- •1Язык как общественное яыление. Функции.
- •§ 7. Основные функции языка
- •2 Язык и речь. Взгляды ученых(Соссюр, гийом, Щерба) на соотношение языка и речи.
- •§ 3. Понятие языка и речи
- •3 Территориальная и социальная дифференциация общенародного языка. Понятие литературного языка и просторечия.
- •§ 10. Дифференциация общенародного языка. Понятие литературного языка
- •4 Понятие знака вообще. Язык как особая знаковая система
- •§ 11. Понятие знака
- •§ 12. Понятие языкового знака
- •Структура языкового знака
- •5 Структура языка и его системный характер
- •§ 13. Структура языка и его системный характер
- •Структура языка
- •6 Понятие парадигматических и синтагматических отношений.
- •§ 14. Понятие парадигматических и синтагматических отношений
- •7 Характеристика звука речи как явления акустики и физиологии.
- •§ 15. Звуковая природа языка. Три аспекта изучения звуков речи и языка
- •§ 17. Акустическая характеристика звука
- •9 Понятие об оппозициях фонем, их типах. Нейтрализация фонемных противопоставлений.
- •§ 28. Общее понятие о противопоставлениях (оппозициях) фонем
- •10 Аспекты рассмотрения лексического значения: соотношение слова и понятия.
- •§ 48. Понятие лексического значения
- •11 Фразеологичекие единицы языка:понятие устойчивости и идиоматичности.
- •§ 59. Понятие фразеологизма. Определение устойчивых и свободных словосочетаний
- •12 Лексикография: типы словарей. Принципы расположения и построения словарных статей.
- •§ 62. Определение лексикографии, её предмет
- •§ 63. Типы словарей
- •§ 64. Порядок расположения материала в словаре и структура словарной статьи
- •13 Понятие грамматического значения и грамматической категории. Типы грамматических категорий.
- •§ 33. Понятие грамматического значения
- •§ 34. Понятие грамматической категории
- •Грамматические категории
- •14 Словообразовательная структура слова и способы словообразования.
- •§ 38. Словообразование. Способы словообразования
- •15 Принципы классификации слов по частям речи.
- •§ 37. Части речи. Принципы классификации слов по частям речи
- •16 Понятие синтаксической связи и функции. Виды синтаксических связей.
- •§ 41. Основные виды синтаксической связи слов и функций
- •17 Предложение как единица языка и речи: предикативность и модально-основные категории предложения.
- •§ 43. Предикативность и модальность как признаки предложения
- •18 Историческая изменчивость языка: понятие о законах развития языка. Синхрония и диахрония.
- •§ 4. Понятие синхронии и диахронии
- •§ 72. Основные закономерности развития языков
- •19 Исторические изменения в звуковой стороне языка.
- •§ 76. Исторические изменения в звуковой системе языка
- •20 Исторические изменения в грамматическом строе языка
- •§ 77. Исторические изменения в грамматическом строе языка
- •Гипотезы о происхождении человеческого языка
- •§ 71. Некоторые гипотезы о происхождении человеческого языка
- •22 Материальное сходство в языках, его причины.
- •§ 78. Сходство и различие между языками. Материальное сходство
- •§ 80. Сравнительно-историческое языкознание и сравнительно-исторический метод
- •Типологическое сходство языков, его причины.
- •§ 82. Структурное сходство как результат взаимного влияния языков
- •§ 84. Типологические классификации языков
- •Этапы исторического развития письма
- •§ 66. Первоначальные виды передачи информации – предшественники графического письма
- •§ 67. Основные этапы развития графического письма
- •§ 68. Развитие фонографического письма и алфавитного письма
- •Орфография и ее основные принципы в различных языках
- •§ 69. Орфография и её основные принципы
- •§ 73. Развитие языков в различные исторические эпохи
Структура языкового знака
5 Структура языка и его системный характер
§ 13. Структура языка и его системный характер
Возьмём небольшой текст: Зима недаром злится, (1) Прошла её пора – (2) Весна в окно стучится И гонит со двора. (3) (Ф. Тютчев)
Анализируя этот текст, мы можем выделить такие единицы языка, как предложения (3), слова (14), морфемы (29), которые, в свою очередь, состоят из фонем. Все языковые единицы взаимосвязаны между собой и участвуют в образовании связного текста. Вместе с тем перечисленные единицы составляют единую сложную структуру языка. Под структурой языка понимается его расчлененность как целостного образования на составляющие элементы и совокупность связей между всеми его элементами. Элементами языка являются его единицы, о которых мы говорили в предшествующем параграфе. Совокупность этих единиц и категорий языка составляет ярус / уровень языка. Основными ярусами являются фонетический, морфологический, лексический и синтаксический, каждому из которых принадлежат свои единицы языка и речи, наглядно это представлено в таблице 4. Таблица 4
Структура языка
Уровень (ярус) |
Единица языка |
Единица речи |
1. Уровень текста |
|
Сверхфразовое единство |
2. Синтаксический уровень |
Предложение как структурная схема |
Предложение / высказывание |
3. Лексический уровень |
Лексема / слово |
Лекс /слово |
4. Морфологический уровень |
Морфема |
Морф |
5. Фонетический уровень |
Фонема |
Фон /звук |
Каждый ярус/уровень представляет собой сложное единство составляющих элементов (единиц), т. е. систему. Cистема– это совокупность элементов, связанных устойчивыми отношениями между собой и образующих внутренне организованное единое целое[Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. 1985: 284]. На фонетическом ярусе – это система гласных, согласных; согласные подразделяются на сонанты (сонорные) и шумные, которые в свою очередь бывают звонкими / глухими и т. п. На морфологическом – система склонения, спряжения, система времен и др.; на синтаксическом – система главных и второстепенных членов предложения, система сложного предложения; виды подчинительной связи и т. п. Следовательно, язык – это сложная система, именно поэтому его называют системой систем.
6 Понятие парадигматических и синтагматических отношений.
§ 14. Понятие парадигматических и синтагматических отношений
Языковые единицы одного и того же уровня вступают между собой в отношения двух видов: парадигматические и синтагматические. Термин парадигма /греч. образец, пример/ первоначально использовался в морфологии в значении «образец склонения, спряжения». Например: Единственное число Им. пад. книга 1 л. говорю Род. пад. книги 2 л. говоришь Дат. пад. книге 3 л. говорит и т. д. Вин. пад. книгу и т. д. Данные словоформы находятся между собой в парадигматических отношениях, которые определяются как отношения взаимной противопоставленности в системе языка между единицами одного и того же уровня, так или иначе связанными по смыслу. В парадигматических отношениях между собой могут находиться все языковые единицы. Рассмотрим это на примерах: 1. Синтаксический уровень: Наступает зима. (единица – предложение) Наступала зима. Наступала зима. Данные предложения связаны по смыслу, но противопоставлены по отношению действия ко времени его совершения (настоящее, прошедшее, будущее). 2. Лексический уровень: снег, иней, изморозь, град (единица – лексема/слово) Слова, приведённые в качестве примеров, связаны по смыслу (атмосферные осадки), однако по некоторым признакам они противопоставлены: снег – твердые осадки из облаков в виде белых звездообразных кристалликов или хлопьев; иней – ледяные кристаллы, оседающие тонким слоем на поверхности охлаждённых предметов; изморозь – похожий на иней осадок, образующийся в туманную морозную погоду на ветвях деревьев, проводах и т. п.; град – осадки, выпадающие в виде округлых льдинок (величиной с горошину и больше), представляющих собой дождевые капли, замершие в воздухе. 3. Морфологический уровень: английский язык: (единица – морфема) а) а bus – bus-es б) аn hour – an hour’s work русский язык: а) пишу – пишешь – пишет б) пишу – писал – буду писать. Выделенные грамматические морфемы-флексии противопоставляют связанные по смыслу словоформы по числу или падежу (английский язык), по лицу или времени (русский язык). 4. Фонетический уровень: /б/ – /б’/: быть – бить (единица – фонема) /с/ – /ж/: сито – жито /г/ – /к/: гора – кора Фонемы /б/ и /б’/ противопоставлены по признакам твердость / мягкость, другие признаки у них совпадают; /с/ и /ж/ противопоставлены по месту образования (зубной – небный); /г/ и /к/ – по акустической характеристике (звонкий – глухой). В речевом акте используется тот или иной член парадигматического ряда, под которым понимаетсясовокупность противопоставлений единицы одного и того же уровня. Так, словоформы позвони, позвонишь, позвонил бы противопоставлены по категории наклонения и представляют собой парадигматический ряд. В речевом потоке единицы одного уровня, соединяясь друг с другом, вступают в синтагматические отношения,объединяющие единицы языка в их одновременной линейной последовательности. Возьмем предложение Первый тайм мы уже отыграли… и проведем анализ синтагматических отношений с точки зрения сочетаемости языковых единиц.
1. Фонетический уровень |
отыграли – играли: твердая фонема /т/ в приставке /от-/ требует изменения корневой гласной фонемы /и/ на звук [ы]; отыграли – отыграл(а): перед фонемой /и/ используется /л’/. |
2. Морфологический уровень |
первый тайм: окончание порядкового числительного /-ый/ зависит от рода и падежа определяемого слова «тайм»; мы отыграли, но я отыграл (форма глагола определяется категориями лица, числа подлежащего). |
3. Лексический уровень = сочетаемость лексем |
тайм (первый, второй, …, последний), но невозможна сочетаемость: утренний, вечерний, осенний и т. д.; тайм играют, смотрят, но нельзя: петь, писать, звонить и т. д.; уже отыграли, но нельзя сказать: завтра отыграли и т. п. |
Приведённые примеры наглядно показывают, что на каждом уровне единицы языка находятся в парадигматических и синтагматических отношениях.