- •10. Изменение звуков в потоке речи (позиционные чередования).
- •11. Понятие фонемы, ее функции. Соотношение понятий «звук» и «фонема». Вопрос о составе гласных и согласных фонем русского языка.
- •Как же различить фонему и вариант фонемы?
- •12. А.С.Пушкин как преобразователь русского литературного языка и основоположник срля.
- •13. Современная русская графика, ее принципы. Основы современной русской орфографии. Типы написаний.
- •14. Номинативный строй русского языка: лексический и фразеологический составы. Понятие о слове как основной единице лексики. Признаки слова. Понятие о фразеологизме.
- •15. Лексическое и грамматическое значение слова; типы значений.
- •16. Системные отношения между лексическими единицами (лексическая парадигматика): синонимы, антонимы, омонимы, паронимы.
- •17. Лексика русского языка с точки зрения ее происхождения. Старославянизмы, их судьба в русском языке.
- •Причины заимствований
- •Неязыковые причины
- •Языковые причины
- •18. Лексика русского языка с точки зрения ее употребления.
- •1) Лексика диалектная
- •2) Лексика специальная
- •3) Лексика жаргонная (жаргонизмы)
- •61. Предложения с однородными членами.
- •60. Полные и неполные предложения. Функционально-структурные разновидности неполных предложений.
- •56. Подлежащее, его семантика и способы выражения в срЯз.
- •57. Типы и формы сказуемого
- •59. Типы второстепенных членов по их функции. Семантико-грамматические разряды второстепенных членов: дополнение, определение, обстоятельство
- •58. Односоставные предложения, их семантика и структура. Классификация односоставных предложений
- •53. Предложение как коммуникативная единица, его семантика и структура. Актуальное членение предложения
- •54. Строение простого предложения. Вопрос о структурной схеме предложения. Понятие о членах предложения, главные и второстепенные члены. Нечленимые предложения.
18. Лексика русского языка с точки зрения ее употребления.
С точки зрения сферы употребления лексика делится на лексику общенародную и лексику ограниченного употребления.
В состав общенародной лексики входят слова, употребление которых свойственно всем говорящим по-русски и не ограничено какой-либо территорией, профессией или социальной средой. Общенародная лексика составляет основу лексической системы языка; без общенародной лексики невозможно общение. К общенародной лексике относятся слова, обозначающие жизненно и социально важные понятия, действия, свойства: вода, земля, человек, отец, мать, работать, идти, видеть, слышать, большой, добрый, хороший, злой, белый, светло, темно, быстро и др. Они обычно имеют определенные и устойчивые значения, которые являются общими для всех носителей языка и не изменяются в течение длительных периодов времени. Стабильность и понятность общенародной лексики служат взаимопониманию разных людей как в одном, так и в разных, сменяющих друг друга поколениях.
В состав лексики ограниченного употребления входят слова, которые распространены в пределах одной местности или в кругу людей, объединенных профессией, общими интересами и т.д. В связи с этим лексика ограниченного употребления разделяется на несколько групп:
1) Лексика диалектная
Диалектизмы – слова, употребление которых свойственно людям, живущим в определенной местности. Псковские диалектизмы: лавица ‘улица’, шерупа ‘скорлупа’, боронка ‘лошадь по второму году’, петун ‘петух’, баркан ‘морковь’, бульба ‘картофель’, благой ‘плохой’, слизкий ‘скользкий’, читый ‘трезвый’, блыкаться ‘ходить без дела’.
Типы диалектизмов:
а) фонетические диалектизмы — слова, в которых отражаются фонетические особенности данного диалекта: бочкя, Ванькя, типяток (вместо бочка, Ванька, кипяток) — южнорусские диалектизмы; курича, цясы, целовек, немчи (вместо курица, часы, человек, немцы) — диалектизмы, отражающие звуковые особенности некоторых северо-западных говоров;
б) грамматические диалектизмы — слова, имеющие иные, чем в литературном языке, грамматические характеристики или отличающиеся от общенародной лексики по морфологической структуре. Так, в южных говорах существительные среднего рода нередко употребляются как существительные женского рода (вся поле, такая дело, Чует кошка, чью мясу съела); в северных говорах распространены формы в погребу, в клубу, в столу (вместо в погребе, и клубе, в столе) и т.п.;
в) лексические диалектизмы — слова, и по форме, и по значению отличающиеся от слов общенародной лексики: кочет 'петух', корец 'ковш', намедни 'на днях, недавно', скородить 'боронить', назём 'навоз', гутарить 'говорить', инда 'даже' и т. п.
Среди лексических диалектизмов выделяются местные названия вещей и понятий, распространенных в данной местности. Эти слова называются этнографизмами. Например, этнографизмом является слово панёва — так в Рязанской, Тамбовской, Тульской и некоторых других областях называют особую разновидность юбки – ‘род юбки из пестрой домотканой материи’.
г) Диалектное слово может отличаться от общеупотребительного не формой, а значением; в этом случае говорят о семантических диалектизмах. Так, словом верх в некоторых южных говорах называют овраг, глагол зевать используется в значении 'кричать, звать', угадать — в значении 'узнать кого-либо в лицо', темно — в значении 'очень, сильно' (темно люблю 'очень люблю').
!!! В художественной речи диалектизмы выполняют важные стилистические функции:
помогают передать местный колорит,
особенности речи героев,
используются для более точного, с точки зрения автора, называния некоторых вещей и понятий,
наконец, диалектная лексика может стать источником речевой экспрессии.