Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Курс лекций Заочник.doc.doc
Скачиваний:
74
Добавлен:
11.02.2015
Размер:
738.3 Кб
Скачать

«Притяжательный падеж»

В английском языке у существительных имеется особое об­разование для выражения принадлежности, которое тради­ционно называют «притяжательным падежом». (Это названиеусловное. В ходе историче­ского развития английские существительные утратили падежные окончания, и категория падежа исчезла.)

Для выражения принад­лежности к одушевленному существи­тельному в единственном числе добавляется окончание 's:

a girl's dress платье (чье?) девочки.

Для выражения принадлежности во множественном числе к существительному, оканчивающемуся на-s, прибавляется только надстрочный знак — апостроф ('):

the girls' friends друзья (чьи?) девочек.

Конструкция 'sможет употребляться с неодушевленными существительными, обозначающими понятия времени, расстоя­ния, а также со словами:world, coun­try—страна, ship-—корабль.

Ourcountry'stradeторговля нашей страны;

Aweek'sholidayнедельный отпуск.

Принадлежность можно также выразить существительным с предлогом of:

Mary's sister = the sister of Mary –– Сестра Мэри

Способы передачи русских падежных отношений в английском языке

В русском языке связь между словами в предложении осу­ществляется с помощью падежных окончаний. В английском же, где падежи отсутствуют, отношения между словами передаются с помощью порядка слов и предлогов.

Выражение падежных отношений с помощью порядка слов

1. С помощью порядка слов в английском языке, во-первых, пере­даются те отношения, которые в русском языке входят в понятие именительного падежа (кто? что?). Русскому слову в именительном падеже соответствует слово без предлога, которое стоит перед гла­голом-сказуемым:

The teacher sees the student.

Учитель (кто? - им. п.) видит студента.

Это слово и выполняет функцию подлежащего (подчеркивается одной чертой).

2. Отношения винительного падежа (кого? что?) передаются также порядком слов, только существительное без предлога стоит после глагола-сказуемого (или после косвенного дополнения):

The student sees the teacher.

Студент видит учителя (кого? – в. п.).

В данном предложении это слово выполняет функцию дополнения (подчеркивается прерывистой линией).

Английские предлоги - эквиваленты русских падежей

1) of— родительный падеж (кого? чего?)

The rooms of our flat.

Комнаты нашей квартиры;

2) to — дательный падеж (кому? чему?)

The teacher explains the rules to the students.

Учитель объясняет правила студентам.

3) by/with — творительный падеж (кем? чем?)

Предлог byобозначает действующее лицо. Предлогwith обозна­чает предмет, при помощи которого производится действие:

ThebookwaswrittenКнига была написана

by A..Christie. А. Кристи.

Не writes with a pen. Он пишет ручкой;

4) of, about, on — предложный падеж (о ком? о чем?)

Не writes about new films.

Он пишет о новых фильмах.

Кроме отмеченных функций, предлоги of, by, to, with могут иметь значение и переводиться отдельным словом.