- •Передмова
- •1 Групи вправ для формування навичок і вмінь читання та реферування наукового тексту Група вправ для формування навичок читання та орієнтації у науковому тексті – статті, рефераті
- •Група вправ для формування вмінь і навичок реферування, компресії, перефразування першоджерела
- •2 Реферування лінгвістичного тексту
- •Text 2. Schreiben & Publizieren &Sprache & Stil Die Integration von Anglizismen im Deutschen
- •Text 3. Rubrik: Linguistik. Das Sprachmodell des Ferdinand de Saussure
- •Text 4. Rubrik: Wissenschaft - Strukturwissenschaften – Linguistik. Codeswitching in der Sprache leicht verständlich erklärt
- •Text 5. Rubrik: Linguistik. Allgemeine Semantik - methodische Begriffe
- •Text 6. Jugendsprache Zur Problematik einer Definition von Jugendsprache
- •Jugendsprache
- •Text 7. Das Problem der Wortarten
- •Text 8. Tempus, Modus, Aktionsart (Aspekt)
- •Text 9. Wortbildung: die morphologische Struktur der Wörter
- •Text 10. Stellung des finiten Verbs im Deutschen: verbale Satzklammer und Satzarten
- •Text 11. Stellung und kommunikativeFunktion
- •Text 12. Sprechakte
- •Text 13. Die deutsche Sprache. Gesprochene und geschriebene Sprache
- •Text 14. Die Entstehung der deutschen Sprache
- •Text 15. Entwicklungen und Entwicklungstendenzen im Gegenwartsdeutsch
- •Verbale Verlaufsform
- •3 Реферування публіцистичного тексту
- •Text 1 Rubrik: Erfolg mit Ideen. Kann man Kreativität lernen?
- •Text 3. Rubrik: Sport und Sprache. Was Goethe nicht wusste
- •Text 4. Rubrik: Sport und Sprache. Zehn Gründe für Deutsch
- •Text 5. Rubrik: Die Welt der Medien. Haushalte online: 69 Prozent /// tägliche Internetnutzung: 120 Minuten. Die Internetnutzung im Medienland Deutschland
- •Text 6. Rubrik: die Welt der Medien. Anzahl der Tageszeitungen: 351 /// Auflage pro Tag: 25,3 Millionen. Die Zeitungen im Medienland Deutschland
- •Text 7. Rubrik: Wege aus der Klimakrise. 10 Tipps für den Alltag
- •Text 8. Grüne Mode – aus der alternativen Szene in den Mainstream
- •Text 9. Man spricht Deutsch
- •Text 10. Rubrik: Wissen. Umweltzonen sind teuer – und wirkungslos
- •Text 11. Rubrik: Wissen. Ökoweltverkehr. "Wir würden ja gerne"
- •Text 13. Rubrik: Gesundheit. Kids kennen keine Grenzen
- •Text 14. Neues Museum Berlin
- •Text 15. Mit Spaß an die Eliteschule
- •Додаток а Лексика для роботи з лінгвістичними текстами Sprachliche Hilfen für Erörterungen:
- •1. Wichtige Begriffe und die dazugehörigen Verben:
- •2. Satzanfänge für die Diskussion / für das Gespräch:
- •3. Ausdrücke, die die Redeabsicht des Verfassers / Autors anzeigen:
- •4. Ausdrücke zur logischen Gliederung:
- •5. Hilfen für die Eröffnung einer Zusammenfassung:
- •Додаток б
- •Referieren (zusammenfassung)
- •1 Einleitung
- •Wortschatz
- •2 Hauptteil
- •Wortschatz
- •Informationen wiedergeben
- •3 Schlussteil
- •Wortschatz
- •4 Analyse von sprachlichen Besonderheiten
- •5 Schlusswort
- •Muster: zusammenfassung (Semesterarbeit)
- •Linguistische Begriffe
- •Використана література
1 Групи вправ для формування навичок і вмінь читання та реферування наукового тексту Група вправ для формування навичок читання та орієнтації у науковому тексті – статті, рефераті
Вправа 1.
Мета: ознайомлення із структурно-композиційною організацією тексту.
Прийом: читання тексту, визначення його структури .
Пояснення: Zweck des Textes ist es den Leser zu informieren. Die Struktur des Textes – die Haupteile sind: „Titel“, „Einleitung“, „Hauptteil“, „Schluss“, „Literaturverzeichnis“. Um die Struktur des Textes zu bestimmen, soll man den Text global lesen. Beim globalen Lesen geht es darum, das Thema, die Teilthemen und die Textstruktur zu erkennen.
Зaвдання: а) Lesen Sie den Text global und analysieren Sie seine Struktur anhand der angegebenen Teile!
Вправа 2.
Мета: Ознайомлення із жанрово-стилістичними особливостями тексту. Визначення ключових слів (термінів).
Прийом: Вибіркове читання тексту.
Пояснення: Es geht um wissenschaftliche Berichte. Eine der Besonderheiten des wissenschaftlichen Textes sind Fachausdrücke. Um die Fachausdrücke zu finden, soll man den Text selektiv lesen. Sie lesen selektiv, wenn Sie auf bestimmte Inhaltswörter oder auf textstrukturierende Merkmale achten, die Ihnen zeigen, dass nun ein für Sie wichtiges Teilthema folgen wird.
Задвання: а) Lesen Sie den Text selektiv!
b) Markieren Sie möglichst mehrere Termini im Text oder tragen Sie die in die rechte Spalte des Textes ein!
Спосіб виконання:
Text |
Termini |
Schreiben am Bildschirm -"Sprache vertiefen" durch "Sprache gestalten" Einführung Schreiben am Bildschirm heißt nicht nur, das, was man früher mit der Hand zu Papier gebracht hat, heute in die Tastatur zu tippen, sondern es geht um die adäquate Darstellung von Sachverhalten mittels eines aufwendigen technischen Hilfsmittels, dessen Fähigkeiten über die bloße Darstellung von Buchstaben, Wörtern und Sätzen weit hinaus gehen. Text mutiert zu Hypertext, Schriftsprache zu Multimedia. Schreiben am Bildschirm bedeutet also, das eigene Anliegen in geschriebenem Wort, Bild und Ton wirkungsvoll zu präsentieren. |
Schreiben am Bildschirm |
c) Besprechen Sie Ihre Variante mit den Partnern oder Ihrer Lehrkraft!
Вправа 3.
Мета: визначення засобів зв’язку та формування навичок поділу тексту на підтеми.
Прийом: читання статті та виокремлення підтем у тексті.
Пояснення: Jeder Abschnitt enthält im Rahmen des Hauptthemas ein Unterthema. Jeder Abschnitt ist mit den vorhergehenden inhaltlich und/oder sprachlich verknüpft. Sprachliche Verknüpfung ist durch verschiedene Wortarten ausgedrückt. Am meisten treten Substantive, Personalpronomen, Adverbien, Konjunktionen auf.
Завдання: a) Lesen Sie den Artikel selektiv!
b) Markieren Sie im Artikel sprachliche Verknüpfungen!
c) Bestimmen Sie und betiteln Sie die Unterthemen anhand der Abschnitte!
Спосіб виконання:
Geteilter Artikel |
Titel zu den Unterthemen |
Neologismen treten uns in den Korpustexten oft in unterschiedlichen Schreibungen entgegen. Besonders bei Angloneologismen können auffallend viele Schreibvarianten vorkommen, die einen unterschiedlichen Grad der Integration in die deutsche Schreibnorm zeigen, z.B. Carsharing („das Nutzen eines Autos durch verschiedene Personen auf organisierter, meist kommerzieller Grundlage“) mit den Varianten Car-Sharing, CarSharing, Car-sharing, Car Sharing, carsharing, car-sharing. Grundsätzlich werden alle in den Texten belegten Schreibvarianten eines Neologismus verzeichnet. |
Schreibvarianten der Neologismen |
c) Besprechen Sie Ihre Varianten mit Ihren Studienkollegen!
Вправа 4.
Мета: формування навичок розпізнавання тематичної прогресії тексту.
Прийом: аналіз взаємозв’язку заголовка із текстом.
Пояснення: Alle Wörter, die es im Titel gibt, befinden sich im Text und entwickeln seine Hauptidee. Um die Hauptidee im Text zu verfolgen, müssen Sie den Text total lesen. Wenn Sie einen Text total lesen, verfolgen Sie das Ziel, ihn vollständig und in allen Einzelheiten zu verstehen. In diesem Fall benötigen Sie wirklich alle Informaionen und logischen Beziehnungen. Mit diesem Ziel sollten Sie alles im Text genau verstehen.
Завдання: a) Lesen Sie den Artikel total!
b) Bestimmen Sie, wie oft die Wörter aus dem Titel im Text vorkommen und thematische Linie entwickeln.
c) Analysieren Sie den Zusammenhang der Überschrift mit dem Inhalt des Textes.