- •Сухих с.И.
- •§ 2. Д.Н.Овсянико-Куликовский: путь в науку
- •§ 3. Разработка проблем психологии творчества
- •3.1. Общие вопросы психической деятельности человека
- •3.2. Классификация чувств
- •3.3. Что есть личность с психологической точки зрения?
- •§ 4. Два типа (метода) художественного творчества: "наблюдательный" и "экспериментальный"
- •§ 5. Проблемы психологии понимания
- •§ 6. Теория лирики как особого вида творчества
- •6.1. Природа лирики. Лирическая эмоция
- •6.2.Специфика лирической эмоции
- •6.3. Происхождение лирики и понятие синкретизма
- •6.4. Эволюция лирики
- •6.5. Воздействие лирики
- •6.6. Лирическое, эстетическое, художественное
- •Часть вторая
- •§ 2. Тургенев
- •2.1. "Субъективный" и "объективный" типы творчества
- •2.2. Психологическая характеристика личности Тургенева
- •2.3. Толкование образа Базарова
- •2.4. Анализ женских образов
- •§ 3. Книга о Гоголе
- •3.1. Психологическая интерпретация понятий "пушкинское и гоголевское направления" в русской литературе в связи с обоснованием понятий "наблюдательного" и "экспериментального" видов творчества
- •3.2 Психологическая характеристика Гоголя
- •А) своеобразие дарования
- •Б) гоголевский "эгоцентризм"
- •В) гоголевский ум
- •Г) талант и гений Гоголя
- •§ 4. Психологическое исследование творчества Пушкина
- •4.1. Психология пушкинского творчества
- •4.2. Анализ "психологии злых страстей" в "драматических опытах" Пушкина а)"Моцарт и Сальери"
- •Б) "Скупой рыцарь"
- •4.3. Сущность и разновидности лиризма в "драматических опытах"
- •4.4. "Натуральная" и "искусственная" ("высшая") лирика
- •4.5. Лиризм и реализм
- •§ 5. Книга о л.Н.Толстом
- •§ 6. Этюды о творчестве а.П. Чехова.
- •6.1. Итоговое определение понятий "наблюдательного" и "экспериментального" типов (методов) творчества
- •6.2. Анализ художественной системы рассказа "Ионыч"
- •§ 7. "История русской интеллигенции"
- •7.1. Методология
- •7.2. Главная идея и концепция исследования
- •Заключение (о методологии "психологического литературоведения" д.Н.Овсянико-Куликовского)
- •1. Критика изнутри "психологической" школы
- •2. Критика со стороны социологически ориентированного литературоведения
- •3. Критика со стороны формально-эстетически ориентированного литературоведения
- •4. О специфике понятий и терминов "психологического литературоведения" д.Н.Овсянико-Куликовского
- •Содержание
Б) "Скупой рыцарь"
Скупой – столь же объективное создание пушкинского гения, как Сальери, в нем нет ничего "лично пушкинского". Свой анализ психологии губительной страсти Овсянико-Куликовский строит на идее о том, что "скупость" – это только форма, проявление другой, более общей страсти – честолюбия. "Дело в том, что скупость сведена здесь к жажде власти, господства над людьми и к убеждению, что богатство есть вернейшее средство достижения этой цели. Барон – прежде всего честолюбец, а потом уже скупец" [1, 393].
В образе Скупого в высшей степени проявился тот закон искусства, который Потебня назвал "формулой художественного" и обозначил как х > а.
Овсянико-Куликовский не говорит об этом, но своим анализом отчетливо эту мысль Потебни подтверждает, доказывает. В сущности, сфера "применения" (в том значении термина "применение", которое обосновал Потебня) этого образа безгранична, не замкнута только скупостью и распространяется на все виды страстей и идей, которые приводят к подмене цели средством. А таких страстей и идей много – от "скупости" до самого благородного в истоке своем стремления к общему благу. Оно выдвигает, например, как средство для своего осуществления достижение власти, далее цель подменяется средством, и человек "начинает влюбляться в самую власть и сам не замечает, как становится жертвою страсти честолюбия и властолюбия" [1, 394]. Овсянико-Куликовский, в сущности, здесь на материале психологии пушкинского образа дает такой же анализ диалектики превращения средства в цель, какой в философском плане осуществил своим анализом диалектики утопии позднее С.Франк1. Результатом такой диалектики становится превращение носителя страсти или идеи в раба этой идеи, а Пушкин доводит анализ диалектики психологических превращений до конца, до последнего звена, когда человек удовлетворяется "одним лишьсознанием достижимостижеланий, само же достижение их ему не нужно" [1, 395]:
Я выше всех желаний; я спокоен;
Я знаю мощь свою; с меня довольно
Сего сознанья…
"И все это, –пишет Овсянико-Куликовский, – с исчерпывающей полнотой психологического анализа, с изумительной проницательностью диагноза, с необычайной ясностью и силою выражения, сделано в знаменитом монологе барона на пространстве всего 118 стихов! Здесь гениальна сама уже художественная лаконичность" [1, 394].
Я не буду здесь останавливаться на анализе двух последних "маленьких трагедий", скажу только, что суть идеи "Пира во время чумы" Овсянико-Куликовский понимает как подмену идеи свободы человека от всего, в том числе от страха смерти, рабским подчинением того же человека власти низменных инстинктов и животных страстей, т.е. тем же превращением великой по замыслу идеи в свою противоположность и в рабство, так что в итоге "пиршество джентльменов", презревших все, в том числе и смерть, "скорее напоминает оргию взбунтовавшихся рабов". Это подтверждается гениальной пушкинской ремаркой: Председатель по уходе священника "погружается в глубокую задумчивость". Отказ следовать за священником, как вынужден признать сам Председатель, он совершает "не по доброй воле: есть нечто, принуждающее его предаваться мрачной оргии" [1, 403]:
Я здесь удержан
Отчаяньем, воспоминаньем страшным,
Сознаньем беззаконья моего,
И ужасом той мертвой пустоты,
Которую в своем дому встречаю…
"В сравнении с этими пирующими господами даже скупой барон кажется свободнее… Устранение высших страстей, благородных и неблагородных, очищает место для низших. Из огня человек попадает в полымя…В "драматических опытах" Пушкина дана гениальная художественная критика страстей, равносильная их философской критике, данной в философии Спинозы" [1, 404].
И вот теперь мы можем перейти к трактовке пушкинского лиризма и лиризма вообще, которую в книге о Пушкине Овсянико-Куликовский начинает с анализа лирического начала в "маленьких трагедиях".