Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Тер-Минасова С. Г. - Язык и межкультурная комму....doc
Скачиваний:
27
Добавлен:
24.11.2018
Размер:
3.75 Mб
Скачать

1. Десять наиболее частотных слов:

  1. Poverty [бедность] (35%).

  2. Moscow [Москва] (32%).

  3. Soul [душа], vodka [водка] (20%).

  4. Birch-trees [березы] (18%).

  5. Kremlin [Кремль], Pushkin [Пушкин] (16%).

  6. Rouble [рубль], caviar [икра], crisis [кризис] (15%).

127

128

  1. Winter [зима],snow [снег] (14%).

  2. Motherland [родина], culture [культура] (12%).

  3. Mafia [мафия], no good roads [бездорожье], songs [песни], puzzling [загадочный], unpredictable [непредсказуемый] (10%).

10. Villages [деревни], chastushkas [частушки] (8%).

2. Черты характера русских:

  1. The national spirit [национальный дух], Russian soul [русская душа].

  2. Love for Motherland [любовь к родине].

  3. Emotional [эмоциональный],sentimental [сентиментальный].

  4. Patient [терпеливый], generous [щедрый], hospitable [гостеприим­ ный].

  5. Talkative [разговорчивый], open [открытый], kind [добрый].

  1. Puzzling [загадочный], unpredictable [непредсказуе­ мый].

  2. Fools [дураки], wicked [злой], narrow-minded [ограничен­ ный].

  3. Gloomy [мрачный],fussy [суетливый], the mentality of a mob [стадный инстинкт].

  4. Unaggressive [неагрессивный], kind [добрый].

10. Melancholy [меланхоличный], inaccurate [неточный], light- minded [легкомысленный].

3. Современная жизнь в России:

  1. Poverty [бедность].

  2. Vodka [водка].

  1. Rouble [рубль], caviar [икра], crisis [кризис].

  1. Culture [культура], museums [музеи].

  2. Mafia [мафия], по good roads [бездорожье], songs [песни].

  3. Chastushkas [частушки], no laws [отсутствие законов].

  4. A great potential [огромный потенциал],communists [коммунисты], поре [надежда], friends [друзья], homeland native culture [национальная культура страны], arts [искусство], history [история], roots [корни].

  5. Dirt [грязь], mess [беспорядок], family [семья], hopelessness [безна­ дежность], uncertain future [непонятное будущее],fear [страх], politics [политика].

  6. Misery [горе], darkness [темнота], humour [юмор], books [книги], parliament [парламент].

  7. Balalaika [балалайка], dustbins [урны], unemployment [безработи­ ца], ruins [развалины], dirty shoes [грязная обувь], matryoshka [мат­ решка].

4. Природа, пейзаж:

  1. Birch-trees [березы].

  2. Vastness [простор].

  3. Snow [снег],cold [холод],winter [зима],frost [мороз].

  4. Greenery [зелень].

  5. Rich [богатый],beautiful nature [красивая природа].

  6. Villages [деревни],fields [поля].

5. Имена собственные:

  1. Moscow [Москва].

  2. Pushkin [Пушкин],Kremlin [Кремль].

  3. Siberia [Сибирь].

  4. Ivan the Fool [Иван-дурак].

5. Christ the Saviour Cathedral [храм Христа Спасителя].

  1. Zagorsk [Загорск].

  2. «Zhiguli» (a car) [«Жигули» (машина)].

  3. «The Siberian Barber» (a film) [«Сибирский цирюльник» (фильм)].

  4. Kiev [Киев].

10.Sakharov [Сахаров].

В заключение сопоставим списки наиболее частотных слов за пери­од 1992-1998 годов.

США:

1992

1995

1998

1. Smile [улыбка] (27%).

2. Freedom [свобода] (20%). 3. Rich [богатый], money [деньги] (13%). 4. Skyscrapers [небоскребы] (12%). 5. Business [бизнес], Hollywood [Голливуд], Statue of Liberty [статуя Свободы] (11%). 6. Cars [машины], pragma­tism [прагматизм] (10%). 7. Dollar [доллар], President [президент],friendly [дру­желюбный], cheerful [бодрый] (9%). 8. New York [Нью-Йорк], uninhibited [не ограни­ченный запретами].

1. Hollywood [Голливуд] (26%). 2. Statue of Liberty [статуя Свободы] (21%). 3. Smile [улыбка] (19%).

4. New York [Нью-Йорк] (16%). 5. Dollar [доллар], McDonald's [Макдональдс] (13%).

6. Bill Clinton [Билл Клинтон] (11%). 7. Freedom [свобода], Washington [Вашингтон], rich [богатый] (10%).

8. Skyscrapers [небоскребы], business [бизнес], unin­hibited [не ограниченный

1. New York [Нью-Йорк] (35%). 2. The Statue of Liberty [ста­туя Свободы] (33%). 3. Bill Clinton [Билл Клин­тон] (27%). 4. Smile [улыбка], Holly­wood [Голливуд] (22%). 5. McDonald's [Макдональдс] (19%).

6. Freedom [свобода] (18%).

7. Washington D.C. [Вашингтон (город)] (11%).

8. Skyscrapers [небоскребы], business [бизнес] (10%).

129

1992

1995

19S8

great/large [великий/ большой],loud [громкий] (8%).

9.Kind [добрый],domineering [господствующий] (7%).

10.White House [Белый Дом], independence [независи­мость],comfort [ком-Форт], supermarket [супермаркет], health [здоровье], hospitable [гостеприимный] (6%).

запретами|,baseball [бейсбол] (9%).

9.White House [Белый Дом], cowboys [ковбои],Disney-land [«Диснейленд»] (8%]

10.Talkative [разговорчи­вый],drugs [наркотики] (6%).

9. George Washington [Джордж Вашингтон],friendly . [дружелюбный],dollars [доллары],hamburgers [гамбургеры], Coca-Cola [кока-кола] (8,5%). 10. White House [Белый Дом], baseball [бейсбол], basketball [баскетбол], Disney and Disneyland [Дисней и «Диснейленд»] (6,5%).

Россия:

1992

1995

1998

1- Great [великий], vast [огромный], huge [гро­мадный], large [большой] (26%). 2' Motherland [родина], pat­riotism [патриотизм] (24%) 3. Culture [культура], history [история], mess [беспоря­док], chaos [хаос], vodka [водка] (23%). 4. Mysterious [загадочный], strange [странный], soul [душа] (18%). 5. Ноте [дом], mother [мать], friends [друзья] (15%).

1. Red Square [Красная площадь] (31%).

2. Moscow [Москва] (29%). 3. Kremlin [Кремль] (27%).

4. Vodka [водка] (20%).

5. Hospitable [гостеприим­ный] (16%).

1. Poverty [бедность] (35%).

2. Moscow [Москва] (32%).

3. Soul [душа], vodka [водка] (20%).

4. Birch-trees [березы] (18%).

5. Kremlin [Кремль], Pushkin [Пушкин] (16%).

130

1992

1995

1998

6. Moscow [Москва], Orthodox Church [право­славная церковь] (13%). 7. Dirty [грязный], grey [серый] (12%).

8. Kremlin [Кремль] (10%).

9. Poor [бедный], hope [надежда], potentials [большой потенциал], great future [великое будущее] (9%). 10. Red Square [Красная площадь], gentle [мяг­кий], kind [добрый], crisis

[кризис], fools [дураки], stupid [глупый] (7%).

6. Winter [зима] (14%).

7. Churches [церкви], beauti­ful nature [красивая природа] (10%). 8. MSU (Moscow State Univer­sity) [МГУ (Московский государственный универ­ситет; (9%). 9. Boris Yeltsin [Борис Ельцин], forests [леса], Lenin [Ленин] (7%).

10. New Russians [новые русские], home [дом], great persons [великие

люди], dirty streets [грязные улицы] (6%).

б. Rouble [рубль], caviar [икра], crisis [кризис] (15%). 7. Winter [зима], snow [снег] (14%).

8. Motherland [родина], culture [культура] (12%).

9. Mafia [мафия], по good roads [бездорожье], songs [песни], puzzling [зага­дочный], unpredictable [непредсказуемый] (10%). 10. Villages [деревни], chastushkas [частушки] (8%).

Сопоставим списки наиболее частотных слов за период 1992-1998 годов. В культурной и языковой картинах Соединенных Штатов Амери­ки у студентов МГУ во всех трех случаях в состав самых частотных слов вошли: smile [улыбка], New York [Нью-Йорк], State of Liberty [статуя Сво­боды], Hollywood [Голливуд], freedom [свобода], skyscrapers [небоскре­бы], dollar [доллар]. White House [Белый Дом].

В 1998 году утратили частотность употребления слова, присутст­вующие или в обоих списках (1992 и 1995 годов): rich [богатый], uninhibited [не ограниченный запретами], business [бизнес], или в од­ном из них: cowboys [ковбои], talkative [разговорчивый], cars [маши­ны], pragmatism [прагматизм], cheerful [бодрый], great/large [великий/ большой], bud [громкий], supermarket [супермаркет], comfort [комфорт], independence [независимость], health [здоровье], hospitable [гостепри­имный]. По данным опроса 1998 года, в число наиболее частотных впер­вые вошли Coca-Cola [кока-кола], hamburgers [гамбургеры], basketball [баскетбол].

Представление тех же студентов о своей стране и своем народе дает другую картину. Во все три списка наиболее частотных слов во­шли Moscow [Москва], Kremlin [Кремль], vodka [водка]. В списках 1992 и 1995 годов повторились слова Red Square [Красная площадь], home [дом]. В списках 1995 и 1998 годов повторилось слово winter [зима]. В 1992 и 1998 годах повторились слова soul [душа], motherland [родина], culture [культура], poor/poverty [бедный/бедность], crisis [кризис].

131

Наконец, в 1998 году чемпионом по частотности при создании кар­тины России оказалось слово poverty [бедность] (ср.: в 1992 году poor [бедный] на последнем месте). Впервые в 1998 году появились в каче­стве наиболее частотных birch-trees [березы], Pushkin [Пушкин], rouble [рубль], caviar [икра], mafia [мафия], по good roads [бездорожье], songs [песни],puzzling [загадочный],unpredictable [непредсказуемый],villages [деревни], chastushkas [частушки].

По-видимому, весьма показателен тот факт, что в 1995 и 1998 годах совпало только слово winter [зима], а в 1992 и 1998 (в начале новой жизни России и в последние годы) совпали, то есть вернулись как наи­более часто употребляющиеся, слова, описывающие положение нашей страны (poor/poverty [бедный/бедность], crisis [кризис]) и подчерки­вающие преданность ей и ее достоинства: motherland [родина], culture [культура], soul [душа].

134