- •Лекция №5 тропы как специальные средства изобразительности (повторение) План
- •Растение вода: кровавых маков река; лесов немеркнущий прибой.
- •Грамматические тропы (аллеотеты).
- •Практические задания
- •5. Назовите стилистические приемы создания комического эффекта (на примере произведений м. Жванецкого).
Лекция №5 тропы как специальные средства изобразительности (повторение) План
Изобразительность. Внешние и внутренние объекты изображения. Общие и специальные средства усиления изобразительности.
Тропы и фигуры речи: сходство и различие. Общая характеристика тропов.
Перифраза и ее разновидности.
Метонимия и ее разновидности
Метафора и ее разновидности. Катахреза. Оксюморон.
Антифразис и астеизм.
1.
Изобразительность – способность знаков вызывать конкретные представления о явлениях, которые они обозначают. При этом степень изобразительности определяется как разнообразием восприятий, на которые она может опереться (форма, движение, освещенность, цвет, звук, ощущение твердого и мягкого, холодного и горячего, вкус), так и на их глубину и точность. Изобразительная речь – это предельно конкретная речь, способная обозначать единичный предмет, вызывать представление. Способность вызывать представление имеется у любой нормальной речи, стилистика же изучает необычную, максимально конкретную речь. Иными словами, она интересуется не столько изобразительностью, сколько средствами ее усиления. Усиление изобразительности начинается с осознанного или интуитивного отбора языковых средств, который подчиняется лишь одному принципу – большей конкретности изображаемого объекта: внешнего (окружающей нас материальной действительности) и внутреннего (мира наших психических состояний).
К специальным средствам изобразительности можно отнести тропы и фигуры речи.
Общим для тропов и фигур речи является то, что они построены на намеренном отклонении от обычной речи с целью привлечь к себе внимание, задуматься, увидеть изображаемое многоплановым, глубже понять его смысл. И тропы, и фигуры – образные средства художественной речи.
Различия:
Троп (греч. trópos) означает ‘поворот, оборот речи’. Это изменение основного значения слова, перенос наименования с традиционно обозначаемого предмета или явления на другой, связанный какими-то смысловыми отношениями с первым. Когда мы имеем дело с тропом, то различаем прямое, обычное и переносное значение, которое определяется данным контекстом. Прямое значение здесь как бы разрушается, и мы воспринимаем его вторичные признаки. Само же значение становится подвижным и многоаспектным. Фигура (от лат figura – образ, вид) – напротив, форма речи, а не поэтического мышления; она не вносит ничего нового, расширяющего наше художественное познание. Ее главное назначение – усилить впечатление от чего-либо, сделать его более ярким, выразительным, наглядным и подчеркнутым. Именно особая группировка слов, их определенное расположение и способны во много раз увеличивать эмоциональное воздействие текста.
Троп принципиально реализуется в одной значимой единице: морфеме, слове,
словосочетании, предложении. Фигурами называются общие формулы манифестаций, состоящих из более чем одной единицы.
Если говорящий использует метафору, гиперболу, мейозис, метонимию, он заменяет ими потенциально возможное, традиционное наименование. Тропы демонстрируют, таким образом, замещение и поэтому относятся к области стилистической парадигматики. Фигуры представляют собой совмещение (синтагматическое явление): они порождаются совместной встречаемостью (сочетанием) двух и более единиц и линейных текстовых последовательностей.
Тропы (переносы наименований) целиком семантичны, т.е. относятся к области предметных значений. Фигуры бывают семантическими и синтаксическими.
Отказ от тропов и употребление слов только в их точных значениях может стать особым стилистическим приемом. Художественная речь, в которой нет образных выражений, называется автологической, в отличие от металогической, оснащенной тропами. Отсутствие тропов вовсе не свидетельствует о бедности, невыразительности стиля. Все зависит от мастерства писателя, который может выбирать средства усиления выразительности речи. Повторение слов, умение подчеркнуть характерные детали, точность словоупотребления, наконец, звуковая сторона речи — все это может компенсировать отказ от тропов в художественном тексте. Вспомните стихотворения позднего Есенина — «Возвращение на родину», «Письмо от матери» или начало «Письма к женщине». Они пронизаны живыми интонациями разговорной речи, и тропы здесь показались бы излишними. А сколько чувства в этих простых, проникновенных строчках!
— Вы помните,
Вы все, конечно, помните,
Как я стоял,
Приблизившись к стене,
Взволнованно ходили вы по комнате
И что-то резкое
В лицо бросали мне... (Есенин. Письмо к женщине - начало)
2.
В основе любого тропа лежит художественный образ – отрезок текста (от одного слова до нескольких слов или предложений), в котором сближаются (отождествляются) несходные (семантически далекие, несовместимые) понятия. Таким образом, любой троп – это скрытое сравнение, при котором опущен сопоставляемый компонент. Сближаться могут имена, предикаты, ситуации. Приведем примеры:
Имена:
Солнечный свет ткань: риза лучей, парча солнечная, заря златотканая;