Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Marchuk-Komp.lingvistika-Terminovedenije.doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
15.11.2019
Размер:
174.59 Кб
Скачать

Глава 4. Терминология, терминоведение, терминография

163

слова trade и money, последний словарь, терминологический переводной, дает относительно небольшое количество слово­сочетаний. Другие слова, такие как expense, plant, имеют ко­рень без кроны, затем следует промежуточная крона у ствола, затем КРО1, как правило, хорошо отраженная в результирую­щей кроне. В этом случае можно говорить о том, что подкрона. отражающая состав общеупотребительных значений, соотно­сится с КРО как эти значения с терминологическими, т. е можно рассуждать о соотношении этих типов значений. Дру­гие типы деревьев представлены другими словами выборки.

Мы видим, таким образом, что существуют основания для типологии диахронических деревьев и что эта типология имеет предметное содержание, отражая особенности словоупотреб­ления рассматриваемых слов и их отношение к другим словам и к терминологии в целом.

Так, мы можем обратить внимание на исходную много значность слова. Для выявления этого фактора важны началь ные состояния крон и стволов. Далее, можно поставить в центр исследования градиент, т. е. скорость приобретения словом но­вых значений. Эту характеристику можно поставить в зависи­мость от исходного состояния кроны. Наконец, можно учесть число значений разного типа в современном языке и связь каж­дого из них с этапами развития слов. В нашем исследовании важно то, что диахроническое дерево представляет собой удоб ный формальный аппарат для изучения направления развития значений, их числа, закономерностей прихода и появления но­вых значений — содержательный анализ находит свое выраже ние в формальных признаках и описаниях, что позволяет далее применять объективные формальные методы и алгоритмы.

Анализ такого рода особенно удобен для применения ста­тистических, квантитативных подсчетов, на основе которых также можно будет сделать содержательные выводы, подобие' тому, как это было сделано в кандидатской диссертации М. В. Марчук (Марчук, 1988) для выявления связей между компонентами диахронического вектора слова.

Диахронические характеристики чрезвычайно важны для всестороннего понимания нынешнего состояния слова в en разнообразных лексических коннотациях.

4.7. Анализ терминологии в современных информационных системах

4.7.1. Термины в информационных массивах

Начальные шаги на пути к прогрессу, например в разви­вающихся странах, связаны с созданием национальных терми­нологических систем — национальной терминологии уже ус­тановившихся областей, в которых часто преобладает европей­ская или американская терминология, и где надо создать соб­ственные эквиваленты концептов.

Принципы применения компьютеров к анализу лексиче­ской информации были выработаны достаточно давно. См., например, диссертацию Е. В. Вертеля (Вертель, 1984). К на­стоящему времени имеются надежные способы анализа лекси­ческого состава самых разнообразных информатических тек­стов с помощью компьютерных методик. В настоящем пара­графе мы выделим два направления. Первое: анализ термино­логических систем с помощью словарей терминов, выявление общих закономерностей распределения терминологии в языках и в сферах коммуникации. Второе: изучение распределения самой терминологии в текстах, установление ее типов, систем концептов, устойчивости/неустойчивости терминологии в мас­сивах текстов информационных систем. Первое направление как бы внешнее в отношении терминов, второе — внутреннее, оно затрагивает внутреннее функционирование терминов в информационных системах и массивах текстов.

Развитие терминологической лексикографии представляет собой интересный объект исследования. В нашей работе (Мар­чук, 1992) показано распределение терминологических слова­рей по разным странам, предметным областям и по времени. Последнее обстоятельство показывает динамический рост ин­тереса к определенным областям науки или техники. Термино­графия — одновременно и следствие, и условие научно-технического прогресса. В терминологических словарях фик­сируются материализованные компоненты научного знания. Внешняя картина развития словарно-терминологического дела позволяет оценить не только лексикографический прогресс, но и общую ситуацию развития науки и техники как в целом, так

164

Компьютерная лингвистика

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]