической |
Доклады, их обсуждение на семинаре; |
|
герменевтики |
подготовка письменных креативных |
2. |
Тема 2. Текст в праве |
рефератов по научной литературе; |
3. |
Тема 3. Понятие интерпретации |
подготовка методологических комментариев |
4. |
Тема 4. Проблемы понимания в |
и коллективное обсуждение конкретных |
|
праве |
случаев из юридической практики, |
5. |
Тема 5. Понятий аппарат в пра- |
связанных с толкованием; |
|
ве |
конктрольные работы, терминологические |
6. |
Тема 6. Роль интерпретации в |
опросы, проведение ролевых игр, |
|
развитии права |
тетради-глоссарии по |
|
|
юридической герменевтике |
8.1.Примерная тематика рефератов:
1.Эпистемологические модели научного знания.
2.Принципы конвенционализма в науке и праве.
3.Г. Гадамер. Проблемы юридической герменевтики.
10