Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Koran_kniga_rukovostva

.pdf
Скачиваний:
9
Добавлен:
28.03.2015
Размер:
986.71 Кб
Скачать

В книге «Саваб ал-а`мал» говорится: «Кто не прочитает ذفأ للهث ُْ لل (Скажи: он Аллах один) по истечении одной пятницы и умрет в подобном положении, умрет на вере Абу Лахаба».148

Также в книге «Мустадрак» приводятся многочисленные длинные хадисы относительно достоинств этой священной суры. Желающие могут обратиться к книге

«Мустадрак» и «Васаил». И Хвала Аллаху! (142)

***

Награда за чтение суры «Предопределение»

Священные предания о достоинствах благословенной суры «Предопределение» многочисленны. Можно упомянуть в этой связи предание, приведенное в священном «Кафи» от Имама ал-Бакира (мир ему), который сказал: «Кто прочитает سذملث َلیل یف ٍجٌلضًأ جًإ (Истинно, мы ниспослали его в Ночь предопределения) громко, будет подобен тому, кто обнажил свой меч на пути Аллаха; кто прочитает тихо, то как будто он пал окровавленный за дело Господне; кто прочитает десять раз, простятся ему тысячи грехов».149 В книге «Хавас ал-Коран» сообщается, что Посланник Аллаха (мир и благословение Аллаха ему и роду его) сказал: «Кто будет читать эту суру, будет ему такая же награда, какую получают за месячный пост (рамазан) и всенощные служения в ночь «Предопределения» и сражения на пути Господнем».150 (143)

***

148Саваб аль-а`мал, стр. 156, Глава о награде за прочтениеدحأ للها وه لق (Скажи: он Аллах один), мудрость 2.

149Усули кафи, т . 2, стр. 427, Книга о достоинствах Корана, мудрость 6.

150Тафсири Бурхан, т. 4, стр. 480; Сура «Предопределение», мудрость 1.

Раздел третий

Понимание Корана

Коран, доступный пониманию каждого

Коран, разостланная божественная скатерть

Коран можно уподобить человеку, существу имеющему все. Да, Коран действительно похож на человека. Коран – это обеденная скатерть, которую Бог разостлал для всего народа. Обеденная скатерть, которой каждый может пользоваться по мере аппетита, если он не болен из-за чего потерял аппетит. Болезни сердца убивают в человеке аппетит. Если человек не болен и сердце его имеет аппетит, он будет извлекать пользу из Корана. Коран есть разостланная обеденная скатерть, которой может пользоваться каждый, также как этот мир разостланная скатерть, которой пользуются все: один пользуется ее травой, другой фруктами, третий чем-нибудь другим. Каждый посвоему использует этот мир. Человек по-своему, животное по-своему, человек, уподобившийся животному по-своему; чем больше уподобляется, тем больше пользуется этой обеденной скатертью, состоящей из бытия. Также и Коран есть разостланная скатерть для всех. Каждый пользуется им по мере своего аппетита и способа подхода к Корану. (143)

***

Коран доступный для пользования всем

С момента первого откровения и вплоть до Судного Дня, эта книга, эта разостланная скатерть была и останется на Востоке и на Западе книгой, которой пользуются самые различные представители человечества, будь то простолюдины, ученые или философы, арифы или факихи. Истинно, Коран это книга, которая снизошла из сокровенного мира в явный мир и раскрылась перед нами, жителями материального мира. В тоже время, Коран снизошел из первоначальной степени и упростился до уровня нашего понимания, дабы мы могли пользоваться им.

В Коране есть вопросы, пользу от которых могут извлечь все: арифы, ученые, простые люди. Однако в нем есть и вопросы, пользу от которых могут извлечь исключительно великие ученые, великие философы, великие арифы, пророки, авлия. Некоторые вопросы не в силах понять никто, кроме друзей Бога Всевышнего и Благословенного. Не иначе, как с их толкования люди, по мере своего интеллекта, могут понимать смысл этих вопросов. Есть вопросы, пользу от которых извлекают великие арифы ислама, есть вопросы, пользу от которых извлекают великие исламские философы, мудрецы, факихи. Эта общая скатерть, ею пользуются все категории людей. Политические вопросы, социальные вопросы, вопросы культуры, военные вопросы и т.п.

– все есть в этой священной книге. (145) 11.03.60.

***

Коран – разостланная навеки скатерть

Коран – книга, вокруг которой нельзя вести беседы этими заикающимися языками. Коран – это разостланная навеки скатерть. Ею пользуются и могут пользоваться все слои человечества. Каждый слой имеет свой особенный путь, по которому идет. Философы опираются на философские вопросы ислама; арифы – на вопросы, касающиеся ирфана; факихи – на вопросы, касающиеся шариата; политики – на политические и социальные вопросы. Однако ислам это все, и Коран это все. Коран суть милость для всего человечества. (146) 20.09.63.

***

Язык Корана - язык всех слоев

Коран, это скатерть, которая разостлана для всех классов и слоев, т.е. имеет один язык, это язык и простых людей и язык философов, и терминологический язык арифов и язык ученых. В этой священной книге есть много вопросов, важнейшие из которых, это духовные вопросы. (147) 19.08.63.

***

Необходимые условия для понимания Корана

Чистота духа и раскрытие божественных тайн

Если ты имеешь сердце освященное светом божественным, душу осветленную лучами духовными, сердце твое светит без того, чтобы коснулся его огонь иностранных учений, извлекаешь пользу от внутреннего света, движущегося перед тобой и имеешь обязательную чистоту для прикосновения к Корану и постижения его истин, то узнаешь в зеркале یل لأث لغولث (Высшего примера) и یشذکلث َیلآث (великой знамени) истину Божьего Слова и смысл речей Всевышнего. Истинно, степени бытия и сокровенные и явные миры суть Слово Божье, которое посредством страсти, которая есть степень «ءجو » (слепота), вышло из степени сокровенной сущности и нисходит с божественных небес по собственной любви для явления своего совершенства и проявления во всех эпитетов и атрибутов, чтобы сан Его был узнан. (148)

***

Очищение от мерзости природы для постижения коранических истин

Истинно, Коран имеет степени и этапы, внешний и внутренний смыслы, самые элементарные из которых заключены под оболочку фраз и слов и определений. Как сказано в изречении «Истинно, имеет Коран внешний смысл и внутренний смысл, вступление и предел». Эта нижайшая степень - удел заключенных в темнице природы. Не достигнет других степеней познания никто, кроме мужей, очистившихся от мерзостей мира и его грязи, совершивших омовение живительной водой из источника чистого прозрачного, мужей, держащихся за полы чистых непорочных членов дома Пророка (мир и благословение Аллаха ему и роду его), достигших благословенного дерева Маймун, ухватившихся за прочную вервь, которая не ломается, чтобы не было его истолкование на основе личного мнения, ибо истинное толкование Корана ведомо только Аллаху и сведущим в знаниях мужам. (149)

***

Раскрытие груди, открытие врат толкования

Знай, что наилучшее из того, что дается идущему к Богу стопами знания из мира небесного царства и величайшее, чем может быть облагодетельствован переселенец с земли притеснителей со стороны Могущественного, и изящнейшее, во что будет облачен со стороны священной долины и благословенной местности после снятия земной одежды, и сладчайшее, что он вкусит от благословенного дерева в райских садах после искоренения проклятого дерева земного мира – это раскрытие его груди для духа смыслов и их скрытой природы и тайн скрытых истин. Сердце его откроется для их отделения от оболочки определений и восстания из могилы мрачных образов, для встряхивания с себя пыли мирского мира, возвращения к грядущему миру и спасения его от мрака определенностей к святости послания и от ям неполноценности к степеням совершенства. И с этого благословенного дерева и прозрачного источника откроются врата толкования для сердец, идущих к Богу, и войдут они в город сведущих в знании мужей. (150)

***

Проявление Корана благодаря внутренней чистоте

Знай, что начертанная божья книга имеет семь или семьдесят утроб. Не знает их никто кроме Бога и сведущих в знании мужей. Не сможет прикоснуться к ним никто кроме тех, что очистился от духовной нечисти и гнусных подлых качеств, тех, кто украсился достоинствами знания и деяния. Каждому, кто очистится и осветится больше, Коран явится больше, и он больше постигнет от его истин. Так же сотворенные божьи книги точь в точь похожи на нее. Они также имеют семь или семьдесят утроб, толкование которых не знает никто, кроме очистившиеся от мерзостей земного мира и «не прикасается никто, кроме очистившихся» ибо они тоже нисходят от Милостивого Творца. Так усердствуй о, бедный на пути Господа своего и очисти сердце свое, выведи из его под власти сатаны. Возвышайся, читай книгу Господа своего с размышлением и не довольствуйся ее корой.

(151)

***

Завесы, не дающие извлечь пользу с Корана

Тому, кто изучает Коран и желает извлечь из него пользу, необходимо соблюсти еще один важный элемент этики чтения, чтобы добиться цели. Этот важный элемент – устранение преград между чтецом и Кораном, которых мы называем «завесы». Таких завес много, но мы укажем лишь на некоторые из них.

Одна из великих завес это завеса самодовольства, из-за которой обучающийся видит себя самодостаточным, не нуждающимся в дальнейшем изучении и поиске. Это один из главных шедевров сатаны, с помощью которого он всегда внушает человеку мнимое совершенство и заставляет человека довольствоваться тем, что имеет, и остановится на достигнутом. Например, знатоков таджвида он заставляет ограничиться этим частичным знанием демонстрируя его перед ним в ослепляющем блеске, умаляя значения других наук. Носителей Корана лишает возможности понять эту святую божью книгу, и извлечь пользу из нее. Людей литературы заставляет довольствоваться этой бессодержательной формой, заставив поверить, что их наука вмещает весь Коран. Толкователей традиционно стиля он увлекает рассуждениями на тему разнообразия стилей рецитации, обсуждениями различных мнений языковедов, времени и мотива ниспослания айатов, их количества и место нисхождения, количества их букв и то, какая из них мекканская а какая мединская и т.п. Ученых заставляет ограничиваться знанием искусства мотивации и аргументации. Даже философа, мудреца и арифа запирает за плотной завесой терминов и понятий. Человек, имеющий цель извлечь пользу из чтения Корана должен разорвать все эти завесы и взглянуть на Коран не сквозь них, не задерживаться у каждой завесы, ибо отстанет от каравана идущих к Богу, и лишится возможности понять сладкие божественные призывы. Мы должны учиться у самого священного Корана, который велит не останавливаться и не довольствоваться определенным уровнем. В коранических историях примеров этому много. Пророк Муса (мир ему) не стал довольствоваться великим саном пророчества и знания. Как только встретил совершенного человека, такого как Хизр, он со смирением и скромностью сказал: «ًثذشس شول جوه يول ص ىأ یل ک ذصأ لُ»151. И стал служить ему, пока не получил то знание, которое хотел.

Завеса «термины»

Пророк Ибрахим (мир ему), не довольствуясь великим саном пророчества и знанием присущим пророкам, сказал: « یصْولث یقص فیک یًسأ حس»152. Он хотел развиться от духовной веры до созерцательной уверенности. Я скажу вам больше этого, сам Всевышний Господь повелевает последнему из пророков (мир им), самому ученому из своих творений, говорить « جولً یًدص حس لل ّ»153. Из этих повелений божьей книги, из этих

151«Не последовать ли мне за тобой, чтобы ты научил меня тому, что дано тебе знать о прямом пути?». Сура «Пещера», айат 66.

152«Господи! Покажи мне, как Ты оживляешь мертвых». Сура «Корова», айат 260.

153«Господи! Умножь мне знание». Сура «Та Ха», айат 114.

рассказов о жизни пророков (мир им) мы должны получить урок и пробудиться от беспечного сна.

Порочные взгляды – препятствие на пути постижения Корана

Еще одной преградой является завеса порочных взглядов и учений и ложных школ. Она возникает из-за неспособности самого человека или, как это бывает зачастую, в результате следования и подражания. Это завеса особенно изолирует нас от коранического просвещения. Например, если в нашей голове укоренится какое-нибудь ложное представление из-за услышанных нами слов от родителей или от некоторых невежд, проповедующих с кафедры, то это представление становится преградой между нами и священными айатами. И даже если нам приведут после этого хоть тысячу айатов и преданий опровергающих это представление, все равно, мы либо будем придерживаться их внешнего смысла, либо не будем понимать должным образом. (152)

***

Косность мысли

Следующая завеса, преграждающая путь извлечения пользы из этого лучезарного свитка, это убеждение в том, что никто не имеет право извлечь пользу из священного Корана кроме как, обратившись к тому, что уже написали или поняли толкователи. Размышление над священными айатами они путают с истолкованием на основе личного мнения, что, безусловно, запрещено. Этими порочными взглядами и ложными убеждениями они лишили священный Коран всего и сделали его абсолютно заброшенным. Это в то время как нравственные, духовные и мистические уроки никак не связаны с толкованием, чтобы опасаться субъективного толкования. (153)

***

Грех – великая завеса

Другая завеса препятствующая пониманию священного Корана и получению пользы от проповедей и просвещения этой небесной книги это грехи и огорчения, порождаемые мятежом и строптивостью в отношении Творца обитателей миров. Она изолирует сердца от постижения истин. Необходимо знать, что подобно тому, как в царстве небесном для каждого благого и дурного поступка есть определенный соответствующий образ, так же и в мире души есть образ, посредством которого внутри появляется царство души или святость, и сердце освящается и очищается. Душа становится прозрачной как зеркало и подходящей для сокровенных проявлений и явления истины и просвещения. Или же царство души становится мрачным и нечистым. В этом случае образ сердца становится как ржавое, покрытое грязью, зеркало в котором не будут отражаться божественное просвещение и сокровенные истины. Поскольку в таком случае сердце мало-помалу подвергается власти сатаны и становится царством духа его, слух, зрение и остальные органы восприятия также подвергаются этой гнусной власти, и слух не сможет принять просвещение и наставления Бога, глаз не сможет увидеть ясные знамения Его и узреть их истину и плоды, сердце не сможет познать веру и лишается размышления над ясными знамениями и поминания Бога, Его имен и эпитетов. Как сказал Всевышний: « نُ لد مج ًلأجک کتلّأ جِد ىْ وغی لا ىثرثء نِل ّ جِد ىّشصذی لا يی أ نِل ّ جِد ىِْمفی لا حْلل نِل لظأ».154 Их понимание мира станет как у скота и животных. Они не размышляют. Их сердца уподобятся сердцам животных, далекие от дум, далекие от размышлений. Более того, их беспечность и заносчивость по отношению к наставлениям и просвещениям день ото дня увеличивается. Истинно, они хуже животных. (154)

***

Любовь к миру – пелена на сердце

154 «У них - сердца, которые не разумеют, глаза, которые не видят, уши, которые не слышат. Они подобны скотам и даже еще более заблудшие». Сура «Преграды», айат 179.

Одна из густых завес, являющихся плотной пеленой между нами и наставлениями Корана, есть завеса любви к миру. Из-за нее сердце направляет все свои устремления только к мирскому. Из-за этой привязанности сердца становится беспечным о поминании Бога и отворачивается от Него. Чем больше увеличивается интерес к миру и мирскому, тем плотнее становится эта пелена. Однажды эта привязанность одержит верх над сердцем и власть алчности, тщеславия и пышности так овладеет им, что свет заложенный Богом в его душе, угаснет, и врата счастья закроются перед ним. Возможно, замки на сердцах, упомянутые в священном айате « جِلجفلأ حْلل یل مأ ىآشملث ىّشدذضی لافأ»155 и есть эти замки и хомуты любви к миру. Желающему извлечь пользу из учений Корана и божьих наставлений надлежит очистить сердце от этих нечистот, очистить его от грязи ослушания, что есть не что иное как увлечение другим. Ибо нечистый - не поверенный тайн. Всевышний сказал «ىّشِطولث لاإ َغوی لا *ىٌْکه حجضک یف *نیشک ىآشمل ًَإ»156. Подобному тому, как в материальном мире запрещено физически нечистому человеку прикасаться к Корану, как шариатом, так и предписаниями, в духовном мире также запрещено тому, чье сердце запачкано нечистью привязанности к мирскому постичь его просвещение и проповеди,

смысл, тайны. Всевышний говорит «يیمضولل یذُ َیف خیس لا حجضکلث کلر»157. (155)

***

Завеса «эгоизм»

До тех пор, пока человек пребывает за завесой, он не может познать этот святой Коран, а ведь Коран - свет, как сам говорит о себе. Свет не могут познать те, кто пребывает за завесой или за множеством завес. Думают, что могут, но не могут. Пока человек не вырвется из своей мрачной завесы, до тех пор, пока он находится в плену у прихотей души, в плену у эгоизма, в плену у того, что создал внутри себя, «جِع د قْف ط د», он не сможет отразить в сердце своем этот божественный свет. Кто стремится постичь Коран, постичь сам смысл Корана, а не его низошедший маленький образ, постичь суть Корана, а это бывает тогда, когда читаешь и возвышаешься, читаешь и приближаешься к источнику света и источнику возвышения, тот пусть вырвется из завес. Ибо не дается это без устранения себя самого, как своей завесы. Только тогда человек может познать этот свет таким, какой он есть. (156) 11.03.60.

***

Степени понимания Корана

Сочетание внешнего и внутреннего понимания Корана

Не думай, что это небесная книга, ниспосланный божий Коран есть только эта оболочка и форма. Знай, что задерживаться на пороге формы, останавливаться на пороге внешнего мира и не переходить к сердцевине и скрытой сути есть смерть и погибель, корень всякого невежества и основа всякого неверия в пророчества и наместничества. Первый, кто остановился на пороге внешнего, зримого и чье сердце не узрело внутреннего, скрытого был проклятый сатана. Он воззрел на Адама (мир ему) и

запуталось дело его. Сказал он: «Сотворил меня из огня, а его – из глины» 158 и «Я лучше его» 159 ибо огонь лучше глины. Не понял он, что невежество его в том, что не понял

сущность Адама (мир ему). Видеть только внешнюю сторону без постижения степени святости и духовности есть отклонение от стези рассуждения и сравнение, сделанное на

основе ложного умозаключения. (157)

***

155«Неужели они не размышляют о Коране? Или сердца их на запоре?». Сура «Мухаммад», айат 24.

156«Воистину это великий Коран, хранимый в Сокровенном Писании: прикасаются к нему только очистившиеся». Сура «Падающее», айат 77.

157«Это Писание, в *божественном ниспослании+ которого нет сомнения, - руководство для богобоязненных». Сура «Корова», айат 2.

158Сура «Преграды», айат 12.

159Там же.

Различное понимание Корана людьми

Всевышний в священном Коране и непорочные пророки и имамы (мир им) в священных хадисах простым, доступным людям языком выражают рассудочные истины. От сострадания и милости к человечеству, дабы каждый мог по мере понимания иметь долю от истин. Они упрощают рассудочные истины до уровня общечеловеческого восприятия, чтобы люди находящиеся на этом уровне могли иметь долю от истин соответственно их уровня. Однако обучающимся знаниям этих великих людей и желающим извлечь пользу из священного Корана и изречени й непорочных членов дома Пророка (мир и благословение Аллаха ему и роду его), необходимо в знак благодарности за эту благодать и как воздаяние за этот дар, показать адекватное поведение. Они должны обращать форму к содержанию, кору к сердцевине, предпочитать грядущий мир земному. Потому, что стояние у пределов есть погибель, а довольство формой суть отставание от каравана идущих к Богу. Знание толкования есть истина и божья милость, которае достигается научными усердиями и практическим воздержанием, очищением души и сердца, освящением духа. Всевышний говорит: «نل لث یف ىْخعثشلثّ للهث لاإ َلیّؤص نل ی جهّ»160 и « ىّشِطولث لاإ َوغی لا»161. Несмотря на то, что сведущими в знаниях и абсолютными чистыми являются непорочные пророки и авлия, и знание толкования со всеми его степенями присуще только им, ученые общины также имеют обильную долю соответственно их степени знания и чистоты. Поэтому передается, что Ибн Аббас (да будет доволен им Аллах) сказал «Я из числа сведущих в знании». (158)

***

Совершенное понимание Корана доступно совершенному человеку

Ограниченный не может объять неограниченное, кроме как самому стать не ограниченным. Совершенный, не ограниченный человек, человек, не ограниченный ни в одном качестве, тот есть тень Святого Бога. Он может понять ислам таким, какой он есть, понять человека таким, какой он есть, понять послание таким, какое оно есть, понять Коран таким, какой он есть, понять мир, таким, какой он есть. Другие соответственно степеням своего бытия, соответственно своему совершенству, имеют понимание, но оно ограниченное. Они должны насыщаться и пройти степени совершенства одну за другой и по мере и соответственно совершенства, которого достигают, понимать эти истины, в том числе истину послания. (159) 21.3.59.

***

Категории коранических айатов и их понимания

Мухкам162 и муташабих163

Айаты бывают двух видов: первый – айаты мухкамат, не требующие толкования. Их понимают все. Второй – айаты муташабихат, требующие толкования. Эти айаты аллегоричны. Толкование их не знает никто кроме Бога и сведущих в знании.

Коран и хадисы пришли для различных категорий людей. В них есть знания, которых понимают только мужи, обособленные для получения откровения. Другие не могут понять их. Есть знания, предназначенные для ученых высшей категорий, другие абсолютно не могут их постигнуть. Например: доводы в пользу обязательной абстракции и ее неизменного охвата. Вы не можете найти это в Коране, даже если несколько раз прочитаете его. Однако знающие это мужи, подобно великому философу Садр алМутааллихин и его выдающемуся ученику Файз Кашани, извлекли высокие рассудочные науки из тех самых айатов и преданий, которых вы никак не можете постичь.

160«Но не знаетего толкования никто, кроме Аллаха. Сведущие в знаниях…». Сура «Семейство Имрана», айат 7.

161«прикасаются к нему только очистившиеся». Сура «Падающее», айат 79.

162Ясные, не нуждающиеся в толковании айаты.

163Аллегорические, требующие толкованияайаты.

Айаты научные и практические

В Коране есть также еще два вида айатов: первый – практические, исполнимые в масштабе страны, согласно которым должны поступать массы. Второй – научные, не похожие на первый вид. Поскольку хадисы и айаты первого вида общие, предназначенные для исполнения, постольку неизбежно должны быть понятны массам, и в них не должно быть места аллегориям. Естественно, закон, издающийся для определенной страны, не должен быть составлен так, чтобы его не поняли жители этой страны. Очевидно, для его разъяснения потребуются ученые, но это еще не толкование. Однако айаты и хадисы, относящиеся к знаниям, наукам не имею щие практического характера не таковы. В них Говорящий не обязан сказать так, чтобы Его поняли все. Напротив, такие вещи нельзя выражать общими массовыми понятиями. (160)

***

Отрывочные буквы и их понимания

Отрывочные буквы, тайна между влюбленным и Возлюбленным

Относительно отрывочных букв в начале некоторых сур существуют сильные разногласия. Наиболее, авторитетным мнением считается, то, что это наподобие тайны между влюбленным и Возлюбленным, чего не может понять никто. Обычно ориентировочные версии, приводимые некоторыми толкователями безосновательны и банальны. В хадисе Суфйан Саури также указывается на некий символ, тайну.164 Весьма возможно, что человечество не в состоянии постичь их смысла. Возможно, Бог предназначил их для обособленных откровением. Подобно тому, как айаты муташабих не предназначены для всех, но они знают их толкование. (161)

***

Символичность понимания Корана

Коран и хадисы, принесшие также и научные законы для масс, выразили их так, чтобы люди поняли. Однако науки Корана и хадиса не каждый может понять, да и не всем они адресованы. Некоторые из этих наук есть символ между Говорящим и некой особенной группой, подобному, тому, как у государства есть некоторые зашифрованные телеграммы, которые не понимает сам персонал телеграфа. Также и в Коране есть символы, значения которых, согласно преданиям, не понимал даже сам Джабраил принесший Коран. Только Пророк ислама (мир и благословение Аллаха ему и роду его) и те, кого он научил, могут расшифровать символы наподобие отрывочных букв в нач але сур. (162)

***

Отрывочные буквы, тайна влюбленного и Возлюбленного

В этой тайной беседе между влюбленным и Возлюбленным, в этой молитве влюбленного к Возлюбленному есть тайны, к которым ни у кого нет пути, и нет возможности найти путь к ним. Тайны эти знает только Бог и Его любимец. Возможно, отрывочные буквы в начале некоторых сур как «نلأ», «ص» и «ظی » из этой категории. Большинство священных айатов, которые каждый из людей, придерживающихся внешнего смысла, философов, арифов, суфиев комментирует или толкует по – своему также относятся к этой категории, пусть даже каждая них имеет эти представления по мере своего потенциала. (163) 22.3.63.

***

Имамы (мир им) – носители явного и скрытого смысла Корана

164 Ма`ани ал-ахбар, стр. 22, Глава о значении отрывочных букв.

Созданная божественная книга – все авлия, которые являются небесными книгами, ниспосланы Мудрым и Ведающим Творцом и являются носителями начертанной книги. Никто, кроме авлия не в состоянии нести ни ее скрытого, ни явного смысла, как об этом говорится в изречениях имамов (мир им) из рода Пророка (мир и благословение Аллаха ему и роду его). В книге «Кафи» приводится предание, в котором Имам ал-Бакир (мир ему) говорит: "Никто, кроме наследников Пророка (мир и благословение Аллаха ему и роду его), не может утверждать, что у него весь Коран, его явный и скрыты й смысл". 165

(164)

***

Понимание истины Корана присуще авлия

Понимание величия чего-либо зависит от понимания его истины. Истина благословенного божественного Корана - до его нисхождения до степеней земного царства и превращения в практические формы - это суть достоинство и знание Единого Творца. Эта истина есть "духовная речь". Эту истину никому не постичь ни официальными науками, ни духовными знаниями, ни открытием сокровенного. Она была раскрыта путем божественного откровения последнему благословенному Пророку (мир и благословение Аллаха ему и роду его) на собрании дружбы "на расстоянии двух луков", более того, в тайном уединенном месте "и даже ближе". 166 И не дотянется до нее рука надежды человечества, кроме избранных авлия, которые благодаря духовному свету и божественной природе соединились с Всевышним Творцом и путем полкой покорности растворились в нем. Они перенимают эти знания от него. Истина Корана всей лучезарностью и совершенством сверкает в его благословенном сердце и отражается в их сердцах, не ниспадая по степени и не изменяясь по форме. Этот Коран не изменен и не искажен, и из числа писарей божественного откровения только благородный Али ибн Абу Талиб (мир ему), абсолютный вали, мог нести этот Коран. Другие не могут перенять этот Коран, кроме как путем его нисхождения из сокровенного мира в мира явного, его изменения по форме и облачения в форму мирских букв и слов. (165)

***

Совершенное понимание Корана теми, к кому он обращен

Коран имеет все. Имеет внешние шариатские установления. Имеет истории, скрытый смысл которых мы не в состоянии понять, разве что внешний. Он для всех. Эта вещь, которую используют все. Но того истинного использования, которое должно быть, нет. Ибо оно присуще только самому посланнику Аллаха: «َد خطْخ يه ىآشملث فش ی جوًإ». (166)

***

Созерцание сути Корана Пророком (мир и благословение Аллаха ему и роду его)

Здесь проблема не умственного постижения, рассуждения, а «сокровенного созерцания». Созерцание не глазами, не душой, не разумом, а сердцем. Сердце, которое есть сердце ученого, сердце пророка, только оно может созерцать. Именно, созерцать, но не выражать. Ибо выразить это они могут лишь примерами и словами. Как вы можете объяснить незрячему, что такое свет? Каким языком? Какими словами? Вы только можете сказать, что свет это то, что освещает. Как может видевший свет изобразить его не видевшему его? Ибо язык его связан в узел. Связан оттого, что у другого связан слух. У пророков (мир им) также язык был связан. Но более всех он был связан у благородного Посланника (да благословит Аллах его и род его), ибо то, что созерцал он, то, что низошло на сердце его от Корана не выразить никому. (167)

***

165Там же, мудрость 1.

166Указание на девятый айат суры «Звезда».

Раскрытие граней Корана благодаря его нисхождению с сокровенной степени

Язык Корана одна из благодатей послания, великих благодатей пророческой миссии Посланника Аллаха (да благословит Аллах его и род его). Язык недосягаемой простоты. Вероятно, многие полагают, что понимают Коран, поскольку он им видится простым, доступным. Множество людей знания и философии полагают, что понимают Коран, увидев представившуюся пред ними одну его грань. Они делают подобные заявления оттого, что не могут увидеть другие, скрывающиеся за этой, грани. Коран имеет грани, которых не мог видеть никто - ни из тварей земного мира ни из царства небесного - до тех пор, пока благородный Посланник (да благословит Аллах его и род его) не был послан с пророческой миссией, и пока Коран не снизошел со степени сокровенной и не воссиял в сердце Мухаммада. После того, как священный пророческий сан величайшего вали соединился с источником благодати настолько, насколько это было возможно, путем упрощения и облегчения, он освоил Коран, который озарил его благородное сердце и, низойдя до семи степеней, прозвучал на его благородном языке. Коран, который мы сейчас имеем в руках, это упрощенная седьмая степень и одна из благодатей послания. Эта упрощенная седьмая степень явила такие преобразования в исламском ирфане и мировом гностицизме, что людям знания известно лишь малая часть ее. Человечеству неизвестны все его грани и неизвестно сумеет ли оно когданибудь их постичь. (168) 21.2.62.

***

«Тот, кому направлен» - постигающий истины Корана

В этих самых айатах говорится نک ه167 т.е. он с нами. Он здесь и мы здесь. Это сопровождение, например, философы говорят «неизменное сопровождение». Неизменное, но решает оно ли проблему? Похоже ли на сопровождение причины следствия? Или на сопровождение блеска блестящего? Нет, не так обстоит дело. Глубокомыслящие мужи последних дней тоже соответственно глубине своих постижений, знают больше, нежели остальные, но тем не менее, предел Корана это « يه ىآشملث فش ی جوًإ َد خطْخ». « َد خطْخ يه ىآشملث فش ی جوًإ» - подразумевает айаты, смысл которых постигают только просвещенные, ибо аяты связанные с практическими установлениями и назиданиями, понимают все. Те айаты, о которых сказано «َد خطْخ يه لاإ َفش ی لا» (не знает его никто, кроме того, кому он обращен) т.е. сам благородный Посланник (да благословит Аллах его и род его). Посредник тоже не может понять. Джабраил тоже не мог понять. Верный Джабраил был лишь посредником, читавшим его Пророку (мир и благословение Аллаха ему и роду его). Айаты из сокровенного мира были вверены ему. Ему было поручено донести их, но сам он не был из числа «َد خطْخ يه» ибо «َد خطْخ يه» только сам благородный Посланник и те, кто посредством света в сердце, исходящего от Пророка (мир и благословение Аллаха ему и роду его), поняли светлое учение, перешедшее от его сердца к сердцам избранных. Что до нас, то подобные нам обычные люди слишком далеки оттого, чтобы на самом деле знать что значит « نک ه ُْ»168, понять, что это за сопровождение? Понять что значит « ضسلأث ّ سثّجوغلث سًْ للهث – ضسلأث ّ سّجوغلث سًْ ُْ ّ» 169 Что такое «свет небес»? Какой Он «свет небес»? По этому поводу говорили «осветитель небес» но это не имеет никакой связи с айатом. Духовное и мистическое преобразование явившееся следствием айатов Корана превыше всех вопросов. Люди смотрят на Коран с разных позиций. Некоторые смотрят на его внешнее значение, некоторые на социальную сторону, другие на политическую, философскую, мистическую стороны. Однако истинное отношение, которое имеют влюбленные к Возлюбленному, тайна, которая есть между Богом и благородным Посланником, не являются теми вопросами, которые мы в состоянии понять.

От Имама ал-Бакира (мир ему) передается, что он сказал, я могу извлекать из эпитета «ذوص» (вечный, не нуждающийся ни в чем) все законы и установления, все

167Сура «Железо». айат 4.

168«Он с вами…». Сура «Железо», айат4.

169«Аллах – свет небес и земли». Сура «Свет», айат 4.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]