Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
билеты языкознание.doc
Скачиваний:
20
Добавлен:
16.04.2019
Размер:
551.94 Кб
Скачать
    1. Типологическое сходство языков, его причины.

Типологические классификации языков.

§ 82. Структурное сходство как результат взаимного влияния языков

Наряду с материальным сходством, объясняемым общим происхождением, родством языков, отмечено cтруктурноесходство, т. е. сходство в организации языкового материала языков, не имеющих никакого генетического родства.Рассмотрим склонение существительного «всадник» в русском, латинском и тюркских языках, представленное в таблице 31. Склонение существительных в данных языках свидетельствует о том, что в морфологической структуре слов русского и латинского языка обнаруживается много общего (окончания многозначны, при присоединении окончаний происходят изменения в основе) и их можно объединить в один (флективный) тип. Между тем в тюркских языках формы множественного числа повторяют аффикс «-лар-», указывающий на множественное число, выделяются падежные аффиксы (ту, ға), имеется также аффикс «-ым-» со значением принадлежности, что в русском и латинском выражается притяжательным местоимением, которое в свою очередь изменяется по падежам и числам, как и существительное. Таблица 31

Структурное сходство

Падежи

русский язык

латинский язык

тюркские языки

Nom. sg. Acc. sg. Nom. pl. Dat. pl.

всадник всадник – а  всадник – и всадник – ам моим всадник – ам

eques equĭt – em equĭt – es equĭt – ĭbus meis equit – ĭbus

атты атты – ту атты – лар атты – лар – ға атты – лар – ым – ға

 

флективный тип

агглютинативный тип

Сравнительным изучением структурных и функциональных свойств языков независимо от характера генетических отношений между ними занимается лингвистическая типология (от греч. typos – отпечаток, форма, образец и logos – слово, учение). По В. Г. Гаку, типология – выявление и упорядочение различных типов существования объекта, где подтипом понимается модель (образец), которой соответствует определенная группа явлений [Гак В.Г.: 310]. Поэтому сходства и различия в организации языкового материала называются типологическими. Исследования лингвистов показали, что структурное сходство может быть результатом как взаимного влияния неродственных языков, так и независимого развития по сходным законам. Рассмотрим подробнее первый вариант. Итак, языки могут иметь общие элементы структуры, образовавшиеся в результатевзаимного влияния неродственных (или находящихся в отдаленном родстве) языков при длительных языковых контактах в пределах одного и того же географического района. Возникшая таким образом языковая общность получила названиеязыкового союза. Н. С. Трубецкой называл это вторичным родством и вначале предлагал термин сродство. Определение языкового союза уже было дано (см.: с. 139). Приведем еще одну дефиницию этого явления: Языковой союз – это особый тип ареально-исторической общности языков, который характеризуется определенным количеством сходных структурных и материальных признаков, приобретенных в результате длительного и интенсивного контактного и конвергентного развития в пределах единого географического пространства [ЛЭС: 617] . Достаточно хорошо изучен Балканский языковой союз, в состав которого входят языки четырех ветвей индоевропейской семьи (албанский, новогреческий, румынский, молдавский, болгарский, македонский). В процессе длительного взаимодействия языков в пределах Балканского региона выработался комплекс типологических схождений (балканизмов), например, в фонетике: сходство в такто-ритмической организации речи, в экспираторном ударении, в артикуляции некоторых звуков; в морфологии: совпадение форм родительного и дательного падежей, аналитизм в выражении падежных отношений, постпозитивные артикли, аналитическое образование степеней сравнения и другие. Известен также Поволжский (Волго-камский) языковой союз, объединяющий финно-угорские языки (марийский, удмурский), тюркские языки (башкирский, татарский, чувашский), в которых выработались схождения в фонетике: появление редуцированных гласных; в морфологии: сходство в системе времен, в образовании сослагательного наклонения, в использовании притяжательных суффиксов глагола 2 лица единственного числа, в функции определенного артикля; в синтаксисе: в способе построения прямой речи, в употреблении деепричастных оборотов с формантой ганда». Кроме того, существует Центрально-азиатский (Гималайский) языковой союз, куда входят языки различных семей и групп: иранские, индоарийские, дравидийские и тибето-китайские. Есть предположение, что в прошлом существовал балто-славянский языковой союз, об этом свидетельствуют такие сходства, как общее передвижение ударения, родительный падеж при отрицании и творительный предикативный, краткие и полные формы прилагательных и другие. Изучением языковых союзов занимается ареальная лингвистика, исследующая территориальное распространение языковых явлений как в диалектах одного языка, так и в родственных и неродственных языках. Ареальная лингвистика с помощью методов лингвистической географии (построения изоглосс)выявляет границы распространения языков и языковых общностей. Причём ареальная лингвистика разграничивает планы синхронического и диахронического описания. Диахронический аспект направлен на выявление ареалов членения праязыкового состояния и междиалектных схождений. Синхронический аспект связан с каким-то одним языковым срезом [ЛЭС: 43].

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]