Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
гос_по_рус_яз.docx
Скачиваний:
7
Добавлен:
12.09.2019
Размер:
172.91 Кб
Скачать

Освоение иноязычных слов в процес. Заимствовав. Иноязыч. Лексика подвергается ассимиляции, русифицируется. У иноязыч. Слов происходят измен. Графические, фонет-ие, граммати-ие, семантические.

Графич. освоен. — передача иноязыч. слова на письме средствами рус.алфав. — наблюд. у всех слов, заим-ых из яз., имеющ. иную сист. графики.

Фонетич.осв. — это изм. звукового облика слова в результ. приспособления его к новым фонетич. условиям. Фон.осв. проявляется регулярно, закономерно. Изм. наблюд. при передаче согл. зв. (звук г).

Граммат.осв. — это приспособление иноязыч. слова к грамматической системе рус.яз. Наиб. четко этот процесс наблюдается при освоении сущ-ых. В силу специфики рус. глагола рус.язык заимствует глагольную основу и идею действия, а оформляется гл. по моделям рус.языка.

В процессе заим-ия осуществ-ся семантическое преобразование слова. В большин. случ. знач. слова становится более узкое, чем в родном языке, т.к. оно заимств. не во всех знач., а в одном: (а англ. meeting – встреча, собрание — в рус. мининг).

8.Фразеология рус. Языка. Типы фразеологических единиц

Фразеология — термин употр. со знач.: 1. раздел яз.зн-ия, изуч. фразеолог. состав яз. в его совр. состоянии и ист-ок развитии; 2. совокупность Ф. языка; 3) характерные способы выражения, свойственные 1-му автору или лит-му направлению.

Ф. — это воспроизводимый в речи оборот, построенный по образцу сочинительных и подчинительных словосочетаний, обладающий целостными значением и сочетающийся со словом: ни рыба…

Признаки Ф.

Воспроизводимость – регулярная повторяемость.

Устойчивость – мера, степень слитности и неразложимости компонентов.

Целостное значение – это такое общее знач. Ф., кот. трудно или невозм. вывести из знач. образующих частей.

Расчлененное строение.

Ф. всем своим составом сочетается в речи со знаменательным словом.

Морфологические и синтаксические свойства фразеологизмов. Структура фразеологического оборота

Синтаксические свойства:

В.В.Виноградов разработал классификацию фразеологических единиц в зависим. от степени семантич.слит. их компонентов. Он наметил:

Фразеологические сращения — это такие ф-ие единицы, знач. кот. не вытекает из знач. компонентов; ф.ср. не имеют семантич. структуры: собаку съесть, точить балясы, хоть куда.

Фразе-ские единства имеют целостное лексич. знач., но оно выводится из знач. компонентов фразеологизма, мотивировано: держать камень за пазух., кровь с молоком, из пальца высосать.

К фразе-им сочетаниям В.В.В. относит словосочетания, в кот. одно слово имеет связанное значение. У фраз-их сочетаний нет целостности лексич. значения, их семантическая структура аналитична: щекотливый вопрос, потупить взор.

Фраз-ие выражения: высшее учеб.завед., Черное море, Советский Союз

Стилистическая харак-ка фразеологизмов

В стилист-ом отнош. Ф. резко отлич. от слов. Ф. рус. яз м.б. расчленены на 3 осн. стилист. пласта.

Большая часть Ф. относ. к разговорной речи.

Ф. просторечного характера употребляются в обиходно-бытовой речи и имеют грубовато-сниженный стилистич. оттенок.

Межстилевые Ф. не имеют какой-либо стилистической окраски.

Книжные Ф. свойственны по преимуществу письменной речи и придают оттенок приподнятости и торжественности.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]