- •Введение в германскую филологию
- •Первое передвижение согласных (закон я.Гримма)
- •Озвончение щелевых согласных (закон Вернера)
- •История английского языка Периодизация истории английского языка
- •История Британских островов до переселения англосаксонских племен Завоевание Британии германскими племенами
- •Древнеанглийский период Образование диалектов древнеанглийского (да.) языка и их соотношение с племенными диалектами. Роль Уэссекского диалекта
- •Памятники письменности древнеанглийского периода
- •Уэссекский диалект
- •Мерсийский диалект
- •Нортумбрийский диалект
- •Кентский диалект
- •Поэтические памятники
- •Влияние скандинавского завоевания на развитие английского языка Скандинавские заимствования, их специфические черты и распределение по диалектам Скандинавское завоевание
- •Скандинавские заимствования
- •Состав гласных фонем древнеанглийского языка Комбинаторные изменения гласных в древнеанглийский период
- •Комбинаторные изменения гласных в древнеанглийский период:
- •I. Под влиянием соседнего согласного.
- •II. Влияние последующего гласного в последующем слоге
- •1) Умлаут на I - под его влиянием гласный продвигается вперед или сужается.
- •2) Задняя перегласовка - умлаут на u - вызывается гласными заднего ряда (a,o,u)
- •Состав согласных фонем древнеанглийского языка Отражение действия закона Вернера в древнеанглийском консонантизме
- •1. По способу артикуляции
- •Древнеанглийская грамматика Общая характеристика морфологических категорий существительного в древнеанглийский период
- •Система склонения в древнеанглийский период и ее дальнейшее развитие
- •Общая характеристика категорий прилагательного в древнеанглийский период.
- •Степени сравнения
- •Характеристика местоимений и их разрядов в древнеанглийском языке
- •Личные местоимения
- •Указательные местоимения
- •Морфологическая классификация глаголов в древнеанглийском языке
- •Сильные глаголы
- •Чередование гласных в древнеанглийских глаголах:
- •Слабые глаголы в древнеанглийском языке
- •Претерито-презентные и неправильные глаголы в древнеанглийском языке и их дальнейшее развитие
- •Система аблаута в претерито-презентных глаголах в древнеанглийском:
- •Неправильные глаголы.
- •История личных форм глагола в изъявительном и сослагательном наклонениях
- •Сильные глаголы
- •Слабые глаголы
- •Претерито-презентные глаголы
- •Структурные типы простого предложения в древнеанглийском языке
- •Латинские заимствования в древнеанглийский период
- •Среднеанглийский период Нормандское завоевание и его значение для истории английского языка Борьба между французским и английским языками Нормандское завоевание
- •Борьба английского и французского языков
- •Памятники письменности среднеанглийского периода Изменения в графике и орфографии, внесенные нормандскими писцами
- •Северный диалект
- •Лондонский диалект
- •Изменения в фонетическом строе среднеанглийского периода Количественные изменения гласных фонем в среднеанглийскй период Фонологический результат этих изменений
- •Монофтонгизация древнеанглийских дифтонгов
- •Вокализация щелевых в среднеанглийский период и образование новых дифтонгов
- •3) Непалатальный и дифтонг
- •Изменения согласных фонем среднеанглийский период
- •Качественные несистемные изменения
- •Великий сдвиг гласных
- •Развитие грамматического строя в среднеанглийской период Развитие имени существительного
- •История категории рода
- •История категории падежа
- •История категории числа
- •Развитие имени прилагательного
- •Степень сравнения прилагательного в среднеанглийский период
- •Развитие местоимения в среднеанглийский период
- •Развитие сильных глаголов
- •Развитие слабых глаголов
- •Развитие структурных типов простого предложения в среднеанглийском и ранненовоанглийском
- •Нормандские заимствования, их специфические черты и распределение по диалектам
- •Этимологический состав нормандских заимствований Этимологические дублеты
- •Взаимодействие английской и французской лексики Возникновение синонимов и их дальнейшая судьба
- •Новоанглийский период истории английского языка
- •Деятельность грамматистов и лексикографов в ранненовоанглийском периоде. Роль у.Кекстона. Роль с. Джонсона. Установление норм литературного языка и орфографии
- •Лексикография
- •Этимологизация написания отдельных слов в ранненовоанглийскоий период. Случаи ложной этимологизации.
- •Ложная этимология
- •Заимствования в ранненовоанглийский период Интернациональная лексика
- •Фонетические изменения в ранненовоанглийский период: краткие гласные и дифтонги
- •Вокализация и возникновение новых дифтонгов
- •Вокализация с после усеченных гласных
- •Изменения в системе согласных в новоанглийский период
- •Исторические основы современной английской орфографии
Взаимодействие английской и французской лексики Возникновение синонимов и их дальнейшая судьба
Многие французские слова, заимствованные в XIII-XIV вв., обозначали предметы и понятия, связанные с жизнью и бытом нормандской знати. Наряду с ними в английский язык проникло много французских слов повседневного обихода, обозначавших понятия, уже имевшие обозначения в английском языке. В этом случае, в результате заимствования, в английском языке создавались пары синонимов, между которыми потом происходила борьба. Исход этой борьбы был неодинаков. Можно наметить 3 основных случая: 1) борьба между английскими и французскими словом оканчивается в пользу последнего; английское слово исчезает из языка; 2) победителем оказывается английское слово; французское, просуществовав в английском языке в течение некоторого времени, вытесняется из него; 3) в языке сохраняются оба слова, но при этом происходит дифференциация их значений и иногда чисто семантического, а иногда стилистического характера.
-
Французское слово riviere (река) вытеснило слово ea; Французское слово montagne (гора) - слово beorз; Французское слово paix (мир) - слово friÞ.
-
Французское слово amity (дружба) (встречается у Шекспира) было вытеснено английским friendship; moiety (половина) было вытеснено английским half. Иногда вторгшееся французское слово вытесняет свой исконно английский синоним в другую сферу значения. Так, древнеанглийское существительное hærfest, обозначавшее «осень», было вытеснено в этом значении существительным autumn (от французского automne), но сохранилась в английском языке в виде harvest в значении «урожай».
-
Отчетливое размежевание значений, известное из первой главы «Айвенго» Вальтера Скотта, видно в названиях животных. Английское слово обозначает животное, а французское слово - блюдо, приготовленное из него: ox (бык) - beef (говядина); calf (теленок) - veal (телятина); sheep (баран) - mutton (баранина); pig (свинья) - pork (свинина).
Образование английской нации и английского национального языка Степень участия в этом процессе различных диалектов Диалекты современного английского языка
В течение XV века лондонский литературный язык постепенно распространяется, вытесняя местные диалекты. Литературный язык проникает во все сферы общения. Разговорная речь в различных районах Англии постепенно включается в общую литературную норму, и различия между письменной нормой и народно-разговорной речью стираются. Этот процесс подробно исследовал английский лингвист Г.Уайльд.
К концу XVI века сложение английского как национального языка можно считать законченным. Этот процесс протекал одновременно с формированием английской нации. В то время как язык народности представлен только в диалектах, ни один из которых не функционирует за пределами своей территории, национальный язык охватывает всю страну. Диалекты становятся фактически бесписьменными, т.к. национальный язык (на основе лондонского литературного языка) охватывает все сферы, связанные с письменностью: государственную документацию, научную и художественную литературу. В сфере устного употребления национальный язык функционирует во всех государственных учреждениях и является языком повседневного общения образованных классов, особенно людей, живущих в столице. В более отдаленных местах национальный язык испытывает известное влияние местных диалектов – образуется местная устная норма. Постепенно национальный язык все больше обогащается, модифицируя и поглощая диалекты. Однако диалекты продолжают существовать в устной форме и в наше время.
Современные диалекты подразделяются на 6 групп. Среднеанглийским северным диалектам соответствуют современные шотландские и северные, среднеанглийским центральным – современные западные, центральные (в узком смысле) и восточные. Южные диалекты составляют единую группу. Каждая группа диалектов отличается своими особенностями, главным образом в области фонетики и лексики.