Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Chast_1_Sbornik_Uprazhneniy[1].doc
Скачиваний:
18
Добавлен:
22.03.2016
Размер:
534.53 Кб
Скачать

2. Give the synonyms

1. to fire – to sack (SB, p.46)

2. to empower – to d_ _ _ _ _ _ _ a _ _ _ _ _ _ _ _ (SB, p.44)

3. to value – to a _ _ _ _ _ _ _ _ _ (SB, p.45)

4. danger – h_ _ _ _ _ (SB, p.47)

5. offensive – i _ _ _ _ _ _ _ _ (SB, p.47)

6. sign - s _ _ _ _ _ (SB, p.48)

7. questions – q _ _ _ _ _ _ (WB, p.30)

8. domestic market – h _ _ _ m _ _ _ _ _ (WB, p.31)

9. schedule – p _ _ _ (SB, p.49)

10. rigidity – i_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (WB, p.28)

11. quickly – r_ _ _ _ _ _ (WB, p.29)

3. Insert prepositions and postpositions where necessary

  1. It is important to continue education and training …1 work. (SB, p.44)

  2. The leader must be willing to pass …2 skills. (WB, p.28)

  3. Leaders must keep …34 any changes (не отставать, идти в ногу). (WB, p.28)

  4. Employees are not expected to obey …5 orders from above. (WB, p.29)

  5. We have been conducting an international pilot project …6 using electronic media for teamworking. (WB, p.30)

  6. I will shortly be forwarding a complete report …7 this project. (WB, p.30)

  7. They are experts …8 their national markets. (WB, p.30)

  8. Managers from different countries approach …9 their jobs in different ways. (SB, p.44)

  9. Executives must take disciplined approach …10 their schedules. (WB, p.28)

  10. Learn how to cope …11 corporate culture clashes. (SB, p.46)

  11. Negotiating …12 prices is an important part of a business deal. (SB, p.49)

  12. In some cases it may be impossible to log …1314 your internet server remotely. (SB, p.49)

  13. Fill …15 the form …16 block capitals. (SB, p.49)

  14. Keep …17 contact with your team by e-mail. (WB, p.30)

  15. We prepare travelers …18 encounters with new social and business customs worldwide. (SB, p.46)

  16. You can easily talk yourself …19 trouble at a business meeting in Japan. (SB, p.47)

  17. Giving knives signifies cutting …20 the relationship. (SB, p.48)

  18. Invest some time …21 preparing yourself for encounters with other cultures. (SB, p.49)

  19. The trip has been confirmed …22 the 15th23 next month. (SB, p.51)

  20. The characteristics of management often vary …2425 national culture. (SB, p.44)

4. Translate into English

I.

Деловые люди, совершающие поездки, должны быть готовы к встречам (столкновениям) с новыми светскими и деловыми обычаями по всему миру. Приветствия, жесты и способы обращения – все это является потенциальными опасностями за границей. Различие между пониманием культуры и игнорированием её условностей может быть мерилом успеха или неудачи (провала) за границей. В западных странах работники вознаграждаются за проявление инициативы, однако другие культуры действуют на основе повиновения прямым приказам. Желательно ознакомиться с основами делового и светского этикета. Также важно быть чутким к иным культурам и проявлять заинтересованность, и, по крайней мере, элементарное знание страны, которую вы посещаете.

II.

Если Вы являетесь деловым человеком, собирающимся вести переговоры в другой стране, обязательно потратьте некоторое время на подготовку к встрече с другими деловыми и культурными стилями. В качестве части подготовки к Вашей поездке, посещайте межкультурные семинары или организуйте встречу с консультантом, который является специалистом по культуре страны, которую вы собираетесь посетить. Важно узнать об этикете преподнесения подарков, приветствий, способов обращения и жестов. Например, преподнесение подарков является иногда неотъемлемой частью переговорного процесса при ведении бизнеса за рубежом. Изучите этикет страны, перед тем как отправлять подарок зарубежному клиенту или деловому партнеру. Никогда не дарите настольные часы Вашему китайскому партнеру, так как это является знаком неудачи. Во Франции, не дарите ничего с логотипом Вашей компании, поскольку они считают подобные предметы безликими и в плохом вкусе. Попытайтесь расширить свое понимание страны и культуры, иначе Вы можете обнаружить, что Ваше поведение выглядит оскорбительным.

Unit 6 Banking

Ex. 1. Banking Terms.

Match the terms and their definitions.

1.

bill

a. permission to see (information etc).

2.

traveller’s cheque

b. to believe; to place faith in someone or something.

3.

chequebook

c. a sum taken from a bank, etc account.

4.

credit card

d. a financial organization which keeps money in accounts for its clients, lends money, exchanges currency, etc.

5.

banknote

e. a regular, especially daily or weekly rather than monthly, payment from an employer to an employee, especially an unskilled or semi-skilled one.

6.

access

f. a book of cheques ready for use, printed with the account-holder's name and that of the bank issuing it.

7.

credit

g. a fixed regular payment, usually made monthly, for especially non-manual work.

8.

debit

h. the act of spending money, or the amount of money spent.

9.

bank

i. a cheque for a specified amount that the bearer signs and can then exchange for currency, goods or services in another country when in that country.

10.

wage

j. a card issued by a bank, finance company, etc authorizing the holder to purchase goods or services on credit.

11.

salary

k. a request for payment of money owed, or the piece of paper on which it is written

12.

expense

l. a special piece of paper, issued by a bank, which serves as money, being payable to the bearer on demand.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]