Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
525014.doc
Скачиваний:
11
Добавлен:
21.04.2019
Размер:
1.49 Mб
Скачать
  1. Визначити випадки правильного перекладу граматичних прийменникових конструкцій: згідно з – відповідно до, за – над, з – від, незважаючи на – попри, про – від, щодо – до. Пояснити їх вживання.

  • згідно з – відповідно до – вірно, можуть вживатися у якості синонімічних, за умови використання О.в. та Р.в. відповідно

  • за – над – вірно, можуть вживатися у якості синонімічних: більше за все – над усе.

  • з – від - вірно, можуть вживатися у якості синонімічних, але в першому випадку – абстраговане поняття, а в другому - конкретизоване: їхати з міста – від’їхати від міста

  • незважаючи на – попри – вірно, можуть вживатися у якості синонімічних.

  • про – відневірно, оскільки прийменник про вказує на об’єкт, про який іде мова, а прийменник від – вказує на те, від імені кого іде мова

  • щодо – доневірно, прийменникові щодо є синонімічним прийменник стосовно, а до – відносно.

  1. ПЕРЕКЛАСТИ ТАКІ НАЙУЖИВАНІШІ ФРАЗЕОЛОГІЧНІ ЗВОРОТИ ДІЛОВОЇ МОВИ: административное взыскание, без малейшего отлагательства, безналичный расчет, благодаря рекомендациям, более 30 тысяч, брать обязательства, в соответствии с…, взять верх над…, вне всяких сомнений, восстанавливать в должности, все желающие, вступает в силу, вышла из печати, гражданское законодательство, действующее законодательство, заместитель, заслуживает награды, на протяжении месяца, налогоплательщик, нести ответственность за…, нет расчета делать это, общество с ограниченной ответственностью, отрицательное значение, принять к сведению, принять меры по…, совещательный голос. ПОЯСНИТИ ЇХ ВЖИВАННЯ.

  1. административное взыскание,

  2. без малейшего отлагательства,

  3. безналичный расчет,

  1. благодаря рекомендациям,

  2. более 30 тысяч,

  3. брать обязательства,

  4. в соответствии с…,

  5. взять верх над…,

  6. вне всяких сомнений,

  7. восстанавливать в должности,

  8. все желающие,

  9. вступает в силу,

  10. вышла из печати,

  11. гражданское законодательство,

  12. действующее законодательство,

  13. заместитель,

  14. заслуживает награды,

  15. на протяжении месяца,

  16. налогоплательщик,

  17. нести ответственность за…,

  18. нет расчета

  19. делать это,

  20. общество с ограниченной ответственностью,

  21. отрицательное значение,

  22. принять к сведению,

  23. принять меры по…,

  24. совещательный голос.

  1. адміністративне стягнення

  2. без найменшого зволікання

  3. безготівковий розрахунок

  4. завдяки рекомендаціям,

  5. більше 30 тисяч,

  6. брати зобов'язання,

  7. відповідно до ...,

  8. взяти верх над ...,

  9. поза всяких сумнівів,

  10. відновлювати на посаді,

  11. всі бажаючі,

  12. вступає в силу,

  13. вийшла з друку,

  14. цивільне законодавство,

  15. чинне законодавство,

  1. заступник,

  2. заслуговує нагороди,

  3. протягом місяця,

  4. платник податків,

  5. нести відповідальність за ...,

  6. немає розрахунку

  7. робити це,

  8. товариство з обмеженою відповідальністю,

  9. від'ємне значення,

  1. взяти до відома,

  2. вжити заходів щодо ...

  3. дорадчий голос.

  1. ВИЗНАЧИТИ ВИПАДКИ ПРАВИЛЬНОГО ВЖИВАННЯ ШТАМПІВ ДІЛОВОЇ МОВИ: зняти з посади – усунути з посади, займати посаду – обіймати посаду – заступати на посаду, зважати на обставини – враховувати обставини – рахуватися з обставинами, щодо проблеми – стосовно проблеми – стосовно до проблеми. ПОЯСНИТИ СВІЙ ВИБІР.

  • зняти з посади – усунути з посади: вірно, можна використовувати у якості синонімів

  • займати посаду – обіймати посаду – заступати на посаду: займати посаду – обіймати посаду - вірно, можна використовувати у якості синонімів; заступати на посаду – означає починати працювати на даній посаді

  • зважати на обставини – враховувати обставини – рахуватися з обставинами: вірно, можна використовувати у якості синонімів

  • щодо проблеми – стосовно проблеми – стосовно до проблеми: вірно, можна використовувати у якості синонімів.

  1. ВИЗНАЧИТИ ВИПАДКИ ПРАВИЛЬНОГО ВЖИВАННЯ СЛІВ-СИНОНІМІВ ТА СЛІВ-ПАРОНІМІВ: неординарний – оригінальний, дефект – недолік, тактовний – тактичний, виборний – виборчий, виключно – винятково, дільниця – ділянка, особистий – особовий, покажчик – показник, дипломат - дипломант - дипломник. ПОЯСНИТИ СВІЙ ВИБІР.

  • неординарний – оригінальний, (відповідність в укр.м)

  • дефект – недолік, (відповідність в укр.м)

  • тактовний – тактичний, (такт – тактика, абстрактне)

  • виборний – виборчий, (абстрактне)

  • виключно – винятково, (абстрактне)

  • дільниця – ділянка, (абстрактне)

  • особистий – особовий, (абстрактне)

  • покажчик – показник, (абстрактне)

  • дипломат - дипломант - дипломник. (переможець конкурсу, який отримав диплом, абстрактне)

  1. ПОЯСНИТИ ЗНАЧЕННЯ СИНОНІМІВ ТА ПАРОНІМІВ: неординарний – оригінальний, дефект – недолік, тактовний – тактичний, виборний – виборчий, виключно – винятково, дільниця – ділянка, особистий – особовий, покажчик – показник, дипломат - дипломант – дипломник. З’ЯСУВАТИ РІЗНИЦЮ В СЕМАНТИЦІ КОЖНОЇ ПАРИ СЛІВ.

  • неординарний – оригінальний, (незвичайний – відмінний від інших)

  • дефект – недолік, (пошкодження – незначне пошкодження, яке можна виправити)

  • тактовний – тактичний, (такт – тактика; людина, яка є ввічливою, толерантною, вихованою – певний хід згідно обраної тактики)

  • виборний – виборчий, (людина, яку вибрали – округ, у якому проводяться вибори)

  • виключно – винятково, (слова є синонімами, але друге має більш офіційне значення)

  • дільниця – ділянка, (абстрактно обмежений район проживання людей, де відбуваються вибори – конкретно обмежений шматок землі)

  • особистий – особовий, (той, що належить особі, конкретне – той, який має відношення до особи, абстрактне)

  • покажчик – показник, (табличка з написом, окремий напис, орієнтир тощо, що вказують на якийсь об’єкт, конкретне – відсоток або число, яке вказує на певні кількісні досягнення, абстрактне)

  • дипломат - дипломант - дипломник. (назва професії людини, яка служить в консульстві, посольстві і може представляти інтереси своєї країни за кордоном - переможець конкурсу, який отримав диплом – студент, який пише диплом для подальшого його захисту)

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]