- •1.Согл.Зв.Рус.Яз., их классификация. Позиционные комбинаторные изменения согл.Зв.
- •2.Гл.Звуки, их классификация. Позиционные изменения гл. Звуков
- •Произношение гласных звуков
- •3.Русская графика. Кратк. Сведения из истории графики
- •4. Русская орфография. Принципы русской орфографии
- •5.Многозначные слова и омонимы. Паронимы
- •6.Синонимы. Антонимы
- •7.Старославянизмы в лексике рус. Языка, их фонетич. Признаки. Освоение рус. Языком заимствованных слов
- •Освоение иноязычных слов в процес. Заимствовав. Иноязыч. Лексика подвергается ассимиляции, русифицируется. У иноязыч. Слов происходят измен. Графические, фонет-ие, граммати-ие, семантические.
- •8.Фразеология рус. Языка. Типы фразеологических единиц
- •Стилистическая харак-ка фразеологизмов
- •9.Лексикография. Толковые словари русского языка
- •10.Морфемный состав рус. Языка. Изменения в составе слова в процессе историч. Развития (опрощение, переразложение, усложнение)
- •11.Способы словообразования в рус. Языке
- •12. Вопрос о частях речи русского языка. Принципы классификации частей речи.
- •13. Имя существительное как часть речи. Лексико-грамматические разряды имен существительных. Существительные собственные и нарицательные. Переход собственных имен существительных в нарицательные.
- •14.Категория рода имен существительных, ее формальные показатели.
- •15.Категория числа сущ-ых. Остатки форм двойственного числа в сов. Рус. Яз.
- •16. Категория падежа имен существительных. Основные значения падежей. Участие предлогов в выражении падежных значений.
- •17.Типы склонения сущ.В совр. И древнерус. Языках. Разносклоняемые сущ-ые
- •18.Имя прилагательное как часть речи. Разряды прилаг. По значению. Склонение прилаг. Степени сравнения прилаг.
- •19.Имя числительное как часть речи. Разряды числит. По значению. Характеристика числительных по составу. Склонение числительных
- •20.Местоимение как часть речи
- •21.Глагол как часть речи. Категория лица глагола. Спряжение глаголов
- •22.Переходные и непереходные глаголы. Вопрос о залогах рус. Глагола
- •23.Категория времени глагола. Происхождение современной формы прошедшего времени
- •24.Категория вида гл. Видовые пары и способы их образования
- •25.Категория наклонения гл. Происхождение соврем. Формы сослагательного наклонения
- •26.Причастие. Образование причастий
- •27.Деепричастие. Образование деепричастий
- •28.Наречие как часть речи. Разряды наречий по значению. Степени сравнения наречий
- •29.Предлоги. Союзы. Частицы
- •30.Словосочетание. Типы словосочетаний. Виды подчинительной связи слов
- •31.Простое предложение. Классификация простых предложений
- •32.Подлежащее и способы его выражения
- •33.Сказуемое и способы его выражения
- •34.Второстепенные члены предложения, принципы их классификации. Понятие о детерминантах
- •35.Односоставные предложения
- •36.Простые осложненные предложения. Предпосылки обособления второстепенных членов предложения
- •37.Сложносочиненное предложение
- •38.Сложноподчиненное предл. Принципы классификации придаточных частей
- •39.Бессоюзное сложное предложение
- •40.Основы русской пунктуации. Функции знаков препинания
- •41.Сложные многочленные предложения с разными видами связи. Период
- •42. Прямая и косвенная речь. Замена прямой речи косвенной.
6.Синонимы. Антонимы
Синонимы и синонимия. Использование синонимов в речи. Словари синонимов
Синонимия — способность слов выражать различные оттенки значения одного и того же понятия. Это свойство языка, проявляющееся в способности разных по звучанию единиц одного лингвистического уровня обозначать тождество или близость.
Синонимы — наз. разные по звуч. сл., обоз-ие одно и то же понятие и выражающие одинковые или предельно близки оттенки значения.
Типы С.:
1. Семантические (отлич-ся оттенками в значениях): мокрый-влажный;
2. Стилевые (имеющие отличия в экспрессивно-эмоциональной окраске и употребл-ые поэтому в разных стилях речи): жена-супруга;
3. Семантико-стилистические (отлич. и оттенками в значении, и стилистически): кружить-плутать.
В языке преоблад. 3 С. Это объяс. тем, что функциональная принадлежность и стилистическая окраска слова зачастую дополняют друг друга: полный-толстый. Открытое исп. С. в речи — прием, при кот. они соседствуют в тексте, выполняя различ. функции. Градация: большой-огромный-великий.
Использование антонимов в речи. Антитеза,аксюмора, энантиосемия. Слов. Антонимов
А. ввод. в текст 2 основными приемами: 1. противопоставлением признаков разных предм.: дома новы-чувства стары;
2. совмещением контрастных признаков для характеристики одного предмета: не только плюсы, но и минусы.
А.широко исп. в различ. стилях речи: в народно-разговор.: ученье-свет…; газетно-публиц.: стар. пробл.нового сезона; в худ. лит.: ты богат-он беден.
Назв. произв. «Война и мир».
На базе А. строится антитеза — стилистический прием сопоставления противоположностей для характеристики лиц, предметов. ст. пр. контраста: плохое забыв.- хорошее нет.
А. служат основой создания аксюморона — фигуры речи, основанной на соединении несоединимого: горькая радость.
Антонимы. Типы антонимов. Антонимы и многозначность
А. — сл., различ. по звуч. имеющие прямо противоп. знач.
А., воспроизводимые в речи, наз. общеязыковыми. Контекстуальные А. — воспринимаются как противопоставления в определенном контексте (волна и камень, лед и пламень)
В рус.яз. 2 типа А.: лексические (рознокор.) и словообразовательные (однокор.)
Словообр-ые А. создаются при помощи аффиксов и путем сложения: правда-неправда.
Антонимия тесно связ. с полисемией и синонимией. Т.к. антонимические пары образуются на основе противопоставленных значений слов, то мнгознач. слова могут образовывать антонимические пары разных значений с одним и тем же словом: светлые стены — темные полы; свет. и тем. воспоминания.
7.Старославянизмы в лексике рус. Языка, их фонетич. Признаки. Освоение рус. Языком заимствованных слов
Ст. — это слова, заимствованные рус. языком из старослав. языка. В сов.рус.яз. много слов и элементов старослав. яз. Большинство из них настолько прочно усвоены, что их трудно отлич. от рус. Осн. фонетич. приметы:
1. налич. в слове неполноглас. сочетаний, т.е. налич. сочетаний ра, ла, ре, ле на месте рус. полногласных сочет. оро, оло, ере, ело между согл. в пределах одной морфемы: нрав-норов, страна-сторона, глад-голод, брег-берег и дрюю;
2. налич.сочетаний ра, ла в нач.слова перед согл. на месте рус. ро, ло: раб, равный, ладья;
3. ст.слав. сочетание жд на месте рус. ж: вождь (вожак), между(межа), хождение(хожение);
4. налич. щ на месте рус. ч: моць (мочь), освещение (свеча), пещера (Печора);
5. начальн. е на месте рус. о: един(один), езеро(озеро), есень(осень);
6. нач. ю на месте рус. у: юг(уг), юный(уный);
7. нач. а на месте рус. я: азъ(я), агней (ягненок).
Также ст.сл-ими явл. приставки: воз-, из-, низ- и др.; суффиксы: -ствие, -знь, -ство, -ыня; слож. слова со сл. благо-, бого-, добро-, зло-, суе- и др.
Заимствование из других языков в рус. яз.
Раннее заимст.из греч. языка: уксус, тетрадь, сандалии, сахар, скамья, кедр, кипарис, свекла, тмин, кит, крокодил, аминь, ангел, идо, икона, Елена, Федор монастырь, орган, пирамида, сатана.
Позднее: антонимы, диахрония, синонимия.
Латинск.яз: глобус, декан, дистанция, объект, проект, проза, прокурор, ректор, субъект.
Голаднский яз.: балласт, каюта, руль, трап, швабра, шкипер, штиль, штурвал, апельсин, брюки.
Франц.: бал, салат, анонс, афиша, балет, бльэтаэ, агрессия, актив, революция, шанс, шасси.
Англ.: акваланг, баскетбол, бюджет, джемпер, дэнди, ливер, рельсы, свитер, трамвай, кемпинг.
Итальянск.: виртуаоз, соло, соната, сонет.
Польск.: адрес, аккуратный, бандит, брасс.
Кол-во заим.сл. в рус.яз. не превыш. 10-15%