Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Язык науки и его способность выражать сложные с....doc
Скачиваний:
7
Добавлен:
25.11.2018
Размер:
204.8 Кб
Скачать

Аннотирование

Аннотация (от лат. annotatio – «замечание») – краткое описание книги, статьи или рукописи, информирующее о со-держании первичного текста.

Аннотация – это сжатая характеристика первоисточ-ника, в которой перечисляются основные проблемы, рассматри-ваемые в нем. Главная функция этого письменного научного жанра – официально сообщать (часто в рекламных целях) о новых изданиях; в таких случаях аннотация обычно помещается в начале книги на обратной стороне титульного листа или в конце ее чуть выше технических данных издательства.

Аннотацию относят к стандартизованным жанрам письмен­ной речи, так как ее композиционное устройство достаточно устойчиво и состоит из заголовочной части, в которую входят следующие данные: фамилия автора книги, название книги, на­звание издания (для статьи), выходные данные издания (место, время выхода из печати), объем публикации (количество стра­ниц) и описательной части, включающей введение в тематику рассматриваемых в публикации вопросов, непосредственное из­ложение темы с перечислением основных проблем, указание на ценность научных проблем, их социальную значимость, указа­ние на принятую в работе методологию исследования и, нако­нец, описание содержания аннотируемых произведений. В конце обычно указывается адресат данной аннотации. Например,

Насырова М.Р., Токсанбай С.Р., Кулпыбаев С.К., Гуляева С.П. Совре-менный экономический русско-казахский толковый словарь-справочник. – Алматы: 2003. – 880 стр.

Словарь-справочник содержит толкование на русском и казахском языках более 2600 терминов и понятий, широко используемых в области маркетинга, менеджмента, финансов, учёта, аудита, страхования, рекламы, деятельности банков, бирж, налоговой и таможенной служб.

Словарь будет полезным и в практике изучения государственного языка, а также ведения делопроизводства на государственном языке.

Перевод терминов на английский и немецкий языки поможет в деловых контактах с иностранными предпринимателями.

Словарь адресован предпринимателям и студентам экономических вузов и колледжей, специалистам-практикам, работникам прессы, юристам, широкому кругу читателей.

Аннотация отличается самым сильным по сравнению с другими вторичными письменными документами сжатием текста, для нее характерны максимальная лаконичность и компактность. Же­лательно использование простых предложений, содержащих пассивные конструкции, однородных сказуемых, причастных и дее­причастных оборотов, безличных предложений. Средний объем аннотации — 500 печатных знаков. Аннотация дает общее пред­ставление о содержании первоисточника, информирует о нали­чии работы по теме, но не раскрывает подробностей содер-жания. Знакомство с аннотацией определяет необходимость об-ращения к первичной работе.

Понимая сущность аннотаций, студенты смогут ориентиро­ваться в потоке публикаций при поиске и отборе информации. С другой стороны, владея способами составления аннотаций, студенты смогут использовать свои умения при создании соб-ственной картотеки, позволяющей ориентироваться в публика-циях по теме исследования. При написании курсовых, диплом-ных и диссертационных работ аннотации эффективны при обзоре литературы, так как позволяют кратко и четко изложить содер-жание используемого в работе первичного документа.